Emozione senza fine [Romanian translation]
Emozione senza fine [Romanian translation]
Aș fi vrut să fiu singurul
Care să aibă grijă de tine,
Am vrut să te fac invizibilă,
Ca o stea intangibilă.
Aș fi vrut chiar să te protejez
Și să te apăr apoi de chinuri,
Un fluture să fii pe mâinile mele,
Iar eu să-ți mângâi aripile.
Iubire, pur și simplu iubire,
Disperată iubire...pentru tine.
Emoție fără sfârșit,
Rațiunea de-a fi...tu, pentru mine,
Viața mea.
Ceea ce ți-am oferit
Poți s-o numești doar iubire,
Pur și simplu iubire,
Disperată iubire...pentru tine.
Știu că iubirea n-are reguli.
Ea e cea care decide dacă-i bine sau rău,
Dacă te face fericită sau te face să plângi.
Vei putea muri, între timp te face să trăiești.
Uneori te face să nu înțelegi:
Te unește și apoi te separă,
Și nu-ți lasă un loc să te ascunzi,
Ești unicul chip dintre măști.
Iubire...
Pur și simplu iubire,
Disperată iubire...pentru tine.
Emoție fără sfârșit,
Rațiunea de-a fi... tu, pentru mine,
Viața mea.
Ceea ce ți-am oferit
Poți s-o numești doar iubire,
Pur și simplu iubire,
Disperată iubire.. pentru tine.
Tu ești o emoție fără sfârșit,
Dar pentru mine înseamnă sfârșitul
Fiecare zi.
Ceea ce ți-am oferit
Poți s-o numești doar iubire,
Minunată iubire,
Disperată iubire...pentru tine.
Fiecare zi,
Ceea ce ți-am oferit
Poți s-o numești doar iubire,
Minunată iubire,
Disperată iubire...pentru tine.
- Artist:Gigi D'Alessio
- Album:24 Febbraio 1967