Arabiens nat [Arabian Night] [English translation]
Arabiens nat [Arabian Night] [English translation]
Prøv at tænk, ja, et land, hvor kamelerne bor
Karavanerne vugger frem
Det' en gryde i kog af kulturer og sprog
Ret kaotisk, men hey, det' et hjem
Kommer vinden fra øst
Og står solen i vest
Er dit timeglas rigtigt sat
Snig dig med som en tyv
På mit tæppe og flyv
Til den dunkle arabiske nat
Sus af sted, flyv omkring den berymte bazar
Boder buner af kryderi
Smag en bid, gør et fund
Og prut prisen i bund
På din silkesjalssouvenir
Det' en sand labyrint, hvis musik gør dig tændt
Glad og spændt, nærmest helt besat
Du' forført af dens glans
Lokket ind i en dans
Af den dunkle arabiske nat
Arabiens nat
Og Arabiens dag
Er badet i sved, er mere end hed
Det kan gøre dig svag
Arabiens nat
Der drømmene bor
Det mystiske land af trolddom eller sand
Er mer' end du tror
Hvilket mål går du med?
Bli'r du grisk eller god
Af de ønsker, du får af din ånd?
Vil du gå mørkets vej
Bli'r dit liv som en leg
Du har skæbnin li' her i din hånd
"Kun én får adgang til hulen
Én vis kvaliteter er skjult'
Den uslebne diamant"
Arabiens nat
Og Arabiens dag
Er farligt koket, forfører dig let
Og med ét bli'r du svag
Arabiens nat
Det er halvmånens land
Pas godt på dit liv, vær ikke naiv
I ørkenens sand
- Artist:Aladdin (OST) [2019]