Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Lucho Gatica Lyrics
Yo vendo unos ojos negros
Yo vendo unos ojos negros, ¿Quién me los quiere comprar? Los vendo por hechiceros, Porque me han pagado mal. (bis) Estribillo: Más te quisiera...
Yo vendo unos ojos negros [English translation]
I sell a pair of black eyes, Who wants to buy them from me? I sell them for being bewitching Because badly they paid me.(repeats) Refrain I would want...
Yo vendo unos ojos negros [English translation]
I am selling black eyes who would like to buy them? I am selling them for wizards becausethey have underpaid me chorus: wanted you more,loved you more...
Yo vendo unos ojos negros [French translation]
Je vends des yeux noirs, Qui veut me les acheter? Je les vends, ces yeux ensorcelants, Parce qu'on m'a mal payé. (bis) Refrain: Je te désirerais plus,...
Yo vendo unos ojos negros [Italian translation]
Vendo degli occhi neri Chi me li vuole comprare? Li vendo perché sono ammaliatori Perché mi hanno pagato male (x2) Ritornello: Più ti vorrei, più ti a...
Yo vendo unos ojos negros [Turkish translation]
Bir çift kara göz satıyorum, Kim almak istiyor onları benden? Büyücülük yüzünden satıyorum onları Çünkü bana pahalıya patladılar Nakarat: Çok arzuluyo...
Bésame mucho lyrics
Bésame, bésame mucho Como si fuera esta noche La última vez Bésame, bésame mucho Que tengo miedo perderte Perderte después Quiero tenerte muy cerca Mi...
Bésame mucho [Persian translation]
مرا ببوس ، مرا فراوان ببوس چنانکه گویی امشب برای آخرین بار است .... مرا ببوس ، مرا فراوان ببوس که من هراس دارم تو را اکنون یا بعدها از دست بدهم ... می...
Bésame mucho [Turkish translation]
öp beni çok öp beni bu gece son kez olacakmış gibi öp beni çok öp beni çünkü yitirmekten, sonra yitirmekten korkuyorum seni çok yakınımda olmanı istiy...
Luna tucumana
Yo no le canto a la luna porque alumbra y nada más, le canto porque ella sabe de mi largo caminar, le canto porque ella sabe de mi largo caminar. ¡Ay ...
Luna tucumana [English translation]
Yo no le canto a la luna porque alumbra y nada más, le canto porque ella sabe de mi largo caminar, le canto porque ella sabe de mi largo caminar. ¡Ay ...
Luna tucumana [German translation]
Yo no le canto a la luna porque alumbra y nada más, le canto porque ella sabe de mi largo caminar, le canto porque ella sabe de mi largo caminar. ¡Ay ...
Luna tucumana [Italian translation]
Yo no le canto a la luna porque alumbra y nada más, le canto porque ella sabe de mi largo caminar, le canto porque ella sabe de mi largo caminar. ¡Ay ...
Espérame en el cielo lyrics
Espérame en el cielo, corazón Si es que te vas primero Espérame que pronto yo me iré Allí donde tú estés Espérame en el cielo, corazón, Si es que te v...
Espérame en el cielo [English translation]
Wait for me in heaven, sweetheart If you leave first Wait for me, soon I'll leave For there, where you are Wait for me in heaven, sweetheart If you le...
Espérame en el cielo [Romanian translation]
Așteaptă-mă în ceruri, dragă, Dacă mergi prima Așteaptă-mă, că în curând voi veni Acolo unde te afli Așteaptă-mă în ceruri, dragă, Dacă mergi prima Aș...
Un poco más
Un poco más y a lo mejor nos comprendemos luego, un poco más que tengo aroma de cariño nuevo Volvamos al camino del amor, no importa lo que tenga que ...
Un poco más [English translation]
Un poco más y a lo mejor nos comprendemos luego, un poco más que tengo aroma de cariño nuevo Volvamos al camino del amor, no importa lo que tenga que ...
Lucho Gatica - Mexicali Rose
Mexicali Rose stop crying I'll come back to you some sunny day Every night you'll know that I'll be pining Every hour a year while I'm away Dry those ...
Mexicali Rose [French translation]
Mexicali Rose stop crying I'll come back to you some sunny day Every night you'll know that I'll be pining Every hour a year while I'm away Dry those ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Lucho Gatica
more
country:
Chile
Languages:
Spanish, English, Portuguese
Genre:
Latino
Official site:
http://luchoweb.tripod.com/
Wiki:
http://es.wikipedia.org/wiki/Lucho_Gatica
Excellent Songs recommendation
We Don't Belong [Croatian translation]
Rebel Yell lyrics
Wretched and Divine [Greek translation]
We Stitch These Wounds [French translation]
Rebel Yell [Greek translation]
World Of Sacrifice [Greek translation]
Rebel Yell [Croatian translation]
Rebel Yell [German translation]
Walk Away [Turkish translation]
We Don't Belong [Turkish translation]
Popular Songs
We Stitch These Wounds [Hungarian translation]
Wake Up [Romanian translation]
We Stitch These Wounds [Russian translation]
Walk Away lyrics
We Stitch These Wounds [Turkish translation]
La Robe et l'Échelle lyrics
Rebel Yell [Greek translation]
We Stitch These Wounds [Croatian translation]
We Don't Belong [Greek translation]
All in the Name
Artists
Songs
Liane Haid
E-Tion
Hirofumi Banba
Los Wawanco
Partners (OST)
FOYONE
La Seine no Hoshi (OST)
De Store Synger
Guayo González
Qi Long
Fuyumi Sakamoto
Teātris (OST)
Showtek
Igor Kartashev
Sonika
Less Y Chris
Yoshimi Tendo
Ken Yabuki
Guys 'n' Dolls
Cortesia da Casa
Warrior Baek Dong Soo (OST)
Musiker Lanze
Svetosavska omladinska zajednica - Bratunac
Ryan Hemsworth
Leo (VIXX)
The Rose of Versailles (OST)
The Eternal Love 2 (OST)
Naomi Chiaki
Ebe Dancel
Randy
BLOODY VINYL
Maria und Margot Hellwig
ESBEE
Helem nejse
Albert Engström
The Meg (OST)
B-BomB (Block B)
KyOresu
Kōji Tokuhisa
Branka Šćepanović
Ben&Ben
Bogfinkevej
Tierney Sutton
Alberto Stylee
Legendary Armor Samurai Troopers (OST)
Jimmy Urine
Body Rock (OST)
HOYA [INFINITE]
La Vision
Mara Sattei
Getter
Etno grupa Zora
Fresno
Lotta Engberg
Joker Xue
Wilson Phillips
Queen of Mystery (OST)
Candle
HAERI
NX Zero
Jennifer Chen
Hello! Sandybell (OST)
Lupin the Third (OST)
Tutto Durán
Tsuyoshi Nagabuchi
Boohwal
Elsa Baeza
Yunona
Hossein Eblis
Maki
King Avriel
Cinderella's Stepsister (OST)
yungest Moonstar
Yukino Ichikawa
Anya Taylor-Joy
Queen$
Lous and The Yakuza
Coi Leray
Marc Almond
Yukio Hashi
Qian Bai Hui
Jan Toftlund
Chieko Baishō
Serbian Traditional Songs
Rumiko Koyanagi
Tonosama kings
Tasty
Katya
The RC Succession
The Mysterious Cities of Gold (OST)
Ayax y Prok
Wrongchilde
Grizfolk
Nobuyasu Okabayashi
Kyosuke Himuro
Dan Hartman
Elbert Hasselmann
Seeart
Shahar Saul
Okänd författare
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Παλιά μου χρόνια και καιροί [Paliá mou chrónia kai kairoí] [English translation]
Πόντιος είμαι [Pontios eimai] lyrics
Όσο βαρούν τα σίδερα [Oso varun ta sidera] [French translation]
Ο ήλον σην ανατολήν [Russian translation]
Πιτίκον [Pitikon] lyrics
Paradosiaká [Greek Traditional Songs] - Ο Μενούσης [O Menousis]
Ο Γιάννες ο μονόγιαννες [O Giannes o monogiannes] [English translation]
Ο ντόκτορ [O Doktor] [German translation]
Ο καημένον ο σπουργίτης [O kaimenon o spourgitis] [Greek translation]
Κελί μου κατασκότεινο [Keli mou kataskotino] lyrics
Ο Γιάννες ο μονόγιαννες [O Giannes o monogiannes] [Greek translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] [Japanese translation]
Ξένε μ' ξενιτεμένε μ' [Ksene m' ksenitemene m'] [English translation]
Ο πρώσοπος τραντάφυλλον [O prosopos trantafilon] [English translation]
Πατρίδα μ' αραεύω σε [Patrida m' araevo se] [Transliteration]
Ομάλι Νικόπολης [Omáli Nikópolis] lyrics
Ξένε μ' ξενιτεμένε μ' [Ksene m' ksenitemene m'] [Russian translation]
Ο ντόκτορ [O Doktor] [Spanish translation]
Ο καημένον ο σπουργίτης [O kaimenon o spourgitis] lyrics
Πατρίδα μ' αραεύω σε [Patrida m' araevo se] [English translation]
Ομάλιν [Omálin] [Transliteration]
Όλεα πέραν άψιμον [Russian translation]
Όλεα πέραν άψιμον lyrics
Ποντιακά κάλαντα Χριστουγέννων [Pontiaka Kalanta Christougennon] [Greek translation]
Ποντιακά κάλαντα Πρωτοχρονιάς [Pontiaka Kalanta Protohronias] lyrics
Amantes de ocasión lyrics
Ο καημένον ο σπουργίτης [O kaimenon o spourgitis] [English translation]
Οσήμερον η παντρειά [Osimeron i padria] [English translation]
Kanye West - Amazing
Πέρα στους πέρα κάμπους [Pera stous pera kampous] lyrics
Παιδιά της Σαμαρίνας [Paidiá tis Samarínas] lyrics
Παιδιά της Σαμαρίνας [Paidiá tis Samarínas] [English translation]
Πάρθεν η Ρωμανία [Parthen i Romania] [Turkish translation]
Ομάλιν [Omálin] [Russian translation]
Όσο βαρούν τα σίδερα [Oso varun ta sidera] [English translation]
Ξένε μ' ξενιτεμένε μ' [Ksene m' ksenitemene m'] lyrics
Take You High lyrics
Πιτίκον [Pitikon] [Russian translation]
Ο πρώσοπος τραντάφυλλον [O prosopos trantafilon] [Greek translation]
Όσο βαρούν τα σίδερα [Oso varun ta sidera] lyrics
Πόντιος είμαι [Pontios eimai] [English translation]
Πατρίδα μ' τ' ορμανόπα σου [Patrida m' t' ormanopa sou] [Greek translation]
Πατρίδα μ' αραεύω σε [Patrida m' araevo se] [Turkish translation]
Ο καημένον ο σπουργίτης [O kaimenon o spourgitis] [Russian translation]
Πέξων κεμεντζόπον για τεμέν τουλούμ lyrics
Ποίος εξέρ’ ασήν εγάπ' lyrics
Πάρθεν η Ρωμανία [Parthen i Romania] [Russian translation]
Ο ήλον σην ανατολήν lyrics
Spiritual Walkers lyrics
Όλεν την νύχτα τραγωδώ [Olen tin nihta tragodo] lyrics
Πέρα στους πέρα κάμπους [Pera stous pera kampous] [English translation]
Πατρίδα μ' τ' ορμανόπα σου [Patrida m' t' ormanopa sou] lyrics
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
Ξένε μ' ξενιτεμένε μ' [Ksene m' ksenitemene m'] [Greek translation]
Παλιά μου χρόνια και καιροί [Paliá mou chrónia kai kairoí] [Transliteration]
Πάρθεν η Ρωμανία [Parthen i Romania] lyrics
Paradosiaká [Greek Traditional Songs] - Παλιά μου χρόνια και καιροί [Paliá mou chrónia kai kairoí]
Πατρίδα μ' αραεύω σε [Patrida m' araevo se] [Greek translation]
Πάρθεν η Ρωμανία [Parthen i Romania] [Greek translation]
Δε θέλω την συμπόνια κανενός [De thélo tin sympónia kanenós] lyrics
Ντιρλαντά [Dirlada] [Finnish translation]
Όλεν την νύχτα τραγωδώ [Olen tin nihta tragodo] [Russian translation]
My way lyrics
Όσο βαρούν τα σίδερα [Oso varun ta sidera] [German translation]
Πατρίδα μ' αραεύω σε [Patrida m' araevo se] [Russian translation]
Ο Γιάννες ο μονόγιαννες [O Giannes o monogiannes] [Tongan translation]
Πατρίδα μ' αραεύω σε [Patrida m' araevo se] [Portuguese translation]
Πίκρα κι άδικο [Pikra kai adiko] lyrics
Ο ντόκτορ [O Doktor] lyrics
Όσο βαρούν τα σίδερα [Oso varun ta sidera] [Turkish translation]
Ομάλιν [Omálin] lyrics
Ο Γιάννες ο μονόγιαννες [O Giannes o monogiannes] lyrics
Ντιρλαντά [Dirlada] [Swedish translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Πάρθεν η Ρωμανία [Parthen i Romania] [Transliteration]
Όλεα τα τριαντάφυλλα [Olea ta triandafila] lyrics
La carta lyrics
Ο πρώσοπος τραντάφυλλον [O prosopos trantafilon] lyrics
Πατρίδα μ' αραεύω σε [Patrida m' araevo se] lyrics
Οσήμερον η παντρειά [Osimeron i padria] lyrics
Όσο βαρούν τα σίδερα [Oso varun ta sidera] [Italian translation]
Πατρίδα μ' τ' ορμανόπα σου [Patrida m' t' ormanopa sou] [Russian translation]
Yo canto la diferancia lyrics
Ποντιακά κάλαντα Πρωτοχρονιάς [Pontiaka Kalanta Protohronias] [Greek translation]
Δυστυχώς [Dystychós] lyrics
Οσήμερον η παντρειά [Osimeron i padria] [Turkish translation]
Ποντιακά κάλαντα Χριστουγέννων [Pontiaka Kalanta Christougennon] lyrics
Sir Duke lyrics
Ο πρώσοπος τραντάφυλλον [O prosopos trantafilon] [Turkish translation]
Πέρδικα [Perdika] lyrics
Παντρεύουνε τον κάβουρα [Padrevoune ton kavoura] lyrics
Ομάλιν [Omálin] [English translation]
Ο καημένον ο σπουργίτης [O kaimenon o spourgitis] [Transliteration]
Ομάλιν [Omálin] [Greek translation]
Ο δυόσμος κι ο βασιλικός [o diosmos ki o vasilikos] lyrics
Ξημέρωσε Βασιλική [Ximerose Vasiliki] lyrics
Παιδιά της Σαμαρίνας [Paidiá tis Samarínas] [Macedonian translation]
Όλεα τα τριαντάφυλλα [Olea ta triandafila] [Russian translation]
Llora corazòn lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved