Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Pink Floyd Lyrics
Breathe [Reprise] [Russian translation]
Home, home again. I like to be here when I can. When I come home cold and tired, it's good to warm my bones beside the fire. Far away, across the fiel...
Breathe [Reprise] [Serbian translation]
Home, home again. I like to be here when I can. When I come home cold and tired, it's good to warm my bones beside the fire. Far away, across the fiel...
Breathe [Reprise] [Serbian translation]
Home, home again. I like to be here when I can. When I come home cold and tired, it's good to warm my bones beside the fire. Far away, across the fiel...
Breathe [Reprise] [Spanish translation]
Home, home again. I like to be here when I can. When I come home cold and tired, it's good to warm my bones beside the fire. Far away, across the fiel...
Breathe [Reprise] [Spanish translation]
Home, home again. I like to be here when I can. When I come home cold and tired, it's good to warm my bones beside the fire. Far away, across the fiel...
Breathe [Reprise] [Turkish translation]
Home, home again. I like to be here when I can. When I come home cold and tired, it's good to warm my bones beside the fire. Far away, across the fiel...
Breathe [Reprise] [Turkish translation]
Home, home again. I like to be here when I can. When I come home cold and tired, it's good to warm my bones beside the fire. Far away, across the fiel...
Bring the Boys Back Home lyrics
Bring the boys back home. Bring the boys back home. Don't leave the children on their own, no, no. Bring the boys back home. "Wrong! Do it again!" "Ti...
Bring the Boys Back Home [Finnish translation]
Tuokaa pojat takaisin kotiin. Tuokaa pojat takaisin kotiin. Älkää jättäkö lapsia omilleen, ei, ei. Tuokaa pojat takaisin kotiin. "Väärin! Tee se uudel...
Bring the Boys Back Home [German translation]
Bring die Jungs zurück nach Hause. Bring die Jungs zurück nach Hause. Lass die Kinder nicht alleine, nein, nein. Bring die Jungs zurück nach Hause. "F...
Bring the Boys Back Home [Portuguese translation]
Traz os rapazes de volta para casa. Traz os rapazes de volta para casa. Não deixe as crianças sózinhas, não, não. Traz os rapazes de volta para casa. ...
Bring the Boys Back Home [Romanian translation]
Aduceţi băieţii acasă. Aduceţi băieţii acasă. Nu lăsaţi copiii singuri, nu, nu. Aduceţi băieţii acasă. "Greşit ! Încă o dată !" "E timpul să mergem ! ...
Bring the Boys Back Home [Russian translation]
Верните парней домой. Верните парней домой. Не оставляйте детей одних, нет, нет. Верните парней домой. "Неправильно ! Сделай снова !" "Время трогаться...
Bring the Boys Back Home [Serbian translation]
Vratite decake kuci. Vratite decake kuci. Ne ostavljajte decu samu, ne, ne. Vratite decake kuci. ''Pogresno! Uradi ponovo!'' ''Vreme je da krenemo! (k...
Bring the Boys Back Home [Spanish translation]
Regresen a los muchachos a casa. Regresen a los muchachos a casa. No dejen a los chicos solos, no, no. Regresen a los muchachos a casa. "¡Mal! ¡Házlo ...
Bring the Boys Back Home [Spanish translation]
Trae a los niños a casa de vuelta, trae a los niños a casa de vuelta, no dejes a los niños por su cuenta, no, no, trae a los niños a casa de vuelta. "...
Bring the Boys Back Home [Turkish translation]
Oğlanları eve geri getir. Oğlanları eve geri getir. Çocukları tek başlarına bırakma, hayır, hayır. Oğlanları eve geri getir. "Hatalı! Yeniden yap!" "G...
Bring the Boys Back Home [Ukrainian translation]
Поверніть хлопців додому. Поверніть хлопців додому. Не залишайте дітей на самоті, ні, ні. Поверніть хлопців додому. «Помилка! Роби знову!» «Час іти! (...
Burning Bridges lyrics
Bridges burning gladly, Merging with the shadows, Flickering between the lines. Stolen moments floating softly on the air, Born on wings of fire and c...
Burning Bridges [Serbian translation]
Bridges burning gladly, Merging with the shadows, Flickering between the lines. Stolen moments floating softly on the air, Born on wings of fire and c...
<<
11
12
13
14
15
>>
Pink Floyd
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Progressive rock, Psychedelic, Rock
Official site:
http://www.pinkfloyd.co.uk/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Pink_Floyd
Excellent Songs recommendation
La nuit [Chinese translation]
Le cœur grenadine [German translation]
La nuit [Russian translation]
דודו [Dudu] lyrics
Le cœur grenadine [Chinese translation]
Là où je vais [English translation]
La fille d'Avril [Romanian translation]
Río de los Pájaros lyrics
La fille d'Avril [Portuguese translation]
La nuit lyrics
Popular Songs
无赖 [wú lài] lyrics
Stay lyrics
مش مهم [mesh mohm] lyrics
La fille d'Avril [Russian translation]
Como la primera vez lyrics
Be a Clown
Romantico amore lyrics
Mr. Sandman lyrics
Si te me'n vas lyrics
What a Little Moonlight Can Do lyrics
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved