Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Lodovica Comello Featuring Lyrics
Violetta [OST] - A mi lado
Aunque pierdas todo y te cause dolor Siempre queda algo en tu corazón De nada sirve el odio ni que guardes rencor Siempre en tu vida cuenta conmigo am...
A mi lado [Bulgarian translation]
Дори да загубя всичко Винаги ще има нещо в сърцето ми Безполезна омраза или злоба Винаги ще съм в живота ти приятел Когато улиците в света, говорят Ко...
A mi lado [Croatian translation]
Iako gubiš sve i to ti zadaje bol uvijek ostaje nešto u tvome srcu mržnja ne služi ničemu, kao ni zadržavanje bijesa uvijek u životu računaj na mene, ...
A mi lado [Czech translation]
I když všechno ztratíš a způsobí ti to bolest vždycky bude něco, co ve tvém srdci zůstane nenávist a zloba ti nic nepřinesou tak se mnou vždycky ve sv...
A mi lado [Dutch translation]
Zelfs als je verliest alles en het zorgt ervoor dat je pijn Er is altijd wel iets achtergelaten in je hart Haat en rancune doen niets voor u Count me ...
A mi lado [English translation]
Even if you lose everything and it causes you pain There's always something left in your heart Hatred and hard feelings do nothing for you Always coun...
A mi lado [French translation]
Même si tu perds tout et que ça te blesse Il reste toujours quelque chose dans ton cœur La haine ne sert à rien, ni même garder de la rancœur Pour tou...
A mi lado [French translation]
Même si tu perds tout et que ça te fait de la peine Il reste toujours quelque chose dans ton cœur La haine ne sert à rien, ni la rancœur Tu pourras to...
A mi lado [German translation]
Selbst wenn du alles verlierst und dich das schmerzt Bleibt doch immer etwas in deinem Herzen. Der Hass ist zu nichts gut Und auch nicht, dass du dir ...
A mi lado [German translation]
Selbst wenn du alles verlierst und es dir Schmerzen bereiten wird Gibt es immer etwas in deinem Herzen Gegen dass Hass nichts nützt und gegen dass du ...
A mi lado [Greek translation]
Ακόμη και αν χάνεις τα πάντα και σου προκαλεί πόνο Πάντα μένει κάτι στην καρδιά σου Σε τίποτα δεν ωφελεί το μίσος ούτε το να κρατάς μνησικακία Πάντα σ...
A mi lado [Hungarian translation]
Még ha elveszítesz is mindent, és ez fájdalmat okoz Mindig marad valami a szívedben Semmi nem szolgálhatja a gyűlöletet, sem a haragot Az életben mind...
A mi lado [Hungarian translation]
Akkor is ha elveszítesz mindent és fájdalmat okozol Akkor is mindig marad valami a szívedben Haszontalan a gyűlölet vagy neheztelés Az életben mindig ...
A mi lado [Italian translation]
Anche se perdi tutto e ti fa male Resta sempre qualcosa nel tuo cuore Non serve a niente l'odio o serbare rancore Nella vita conta sempre per me l'ami...
A mi lado [Korean translation]
비록 네가 모든 것을 잃고 그것이 너에게 고통을 준다 할지라도 항상 네 마음 속에는 뭔가 다른 것이 남아 있어 미워하거나 원한을 품는 것은 아무 도움이 되지 않아 네 인생에서 항상 너는 너의 친구 나와 함께 있어 세상이 침묵할 때, 내가 너에게 이야기할게 아무도 너를 ...
A mi lado [Romanian translation]
Chiar daca pierzi totul si iti provoaca durere Mereu ramane ceva in inima ta Sa nu urasti sau sa porti ranchiună Mereu in viata ta conteaza pe mine pr...
A mi lado [Romanian translation]
Chiar dacă pierzi totul si te face durere Există întotdeauna ceva rămas în inima ta Ura și greu sentimentele nu fac nimic pentru tine Mă conta întotde...
A mi lado [Russian translation]
Даже если ты потеряешь всё, и тебе будет больно, В твоем сердце всегда есть что-то ещё. Ненависть и обида ничем не помогут, Ты всегда можешь рассчитыв...
A mi lado [Serbian translation]
Iako izgubiš sve i izazove ti bol Uvek će biti nešto u tvom srcu Mržnja nije korisna ni žudnja Uvek u tvom životu, računaj na mene drugarice Kada se s...
A mi lado [Turkish translation]
Her şeyini kaybetsen ve bu sana acı verse bile Kalbinde her zaman bir şey kalır Nefret etmek veya kin tutmak işe yaramaz Hayatında her zaman bana güve...
<<
1
2
3
4
5
>>
Lodovica Comello
more
country:
Italy
Languages:
Spanish, Italian, English
Genre:
Electropop, Pop
Official site:
http://www.lodovicacomello.com/
Wiki:
http://it.wikipedia.org/wiki/Lodovica_Comello
Excellent Songs recommendation
Унуталбайм [Unutalbajm] lyrics
Сени корбой [Seni körböy] [Russian translation]
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Сүйүүм сакталат [Suyuum saktalat] [Transliteration]
Энекем ай [Enekem aj] [Kazakh translation]
My way lyrics
Не моя [Ne moya] lyrics
Энекем ай [Enekem aj] lyrics
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
Сүйөм сени [Süyom Seni] [Kazakh translation]
Popular Songs
Суранамын кечир мени [Suranamın Kechir Meni] [Turkish translation]
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
Same Girl lyrics
光よ [hikari yo] lyrics
Суранамын кечир мени [Suranamın Kechir Meni] [Russian translation]
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
Spiritual Walkers lyrics
Сен жана мен [Sen jаnа men] lyrics
Сени корбой [Seni körböy] lyrics
Artists
Songs
Lucie Dolène
Gorky Park
Flora (Israel)
Oksana Akinshina
Akira Matsushima
PSICOLOGI
Dardust
Eiko Segawa
The Spinners (USA)
Three Days (OST)
Elena Kitić
Midori Hatakeyama
Cruzito
Travel Sketch
Sérgio Sampaio
Sachiko Kobayashi
Lyudmila Sokolova
Eliane Elias
Antonia Gigovska
Karamazov Oleg
Garik Kharlamov
Henri Genès
Karandash
Projeto Língua Franca
Porno para Ricardo
Trina (Albania)
Kim Tae Woo
Haruo Minami
Colourbox
Kang Ho Dong
Bivolt
Ison & Fille
Que Talento! (OST)
Julia Nyberg
SanLuis
Tredici Pietro
Elisaveta Bagryana
Lily Fayol
Nick Howard
Hisahiko Iida
Marie Nilsson Lind
Fusspils 11
Keishi Tanaka
Unkle
Bay City Rollers
Paco Amoroso
Stefano Bollani
Mayra Arduini
Chris Nolan
Karis
Soulsavers
Rosa Chemical
Area (North Macedonia)
César MC
Innokenty Annensky
Per Myrberg
Eva-Marty
Yōko Maeno
Mark Morton
Ken Takakura
TCT
Bob Lind
Steel (USA)
Ensi
Hiroshi Uchiyamada and Cool Five
Slow Magic
Pareceres
Gary Low
Mad Season
Sick Luke
El Blog de la Feña (OST)
Moral Distraída
Drik Barbosa
Lasse Lucidor
Dani
Lito Mc Cassidy
Vital Farias
MOHITO
Kiyoshi Nakajō
Frijo
Work Later, Drink Now (OST)
Mecna
King David
DENNIS
Strely Robin Guda (OST)
Albatros
Ednardo
Boris Vakhnyuk
Tales of Arise (OST)
Yoon Mi Rae
Nuove Strade
Olof von Dalin
HEALTH
Sangiovanni
Ricky West
Vaz Tè
Night Skinny
Flor de Rap
¥EM
VELVETEARS
La fontaine de sang [Polish translation]
La mort des artistes [Hungarian translation]
Zigana dağları lyrics
La fontaine de sang [German translation]
La muse malade [Chinese translation]
La fontaine de sang [Portuguese translation]
La fontaine de sang [German translation]
Сударушка [Sudarushka] lyrics
La fin de la journée [Russian translation]
La mort des pauvres [Hungarian translation]
La mort des pauvres [Arabic translation]
La mort des pauvres [Turkish translation]
La fontaine de sang [Romanian translation]
La mort des pauvres [Romanian translation]
La mort des pauvres [Russian translation]
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
La mort des pauvres [Chinese translation]
Malarazza lyrics
Haddinden fazla lyrics
La géante [Finnish translation]
الصبا والجمال lyrics
La mort des artistes [Italian translation]
La lune offensée [German translation]
La mort des artistes [Portuguese translation]
La mort des pauvres [Spanish translation]
La muse malade lyrics
Нашей любви корабли [Nashey lyubvi korabli] lyrics
La fontaine de sang [Italian translation]
La mort des artistes lyrics
La mort des pauvres [Polish translation]
Вечерна птица [Večerna ptica] lyrics
La géante [Basque [Modern, Batua] translation]
La fontaine de sang [Spanish translation]
La mort des pauvres [Polish translation]
La fontaine de sang [English translation]
La fontaine de sang [Basque [Modern, Batua] translation]
La fontaine de sang [Spanish translation]
La mort des artistes [Spanish translation]
Let Me Go Lover lyrics
La géante [Portuguese translation]
La géante [Italian translation]
La mort des artistes [Russian translation]
La géante [Polish translation]
Feriğim lyrics
La fontaine de sang [Portuguese translation]
La muse malade [German translation]
La fontaine de sang lyrics
Karlı kayın ormanı lyrics
La géante [German translation]
Тысячи Лет Искала [Tysyachi Let Iskala] lyrics
La mort des artistes [German translation]
La muse malade [Czech translation]
La mort des pauvres [German translation]
Le vin des amants lyrics
La géante [Turkish translation]
La lune offensée [Russian translation]
La géante [Spanish translation]
Town Meeting Song lyrics
La mort des artistes [Chinese translation]
Tuulikello lyrics
La fontaine de sang [German translation]
La géante [Arabic translation]
La fontaine de sang [Spanish translation]
La mort des pauvres lyrics
La mort des pauvres [Portuguese translation]
La géante [Japanese translation]
La fontaine de sang [Arabic translation]
La fontaine de sang [Portuguese translation]
La fontaine de sang [Portuguese translation]
La mort des pauvres [Italian translation]
Ой гарна я гарна [Oy harna ya harna] lyrics
La géante [Russian translation]
Wall Of Sound lyrics
La lune offensée [Italian translation]
La muse malade [Czech translation]
La mort des pauvres [Japanese translation]
La lune offensée [German translation]
La mort des artistes [Arabic translation]
La mort des artistes [Romanian translation]
La lune offensée [Portuguese translation]
La Porta Chiusa lyrics
4EVER lyrics
La fin de la journée [Spanish translation]
La géante lyrics
Sí... piensa en mí lyrics
La géante [German translation]
Rayito de luna lyrics
La fontaine de sang [Russian translation]
La géante [Chinese translation]
Show 'n Shine lyrics
La lune offensée [Spanish translation]
La géante [Bulgarian translation]
With My Eyes Wide Open I'm Dreaming lyrics
La lune offensée [Hungarian translation]
La fontaine de sang [Spanish translation]
La fontaine de sang [Spanish translation]
La fontaine de sang [Chinese translation]
Aleni Aleni lyrics
La fontaine de sang [Spanish translation]
La lune offensée lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved