Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Taylor Swift Lyrics
Forever And Always [Turkish translation]
Bir zamanlar,sanırım bir salı günüydü Gözlerini yakaladığımda Ve bir şeye yakalandık , Geceye bağlandım Gözlerime baktın ve beni sevdiğini söyledin Şa...
Forever Winter [Taylor's Version] [From The Vault] lyrics
He says he doesn’t believe anything much he hears these days He says, “Why fall in love, just so you can watch it go away?” He spends most of his nigh...
Forever Winter [Taylor's Version] [From The Vault] [Finnish translation]
Hän sanoo, ettei usko mihinkään, mitä on viime aikoina kuullut Hän sanoo "Miksi rakastua vain, että voit katsella sen hiipuvan?" Hän viettää useimmat ...
Forever Winter [Taylor's Version] [From The Vault] [Greek translation]
Λέει πως δεν πιστεύει και πολλά απ' όσα ακούει αυτές τις μέρες Λέει, "Γιατί να ερωτευτώ, μόνο και μόνο για να το δω να χάνεται;" Περνάει τις περισσότε...
Forever Winter [Taylor's Version] [From The Vault] [Italian translation]
Dice di non credere molto a quello che si sente dire oggigiorno Dice, "Perché innamorarsi, se poi tutto svanisce?" Passa la maggior parte delle sue no...
Forever Winter [Taylor's Version] [From The Vault] [Korean translation]
그는 요즘 듣는 말들은 믿을 수 없다고 했어 그는 결국 잊을 거라면 왜 사랑에 빠지냐고 물었어 그는 일들이 옛날 같았으면 좋겠다고 생각하며 그의 밤들을 보내 그는 비행기를 타고 높이 올라가더라도 다시 중력에 져서 땅으로 내려와 난 그에게 안부 전화를 걸어 새벽 3시, ...
Forever Winter [Taylor's Version] [From The Vault] [Serbian translation]
On kaže da ne veruje previše ni u šta što čuje ovih dana On kaže, "Zašto se zaljubiti, ako ćeš samo gledati ljubav kako nestaje?" On provodi većinu nj...
Forever Winter [Taylor's Version] [From The Vault] [Spanish translation]
Él dice que no cree en nada de lo que oye estos días. Él dice: "¿Por qué enamorarse sólo para que observes cómo se marcha?" Él pasa la mayoría de sus ...
Forever Winter [Taylor's Version] [From The Vault] [Turkish translation]
bugünlerde duyduğu çoğu şeye inanmadığını söylüyor, "neden aşık olursun ki, bitip gidişini izlemek için mi?" diyor çoğu geceyi eskisi gibi olmayı dile...
Forever Winter [Taylor's Version] [From The Vault] [Turkish translation]
Bu günlerde duyduğu hiçbir şeye inanmadığını söylüyor Diyor ki " Gidişini izlemek için neden aşık oluyorsun?" Gecelerinin çoğunu eskisi gibi olmak içi...
Forever Winter [Taylor's Version] [From The Vault] [Turkish translation]
bugünlerde duyduğu şeylere çok da inanmadığını söylüyor "neden aşık olayım ki, bitişini izlemek için mi sırf yani?" diyor çoğunlukla geceleri eskiden ...
Forever Winter [Taylor's Version] [From The Vault] [Turkish translation]
Bugünlerde duyduğu hiçbir şeye inanmadığını söylüyor "Sırf gidişini izlemek için neden aşık oluyorsun?" diyor Gecelerinin çoğunu eskisi gibi olmasını ...
Getaway Car lyrics
(No, nothing good starts in a getaway car) He was the best of times, the worst of crimes I struck a match and blew your mind But I didn't mean it And ...
Getaway Car [Bulgarian translation]
(Не нищо не започва добре в колата за бягство.) Той беше най-доброто време,но най-лошото престъпление.Повалих го в мача и му отвях ума.Но не го исках,...
Getaway Car [Croatian translation]
(Ne, ništa dobro ne započinje u automobilu za bijeg) S njim se najbolje zabavlja, čini najgore zločine Zapalila sam šibicu i zapanjila te Ali nisam to...
Getaway Car [Dutch translation]
(Nee, er start niets goeds in een vluchtwagen) Hij was het beste der tijden, het slechtste der misdrijven ik lichtte een lucifer op en blies je omver ...
Getaway Car [Finnish translation]
(Ei, mikään hyvä ei ala pakoautossa) Hän oli hetkistä parhain, rikoksista pahin Sytytin tulitikun ja räjäytin mielesi Mutten tarkoittanut sitä Etkä si...
Getaway Car [Finnish translation]
Ei, mikään hyvä ei ala pakoautossa Hän oli parasta niinä aikoina, rikoksista pahin Tein vaikutuksen ja räjäytin tajuntasi Mutten tarkoittanut sitä Etk...
Getaway Car [French translation]
(Non, rien de bon ne commence dans une voiture de fuite) Il était le meilleur des moments, le pire des crimes J'ai allumé une allumette et fait explos...
Getaway Car [German translation]
(Nein, nichts Gutes fängt in einem Fluchtwagen an) Er war der Beste der Zeiten, der Schlimmste der Verbrechen Ich zündete einen Streichholz an und hau...
<<
79
80
81
82
83
>>
Taylor Swift
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Country music, Electropop, Pop, Pop-Folk
Official site:
http://www.taylorswift.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Taylor_Swift
Excellent Songs recommendation
Don't Play lyrics
Devil In Me [Czech translation]
Darling [Italian translation]
Ένας Έρωτας Φτηνός [Enas Erotas Ftinos] lyrics
Dominic's Interlude lyrics
Не теряй меня [Ne teryay menya] lyrics
Devil In Me [Russian translation]
Dominic's Interlude [Italian translation]
Control [Swedish translation]
So will ich mit dir leben lyrics
Popular Songs
Loba lyrics
I giorni dei falò [Long Ago And Far Away] lyrics
The Lighthouse Keeper lyrics
Darling [Turkish translation]
Dominic's Interlude [Russian translation]
Darling [Greek translation]
Let Me Dream A While lyrics
Devil In Me [Serbian translation]
Devil In Me lyrics
Control [Swedish translation]
Artists
Songs
Luri
Hotchkiss
APEX (South Korea)
Nini Blase
3Point
Onur Tuna
Black Pearl (블랙펄)
WONJAEWONJAE
Vanta Black
Sunny Hill
Adnan Beats
Wally Lopez
besisi
Andreea Olaru
One Two (South Korea)
Ispr - Pakistan Armed Forces
EsraWorld
Ms. Ma, Nemesis (OST)
Mălina Olinescu
Reijo Frank
Hong Jong Hyun
Seni
The Slave Hunters (OST)
Sistem
Urban Zakapa
Under Cover (OST)
Parv0
Web.
Ruby (Romania)
101 Dalmatians (OST)
Youngjae (B.A.P)
Yo-Sea
Na aram
History of a Salaryman (OST)
GV
COVA
Garibaldi
Two
Eternal
Rebecca (Romania)
Sean.K
Korhan Futacı ve Kara Orkestra
Liver or Die (OST)
Aksglæde
CeCe Winans
DJ KANJI
Cuke
Vida Loca
walo
The Devil (OST)
TEAM NY
Humming Urban Stereo
MIXXXD BY
Tommy Steele
Samuel Heron
Alvaiade
Takuro Yoshida
Lee Jae Hoon
Rattapoom Toekongsap
Tostogan’s
Born Again (OST)
Marquess
Yogi (Romania)
KROM
Bodyguard (OST)
SEIN (Rapper)
Onyanko Club
Sash!
Princess Hours (OST)
Crush (ROMANIA)
Valentin Dinu
iM
Taegoon
Stachursky
Petros Imvrios
Daniela Procópio
SAT
Proconsul
Saul Goode
Fates and Furies (OST)
Paul Ananie
My Golden Life (OST)
Garden of Eve (OST)
Angela Gheorghiu
Kumiko Yamashita
Bibanu MixXL
D-bomb
robb
Joseph and the Amazing Technicolor Dreamcoat (musical)
Ștefan Bănică
The Noblesse (OST)
Kenmask
Arina Chloe
Hyphy
Gamma (South Korea)
Queen Insoo (OST)
Nobue Matsubara
Eva Parmakova
Padam Padam... The Sound of His and Her Heartbeats (OST)
Compassion Band
Je veux [Ukrainian translation]
L'oiseau lyrics
Je veux lyrics
Je veux [Bulgarian translation]
Je saute partout [German translation]
Je veux [Arabic translation]
Je veux [Hindi translation]
Je veux [Bosnian translation]
Je veux [Macedonian translation]
Je veux [Czech translation]
Je veux [Russian translation]
Je rentre lyrics
Je veux [Italian translation]
Je veux [Albanian translation]
L'oiseau [Chinese translation]
Je veux [Hungarian translation]
Je saute partout [Bulgarian translation]
Je parle [Croatian translation]
Je veux [Russian translation]
Je veux [Bosnian translation]
Je veux [Greek translation]
Je saute partout [Macedonian translation]
Je veux [Slovak translation]
L'oiseau [Esperanto translation]
Je veux [Indonesian translation]
Je veux [Spanish translation]
Je veux [Bulgarian translation]
Je veux [Hebrew translation]
Je veux [Azerbaijani translation]
Je parle [English translation]
Je veux [Romanian translation]
Je veux [English translation]
Je saute partout lyrics
Je veux [Spanish translation]
Je veux [Croatian translation]
Je veux [Arabic translation]
Je veux [Chinese translation]
Je veux [Russian translation]
Je rentre [Dutch translation]
Je veux [Dutch translation]
Je veux [Polish translation]
L'oiseau [German translation]
Je saute partout [Catalan translation]
Je veux [Azerbaijani translation]
Je saute partout [English translation]
Je veux [Greek translation]
Je veux [Galician translation]
Je saute partout [Spanish translation]
Je veux [Esperanto translation]
Je veux [Kurdish [Sorani] translation]
Je veux [Japanese translation]
Je veux [Hebrew translation]
Je veux [Greek translation]
Je veux [Dutch translation]
Je veux [Albanian translation]
Je veux [Hungarian translation]
Je veux [Czech translation]
Je veux [IPA translation]
Je veux [Persian translation]
L'oiseau [English translation]
Je veux [Kurdish [Kurmanji] translation]
Je veux [Serbian translation]
Je veux [German translation]
Je veux [Czech translation]
L'oiseau [Dutch translation]
Je veux [Lombard translation]
Je veux [Arabic translation]
Je veux [German translation]
Je veux [Swedish translation]
Je veux [English translation]
Je veux [Spanish translation]
Je veux [Portuguese translation]
Je veux [Romanian translation]
Je veux [Finnish translation]
Je veux [Spanish translation]
Je veux [Georgian translation]
Je veux [German translation]
Je veux [Turkish translation]
Je veux [Serbian translation]
Je veux [Japanese translation]
Je veux [German translation]
L'oiseau [Italian translation]
Je veux [Turkish translation]
Je rentre [Spanish translation]
Je veux [Russian translation]
Je parle lyrics
Je rentre [German translation]
L'oiseau [English translation]
Je rentre [English translation]
Je veux [Armenian translation]
Je veux [Slovenian translation]
Je veux [English translation]
Je veux [Latvian translation]
Je veux [Czech translation]
Je veux [Serbian translation]
Je veux [Persian translation]
Je veux [Romanian translation]
Je veux [Japanese translation]
L'oiseau [Czech translation]
Je veux [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved