Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Dietrich Fischer-Dieskau Also Performed Pyrics
BWV 140.6. Mein Freund ist mein. Duet. lyrics
Seele: Mein Freund ist mein, Jesus: Und ich bin sein, beide: Die Liebe soll nichts scheiden. Seele: Ich will mit dir Jesus: du sollst mit mir beide: m...
BWV 140.6. Mein Freund ist mein. Duet. [English translation]
Seele: Mein Freund ist mein, Jesus: Und ich bin sein, beide: Die Liebe soll nichts scheiden. Seele: Ich will mit dir Jesus: du sollst mit mir beide: m...
BWV 140.6. Mein Freund ist mein. Duet. [French translation]
Seele: Mein Freund ist mein, Jesus: Und ich bin sein, beide: Die Liebe soll nichts scheiden. Seele: Ich will mit dir Jesus: du sollst mit mir beide: m...
BWV 140.6. Mein Freund ist mein. Duet. [Italian translation]
Seele: Mein Freund ist mein, Jesus: Und ich bin sein, beide: Die Liebe soll nichts scheiden. Seele: Ich will mit dir Jesus: du sollst mit mir beide: m...
BWV 140.6. Mein Freund ist mein. Duet. [Korean translation]
Seele: Mein Freund ist mein, Jesus: Und ich bin sein, beide: Die Liebe soll nichts scheiden. Seele: Ich will mit dir Jesus: du sollst mit mir beide: m...
BWV 140.6. Mein Freund ist mein. Duet. [Neapolitan translation]
Seele: Mein Freund ist mein, Jesus: Und ich bin sein, beide: Die Liebe soll nichts scheiden. Seele: Ich will mit dir Jesus: du sollst mit mir beide: m...
BWV 140.6. Mein Freund ist mein. Duet. [Spanish translation]
Seele: Mein Freund ist mein, Jesus: Und ich bin sein, beide: Die Liebe soll nichts scheiden. Seele: Ich will mit dir Jesus: du sollst mit mir beide: m...
BWV 248 1 Weihnachtsoratorium "Jauchzet, frohlocket, auf, preiset die Tage". lyrics
1. CHOR Jauchzet, frohlocket! auf, preiset die Tage, Rühmet, was heute der Höchste getan! Lasset das Zagen, verbannet die Klage, Stimmet voll Jauchzen...
BWV 248 1 Weihnachtsoratorium "Jauchzet, frohlocket, auf, preiset die Tage". [Dutch translation]
1. CHOR Jauchzet, frohlocket! auf, preiset die Tage, Rühmet, was heute der Höchste getan! Lasset das Zagen, verbannet die Klage, Stimmet voll Jauchzen...
BWV 248 1 Weihnachtsoratorium "Jauchzet, frohlocket, auf, preiset die Tage". [Italian translation]
1. CHOR Jauchzet, frohlocket! auf, preiset die Tage, Rühmet, was heute der Höchste getan! Lasset das Zagen, verbannet die Klage, Stimmet voll Jauchzen...
BWV 248 1 Weihnachtsoratorium "Jauchzet, frohlocket, auf, preiset die Tage". [Neapolitan translation]
1. CHOR Jauchzet, frohlocket! auf, preiset die Tage, Rühmet, was heute der Höchste getan! Lasset das Zagen, verbannet die Klage, Stimmet voll Jauchzen...
BWV 248 1 Weihnachtsoratorium "Jauchzet, frohlocket, auf, preiset die Tage". [Spanish translation]
1. CHOR Jauchzet, frohlocket! auf, preiset die Tage, Rühmet, was heute der Höchste getan! Lasset das Zagen, verbannet die Klage, Stimmet voll Jauchzen...
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". lyrics
Was Gott dem Abraham verheißen, Das lässt er nun dem Hirtenchor Erfüllt erweisen. Ein Hirt hat alles das zuvor Von Gott erfahren müssen. Und nun muss ...
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Breton translation]
Was Gott dem Abraham verheißen, Das lässt er nun dem Hirtenchor Erfüllt erweisen. Ein Hirt hat alles das zuvor Von Gott erfahren müssen. Und nun muss ...
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Dutch translation]
Was Gott dem Abraham verheißen, Das lässt er nun dem Hirtenchor Erfüllt erweisen. Ein Hirt hat alles das zuvor Von Gott erfahren müssen. Und nun muss ...
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [English translation]
Was Gott dem Abraham verheißen, Das lässt er nun dem Hirtenchor Erfüllt erweisen. Ein Hirt hat alles das zuvor Von Gott erfahren müssen. Und nun muss ...
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [French translation]
Was Gott dem Abraham verheißen, Das lässt er nun dem Hirtenchor Erfüllt erweisen. Ein Hirt hat alles das zuvor Von Gott erfahren müssen. Und nun muss ...
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Hungarian translation]
Was Gott dem Abraham verheißen, Das lässt er nun dem Hirtenchor Erfüllt erweisen. Ein Hirt hat alles das zuvor Von Gott erfahren müssen. Und nun muss ...
Auf einer Burg lyrics
Eingeschlafen auf der Lauer Oben ist der alte Ritter; Drüber gehen Regenschauer, Und der Wald rauscht durch das Gitter. Eingewachsen Bart und Haare, U...
Auf einer Burg [French translation]
Eingeschlafen auf der Lauer Oben ist der alte Ritter; Drüber gehen Regenschauer, Und der Wald rauscht durch das Gitter. Eingewachsen Bart und Haare, U...
<<
1
2
>>
Dietrich Fischer-Dieskau
more
country:
Germany
Languages:
German, Italian
Genre:
Opera
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Dietrich_Fischer-Dieskau
Excellent Songs recommendation
Shadows lyrics
Είδα τα μάτια σου κλαμένα [Ída ta mátia su klaména] lyrics
Lulu's Back in Town lyrics
When the Red Red Robin Comes Bob Bob Bobbin' Along lyrics
Quem dera me conhecesses lyrics
Небо крыльями обнять [Touch the sky] [Nebo kryl'yami obnyat] [Transliteration]
Once in a While lyrics
Торкнися до неба [Touch The Sky] [Torknysya do neba] [Transliteration]
Таза ауаға [Into The Open Air] [Taza auağa] [Transliteration]
Таза ауаға [Into The Open Air] [Taza auağa] [English translation]
Popular Songs
Самғайын [Touch The Sky] [Samǵaıyn] [Transliteration]
Brasilena lyrics
По цялата земя [Into The Open Air] [Po tsyalata zemya] [Transliteration]
Science Fiction Stories lyrics
Tonada de medianoche lyrics
With All My Love And Kisses lyrics
If You're Right lyrics
They say lyrics
Mara's Song lyrics
All That Meat And No Potatoes lyrics
Artists
Songs
Jiho Givenchy
Hope All Is Well With Us (OST)
Eve Ai
Cem Doğan
New Joint
Peter René Körner
Ronnie Freeman
Lobbyist (OST)
Freaky (South Korea)
POORSTACY
Alaska (UK)
Ludmila Ferber
Sands of Destruction (OST)
Afrikanas
Řezník
Ina Bellé
Kaliffa
Milan Ranković
Crowder
Ilana Rovina
Yuri da Cunha
z4vwm
Minah
Ralph (South Korea)
Mário Alexandre
Don Pablo
Reynaldo Armas
TELEO
Ceg
Hikaru Genji
Anngyeungjaebee
Ercan Es
Conny Froboess
Max Hansen
Dynamo Santos
Shane MacGowan & Moya Brennan
M.A.X
João Nogueira
Major Culture
YEL
VOYOON
Dareum
Forward Forever (OST)
Moolso
The Humblebums
Yonge Jaundice
bcalm
Commando Z
Crossroad Bistro (OST)
JK
Bruce Low
Kim Dong Hyun
Javier Limón
B4
KKlim
Jacob Collier
Mister Mu
vedat Sakman
Zámbó Jimmy
David Mullen
Masatoshi Nakamura
Imo Cabir
Damo (OST)
OKLA
Jack Gilinsky
Take My Brother Away (OST)
Giveon
Action Bronson
Kaaviya Thalaivan (2014) (OST)
Chillin Homie
Contra
The King's Avatar (OST)
D. Ramirez
Dominico
Raina
Jan Eggum
Woo Jinyoung
Limit
Kaysha
FAIELO
Karetus
Talib Kweli
My Girl (OST)
Choix2
Fight My Way (OST)
Zséda
Elva Hsiao
DJ Pantelis
Zhangguyy
Balázs Fecó
Delic'amarr
X-Cross
The King and I (OST)
Witch Yoo Hee (OST)
VAITEI
Juno and Avos (OST)
Inger Berggren
Monello
Anita Lindblom
$aint
Addio a Lugano [English translation]
Toréador [Votre toast, je peux vous le rendre] [Japanese translation]
A morte la Casa Savoia [Greek translation]
Amore mio, non piangere [Turkish translation]
Toréador [Votre toast, je peux vous le rendre] lyrics
Adio Venesia adio [Spanish translation]
A morte la Casa Savoia lyrics
Gusta mi magla padnala lyrics
Amore amicizia lyrics
Addio padre e madre addio [English translation]
Alla mattina appena alzata [French translation]
요즘 자꾸만 [Recently] [yojeum jakkuman] [Thai translation]
A morte la Casa Savoia [Esperanto translation]
Alta è la notte [English translation]
Amore mio, non piangere lyrics
Addio a Lugano [Finnish translation]
Addio a Lugano lyrics
Alta è la notte lyrics
나의 낮 나의 밤 [Day And Night] [naui naj naui bam] [Thai translation]
Alla mattina appena alzata [Croatian translation]
Adio Venesia adio [Polish translation]
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
사랑스러워 [Loveable] [salangseuleow] [Thai translation]
Alla mattina appena alzata [German translation]
Toréador [Votre toast, je peux vous le rendre] [English translation]
A morte la Casa Savoia [Spanish translation]
A morte la Casa Savoia [Romanian translation]
Alla mattina appena alzata [Spanish translation]
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
Alla fiera di Mastr’Andrè lyrics
Près des remparts de Séville lyrics
Adio Venesia adio [French translation]
Près des remparts de Séville [Korean translation]
Habanera [L'amour Est Un Oiseau Rebelle] lyrics
Amore mio, non piangere [Romanian translation]
קקטוס [Cactus] lyrics
Addio padre e madre addio lyrics
Alla fiera di Mastr’Andrè [Spanish translation]
Mil Maneras lyrics
A Love So Beautiful [OST] [South Korea] - 나의 낮 나의 밤 [Day And Night] [naui naj naui bam]
Toréador [Votre toast, je peux vous le rendre] [Korean translation]
Pastorale [Korean translation]
Alla fiera di Mastr’Andrè [German translation]
요즘 자꾸만 [Recently] [yojeum jakkuman] [English translation]
Amore mio, non piangere [German translation]
Amore mio, non piangere [English translation]
Al me murùs al sta delà del Sère [Italian translation]
Alla mattina appena alzata [English translation]
Alta è la notte [German translation]
A morte la Casa Savoia [German translation]
You got a nerve lyrics
Alla mattina appena alzata [Turkish translation]
A morte la Casa Savoia [Russian translation]
나의 낮 나의 밤 [Day And Night] [naui naj naui bam] [English translation]
요즘 자꾸만 [Recently] [yojeum jakkuman] [Russian translation]
나의 낮 나의 밤 [Day And Night] [naui naj naui bam] [Russian translation]
사랑스러워 [Loveable] [salangseuleow] [English translation]
Mes Mains lyrics
A morte la Casa Savoia [English translation]
요즘 자꾸만 [Recently] [yojeum jakkuman] lyrics
Alla fiera di Mastr’Andrè [English translation]
Alla fiera di Mastr’Andrè [French translation]
A morte la Casa Savoia [Russian translation]
Amore mio, non piangere [Tamil translation]
요즘 자꾸만 [Recently] [yojeum jakkuman] [Thai translation]
Adio Venesia adio [Italian translation]
사랑스러워 [Loveable] [salangseuleow] lyrics
Alla fiera di Mastr’Andrè [Italian translation]
Toréador [Votre toast, je peux vous le rendre] [German translation]
Toréador [Votre toast, je peux vous le rendre] [Romanian translation]
Italian Folk - Alla mattina appena alzata
Près des remparts de Séville [English translation]
Лудост е [Ludost e] lyrics
Nature Boy lyrics
The Sun Is Burning lyrics
Amore mio, non piangere [French translation]
사랑스러워 [Loveable] [salangseuleow] [English translation]
A morte la Casa Savoia [Finnish translation]
사랑스러워 [Loveable] [salangseuleow] [Russian translation]
A morte la Casa Savoia [German translation]
Alla mattina appena alzata [Korean translation]
A morte la Casa Savoia [Portuguese translation]
Lloro Por Ti lyrics
אושר [Osher] lyrics
A morte la Casa Savoia [French translation]
Santa Claus Is Coming To Town lyrics
Toréador [Votre toast, je peux vous le rendre] [English translation]
Homeward Bound / Home lyrics
Helpless lyrics
Amore mio, non piangere [Spanish translation]
A morte la Casa Savoia [German translation]
Same Girl lyrics
Simon & Garfunkel - Bye Bye Love
사랑스러워 [Loveable] [salangseuleow] [French translation]
The Other Side lyrics
Toréador [Votre toast, je peux vous le rendre] [Turkish translation]
Al me murùs al sta delà del Sère lyrics
La polenta piace a tutti lyrics
Adio Venesia adio lyrics
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved