Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Avicii Lyrics
Wake Me Up [Finnish translation]
Tunnen tieni piemyden läpi Oppaana sykkivä sydän En voi kertoa minne matkani vie Mutta tiedän mistä se alkaa He kertoivat minulle että olen liian nuor...
Wake Me Up [French translation]
À travers l'obscurité je cherche ma voie Guidé par un cœur qui bat Je ne peux dire où le voyage s'achèvera Mais je sais où il commencera Ils me disent...
Wake Me Up [French translation]
Je retrouve mon chemin dans l'obscurité Guidé par un cœur qui bat Je ne peux pas vous dire où le voyage s'achèvera, Mais je sais où il commence On me ...
Wake Me Up [German translation]
Ich ertaste meinen Weg durch die Dunkelheit Geführt von einem schlagenden Herz Ich kann nicht sagen, wo die Reise enden wird, Aber ich weiß, wo sie an...
Wake Me Up [German translation]
Fühle mich durch die Dunkelheit Geführt von einem schlagenden Herzen Ich kann dir nicht sagen, wo die Reise enden wird, Aber ich weiß, wo sie beginnt ...
Wake Me Up [Greek translation]
Βρίσκοντας το δρόμο μου μέσα από το σκοτάδι Με καθοδηγεί μια καρδιά που χτυπά Δεν μπορώ να πω πού θα τελειώσει το ταξίδι Αλλά ξέρω πού αρχίζει Μου λέν...
Wake Me Up [Greek translation]
Ψάχνοντας να βρω ένα δρόμο μες στο σκοτάδι Με πυξίδα το ρυθμό της καρδιάς μου Δεν ξέρω που βγάζει αυτό το ταξίδι Αλλά ξέρω από που αρχίζει Μου λέν είσ...
Wake Me Up [Greek translation]
Αίσθημα δρόμο μου μέσα από το σκοτάδι Καθοδηγούμενη από μια παλλόμενη καρδιά Δεν μπορώ να πω, όπου το ταξίδι θα τελειώσει Ξέρω όμως πού αρχίζει Μου λέ...
Wake Me Up [Greek translation]
Τον δρόμο μου μπορώ να αισθανθώ στο σκοτάδι Η καρδιά μου με καθοδηγεί Δεν μπορώ να ξέρω τον προορισμό μου Αλλά ξέρω από που ξεκίνησα Πολύ μικρός μου λ...
Wake Me Up [Hebrew translation]
מגשש את דרכי באפלה מונחה על ידי לב פועם איני יכול לומר היכן יסתיים המסע אבל אני יודע מהיכן להתחיל אומרים לי שאני צעיר מכדי להבין אומרים שנשביתי בחלום ...
Wake Me Up [Hungarian translation]
utamat állta a sötét lobogó szív vezetett nem tudtam meddig tart még csak hogy régóta tévelygek azt mondták úgysem értem meg azt mondták álmok fogja v...
Wake Me Up [Hungarian translation]
Érzem az utamat a sötétségen keresztül Dobogó szívvel vezetve Nem tudom elmondani, ha az utazás véget ér De tudom, hogy hol kezdődik Azt mondják, túl ...
Wake Me Up [Hungarian translation]
Érzem az utam a sötétségen keresztül Dobogó szívem vezet Nem tudom, hol fog véget érni De tudom, hol kezdődik Azt mondják, túl fiatal vagyok, hogy meg...
Wake Me Up [Indonesian translation]
Kurasakan jalanku melewati kegelapan Dibimbing oleh jantung yang berdetak Aku tidak bisa katakan dimana perjalanan ini berakhir Tapi aku tahu dimana p...
Wake Me Up [Italian translation]
Ho trovato la mia strada nell'oscurità guidato da un cuore che batte, non posso dirti quando il viaggio finirà, ma so dove inizia. Mi dicono che sono ...
Wake Me Up [Italian translation]
Sento la mia strada nell'oscurità Guidato da un cuore che batte Non so dove il viaggio si concluderà Ma so da dove inizia Loro mi dicono che sono trop...
Wake Me Up [Italian translation]
Sentendo la mia strada attraverso l'oscurità Guidato da un cuore che batte Non posso dire dove il viaggio finirà Ma so dove inizia Mi hanno detto che ...
Wake Me Up [Japanese translation]
手探りで暗闇の中を進んでる 胸の鼓動に導かれながら 道のりがどこまで続くか分からない でもスタート地点ならわかってる 若すぎて理解できないのだと人は言う 自分の夢で頭が一杯なんだろう、と でも両目を開かないと人生はただ通り過ぎてしまう 僕はこれでいいんだ だからすべて終わったら起こしてくれ 僕がもっ...
Wake Me Up [Korean translation]
어둠을 통해 나의 길을 느끼고 있어 심장 박동에 이끌려 이 여행이 어디서 끝나는지는 말할 수 없어 하지만 어디서 시작해야 할 지는 알아 사람들은 내가 이해하긴 너무 어리다고 해 내가 꿈에 사로잡혔다고 말하지 내가 눈을 뜨지 않으면 인생은 지나갈 거야 뭐 그것도 내겐 나...
Wake Me Up [Kurdish [Kurmanji] translation]
هەست ب ڕێکا خۆ دکەم د تاڕیاتیێ دا دهێمە ڕێنیشاندەرکرن ژلایێ لێدانێن دلی نەشێم بێژم ل کیرێ ئەڤ گەشتە دێ ب دووماهیک هێت بەلێ ئەز دزانم ل کیرێ دەستپێکریی...
<<
22
23
24
25
26
>>
Avicii
more
country:
Sweden
Languages:
English, Korean
Genre:
Electropop, House
Official site:
http://www.avicii.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Avicii
Excellent Songs recommendation
A rodar mi vida [Russian translation]
Alas [English translation]
Alas [Catalan translation]
Alas [Turkish translation]
Alas [Serbian translation]
Alas [Croatian translation]
A rodar mi vida [Italian translation]
Alas [Hebrew translation]
Allá voy [Catalan translation]
Alas [Serbian translation]
Popular Songs
Alas [Russian translation]
Alas [Hungarian translation]
Alas [Italian translation]
A rodar mi vida [Romanian translation]
Allá voy [Bulgarian translation]
Alas [French translation]
Alas [Slovak translation]
A rodar mi vida [Serbian translation]
Alas [Turkish translation]
Alas [French translation]
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved