Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Elena Frolova Lyrics
Мне забывать тебя не хочется [Mne zabyvatʹ tebya ne khochet·sya] lyrics
Мне забывать тебя не хочется, Как Паганини – муки творчества. Как даром пролитую кровь – Войну, охоту и любовь. Как лист осенний, недышавший, Что я на...
Монолог Марии Магдалины [Monolog Marii Magdaliny] lyrics
Солнце в зените, Слышишь ли, брат мой? Нежный Учитель, Вырвись обратно. К участи тайной, К радости грешной, Жизнью печальной, Светлой надеждой. Все о ...
Море Чёрное [More Chyornoye] lyrics
Непокорная, голубая волна Всё течёт, всё течёт, не кончается. Море Чёрное, словно чаша вина, На ладони моей все качается. Море Чёрное, словно чаша вин...
Море Чёрное [More Chyornoye] [English translation]
Непокорная, голубая волна Всё течёт, всё течёт, не кончается. Море Чёрное, словно чаша вина, На ладони моей все качается. Море Чёрное, словно чаша вин...
Напрасная колыбельная [Naprasnaya kolybelnaya] lyrics
Все больше нежности и хмеля, все больше мягкости и дремы в ночном блуждании метели в округе улиц, в круге дома. Все ближе давняя усталость, все неразб...
Напрасная колыбельная [Naprasnaya kolybelnaya] [English translation]
Все больше нежности и хмеля, все больше мягкости и дремы в ночном блуждании метели в округе улиц, в круге дома. Все ближе давняя усталость, все неразб...
Напрасная колыбельная [Naprasnaya kolybelnaya] [French translation]
Все больше нежности и хмеля, все больше мягкости и дремы в ночном блуждании метели в округе улиц, в круге дома. Все ближе давняя усталость, все неразб...
Напрасная колыбельная [Naprasnaya kolybelnaya] [Italian translation]
Все больше нежности и хмеля, все больше мягкости и дремы в ночном блуждании метели в округе улиц, в круге дома. Все ближе давняя усталость, все неразб...
Напрасная колыбельная [Naprasnaya kolybelnaya] [Romanian translation]
Все больше нежности и хмеля, все больше мягкости и дремы в ночном блуждании метели в округе улиц, в круге дома. Все ближе давняя усталость, все неразб...
Не для того ли о тебе [Ne dlya togo li o tebe] lyrics
Не для того ли о тебе Так долго сердце моё пело, Чтобы разлучнице-судьбе Разлука наша надоела? Чтоб, оттолкнувшись ото сна, В твоё плечо душа уткнулас...
Не молчи, cердце lyrics
Не молчи, cердце, Говори с небом, Не молчи, небо, Говори с Богом, Не молчи, Боже, Говори тоже, Говори сердцу, Что его любишь. 2x Ты - мое пламя, ты - ...
Не молчи, cердце [English translation]
Не молчи, cердце, Говори с небом, Не молчи, небо, Говори с Богом, Не молчи, Боже, Говори тоже, Говори сердцу, Что его любишь. 2x Ты - мое пламя, ты - ...
Не молчи, cердце [German translation]
Не молчи, cердце, Говори с небом, Не молчи, небо, Говори с Богом, Не молчи, Боже, Говори тоже, Говори сердцу, Что его любишь. 2x Ты - мое пламя, ты - ...
Не улетай ввысь [Ne uletay vvysʹ] lyrics
Не улетай ввысь. Не убегай вдаль. Хоть по ночам снись - Нежной тоской жаль. Ранит стрелой мрак. Вырвет из рук крик. Не уходи так, Не исчезай вмиг. Сло...
Не улетай ввысь [Ne uletay vvysʹ] [English translation]
Don't fly away into the sky. Don't disappear into the distance. At least come to me in my dreams— Sting me with that tender sorrow. The arrow of darkn...
Не улетай ввысь [Ne uletay vvysʹ] [English translation]
Don't ascend too high. Don't run away too far. At least as a dream at night - Tenderly console despair. Darkness with the arrow wounds. Wrests a screa...
Не улетай ввысь [Ne uletay vvysʹ] [French translation]
Ne t'envole pas si haut. Ne t'enfuis pas si loin. Au moins, comme en rêve, Console mon désespoir. Laflèche des ténèbres me frappant Va m'arracher des ...
Не улетай ввысь [Ne uletay vvysʹ] [German translation]
Flieg nicht zu hoch. Lauf nicht zu weit. Vielleicht ein Traum in der Nacht - Zarter Trauer zum Bedauern. Der Pfeil der Finsternis verletzt. Ein Schrei...
Нежнее нежного [Nezhnee nezhnogo] lyrics
Нежнее нежного Лицо твоё, Белее белого Твоя рука, От мира целого Ты далека, И все твое - От неизбежного. От неизбежного Твоя печаль, И пальцы рук Неос...
Нежнее нежного [Nezhnee nezhnogo] [English translation]
Нежнее нежного Лицо твоё, Белее белого Твоя рука, От мира целого Ты далека, И все твое - От неизбежного. От неизбежного Твоя печаль, И пальцы рук Неос...
<<
2
3
4
5
6
>>
Elena Frolova
more
country:
Russia
Languages:
Russian, Italian
Genre:
Poetry, Singer-songwriter
Official site:
http://elenafrolova.info/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Elena_Frolova
Excellent Songs recommendation
Mr. Bill Collector lyrics
What If We're Wrong lyrics
Ты научись [Ty nauchisʹ] lyrics
Twinkle Toes lyrics
Blossom lyrics
Ballad Of Carol Lynn lyrics
Freaky lyrics
Kumsalda lyrics
Don't Know Much lyrics
Shakedown On 9th Street lyrics
Popular Songs
Le Mexicain lyrics
Mochileira lyrics
Tightrope lyrics
Who Am I lyrics
Wish You Were Here lyrics
나비효과 [Butterfly Effect] lyrics
I'm Coming Over lyrics
Not Nice lyrics
Отречение [Otrecheniye] lyrics
Portrait of a Man lyrics
Artists
Songs
Kastelruther Spatzen
Maja Milinković
Lonny Kellner
RedOne
Fred Bertelmann
Lérica
Puddles Pity Party
Susan Boyle
SMTOWN
Logic
Sidney Samson
Michele Bravi
Pedro Abrunhosa
Las Tres Grandes
Maxi Priest
Heidi Brühl
Yotuel
Riccardo Del Turco
Marianne Faithfull
Lomodo
Nicoletta
Gary Jules
Blaue Jungs Bremerhaven
Hisham Algakh
Conkarah
Carola (Finland)
Núria Feliu
Astrid Harzbecker
Costa Cordalis
Dieter Bohlen
Above the Stars
The Girl Who Sees Smells (OST)
Ravoyi Chandamama (OST)
Esteman
Alison Hinds
Ommy Dimpoz
Billnas
Samat Dolotbakov
Gerhard Wendland
Esther Ofarim
Sona Sarkisyan
Yovanna
My Girlfriend is a Nine-Tailed Fox (OST)
Guadalupe Pineda
Who Are You: School 2015 (OST)
Roy Black
Gabriel Wagner
Erika Ender
Willeke Alberti
Kevin Johansen
Diana Fuentes
Birth of a Beauty (OST)
Los Hijos del Sol
Dana Valery
Lupillo Rivera
Ana Bebić
Elzé ML
Al-Marashli Ensemble
James Maslow
Liselotte Malkowsky
Filippos Nikolaou
Malu Trevejo
Mastiksoul
Eddy Arnold
The King's Dream (OST)
Ralf Bendix
Oh My Venus (OST)
Big Freedia
Vicky Haritou
Brandy
Angela Aguilar
Avi Toledano
Peggy Lee
Karl Dall
Ryu Jae Ha
Scandroid
Aliza Kashi
Oliver! (Musical)
Astronautalis
Tenacious D
Chuy Rasgado
Roja (OST)
Jane Morgan
Ozan Doğulu
Lys Assia
Chyno Miranda
Arianna (Mexico)
Elena House
City Hunter (OST)
Peter Held
Gu Family Book (OST)
Stefan Raab
Daniela Simmons
Hans Albers
Indraprastham (OST)
Willy Paul
Danzak
Siyeon
Boogie
Vince Hill
Письмо [Pis'mo] lyrics
Пиратская [Piratskaya] [English translation]
Пиратская [Piratskaya] lyrics
Песня-сказка о нечисти [Pesnya-skazka o nechisti] [German translation]
Песня-сказка про джина [Pesnya-skazka pro dzhyna] [Turkish translation]
Пожары [Pozhari] [German translation]
Пока вы здесь в ванночке с кафелем... [Poka vy zdes' v vannochke s kafelem...] [English translation]
Песня про плотника Иосифа, Деву Марию, Святого Духа и непорочное зачатье [Pesnya pro plotnika Iosifa, Devu Mariyu, Svyatogo Dukha i neporochnoe zachat'e] [German translation]
Песня рябого [Pesnya ryabogo] [German translation]
Попутчик [Poputchik] lyrics
Песня Чеширского Кота [Pesnya Cheshirskogo Kota] [English translation]
Побег на рывок [Pobeg na ryvok] lyrics
Письмо на сельхозвыставку [Pis'mo na sel'hozvystavku] [Turkish translation]
Песня про правого инсайда [Pesnya pro pravogo insajda] [English translation]
Посадка [Posadka] lyrics
Подумаешь с женой не очень ладно [Podumaesh' s zhenoj ne ochen' ladno] [Turkish translation]
Песня спившегося снайпера [Pesnya spivshegosya snajpera] [English translation]
Песня-сказка о нечисти [Pesnya-skazka o nechisti] lyrics
Песня про правого инсайда [Pesnya pro pravogo insajda] lyrics
Письмо на сельхозвыставку [Pis'mo na sel'hozvystavku] [German translation]
Письмо торговца Ташкентскими фруктами [Pis'mo torgovtsa Tashkentskimi fruktami] [Turkish translation]
Песня спившегося снайпера [Pesnya spivshegosya snajpera] [German translation]
Пожары [Pozhari] lyrics
Подумаешь с женой не очень ладно [Podumaesh' s zhenoj ne ochen' ladno] [English translation]
Письмо рабочих тамбовского завода [Pismo rabochih tambovskogo zavoda] [Croatian translation]
Попутчик [Poputchik] [German translation]
Песня про стукача [Pesnja pro stukacha] [German translation]
Письмо торговца Ташкентскими фруктами [Pis'mo torgovtsa Tashkentskimi fruktami] lyrics
Песня про стукача [Pesnja pro stukacha] [English translation]
Песня солодова [Pesnya solodova] lyrics
Поездка в город [Poezdka v gorod] [English translation]
Попытка самоубийства [Popytka samoubiystva] [German translation]
Подумаешь с женой не очень ладно [Podumaesh' s zhenoj ne ochen' ladno] lyrics
Песня Чеширского Кота [Pesnya Cheshirskogo Kota] [Hebrew translation]
Письмо [Pis'mo] [English translation]
Песня про правого инсайда [Pesnya pro pravogo insajda] [Hebrew translation]
Поездка в город [Poezdka v gorod] [English translation]
Побег на рывок [Pobeg na ryvok] [Hungarian translation]
Попутчик [Poputchik] [Hebrew translation]
Поездка в город [Poezdka v gorod] lyrics
Письмо торговца Ташкентскими фруктами [Pis'mo torgovtsa Tashkentskimi fruktami] [English translation]
Песня спившегося снайпера [Pesnya spivshegosya snajpera] lyrics
Письмо торговца Ташкентскими фруктами [Pis'mo torgovtsa Tashkentskimi fruktami] [Transliteration]
Пока вы здесь в ванночке с кафелем... [Poka vy zdes' v vannochke s kafelem...] [Hebrew translation]
Песня спившегося снайпера [Pesnya spivshegosya snajpera] [English translation]
Побег на рывок [Pobeg na ryvok] [Turkish translation]
Песня про ребенка-поросенка [Pesnya pro rebenka-porosenka] lyrics
Письмо [Pis'mo] [Turkish translation]
Письмо с сельхозвыставки [Pis'mo s sel'hozvystavki] [German translation]
Подумаешь с женой не очень ладно [Podumaesh' s zhenoj ne ochen' ladno] [German translation]
Песня студентов-археологов [Pesnya studentov-arkheologov] [German translation]
Письмо с сельхозвыставки [Pis'mo s sel'hozvystavki] [Turkish translation]
Песня про стукача [Pesnja pro stukacha] [Hebrew translation]
Песня про уголовный кодекс [Pesnya pro ugolovnyj kodeks] [German translation]
Пиратская [Piratskaya] [German translation]
Письмо рабочих тамбовского завода [Pismo rabochih tambovskogo zavoda] [German translation]
Поговори хоть ты со мной... [Pogovori hot tyi so mnoy...] [English translation]
Письмо [Pis'mo] [English translation]
Песня саньки [Pesnya sanʹki] lyrics
Пока вы здесь в ванночке с кафелем... [Poka vy zdes' v vannochke s kafelem...] [German translation]
Песня-сказка о старом доме на Новом Арбате [Pesnya-skazka o starom dome na Novom Arbate] [German translation]
Песня Чеширского Кота [Pesnya Cheshirskogo Kota] [Transliteration]
Песня Чеширского Кота [Pesnya Cheshirskogo Kota] [English translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Письмо [Pis'mo] [Japanese translation]
Попытка самоубийства [Popytka samoubiystva] lyrics
Песня спившегося снайпера [Pesnya spivshegosya snajpera] [Turkish translation]
Песня про стукача [Pesnja pro stukacha] lyrics
Письмо [Pis'mo] [German translation]
Письмо на сельхозвыставку [Pis'mo na sel'hozvystavku] lyrics
Песня про уголовный кодекс [Pesnya pro ugolovnyj kodeks] lyrics
Песня студентов-археологов [Pesnya studentov-arkheologov] lyrics
Песня про плотника Иосифа, Деву Марию, Святого Духа и непорочное зачатье [Pesnya pro plotnika Iosifa, Devu Mariyu, Svyatogo Dukha i neporochnoe zachat'e] lyrics
Посадка [Posadka] [German translation]
Попытка самоубийства [Popytka samoubiystva] [English translation]
Песня про уголовный кодекс [Pesnya pro ugolovnyj kodeks] [Hungarian translation]
Песня про стукача [Pesnja pro stukacha] [Turkish translation]
Песня-сказка про джина [Pesnya-skazka pro dzhyna] lyrics
Посещение Музы, или Песенка плагиатора [Poseschenie Muzy, ili Pesenka plagiatora] [English translation]
Побег на рывок [Pobeg na ryvok] [German translation]
Песня про ребенка-поросенка [Pesnya pro rebenka-porosenka] [German translation]
Песня-сказка о старом доме на Новом Арбате [Pesnya-skazka o starom dome na Novom Arbate] lyrics
Песня-сказка про джина [Pesnya-skazka pro dzhyna] [German translation]
Песня рябого [Pesnya ryabogo] lyrics
Письмо с сельхозвыставки [Pis'mo s sel'hozvystavki] lyrics
Письмо рабочих тамбовского завода [Pismo rabochih tambovskogo zavoda] lyrics
Поездка в город [Poezdka v gorod] [German translation]
Песня про правого инсайда [Pesnya pro pravogo insajda] [German translation]
Песня про уголовный кодекс [Pesnya pro ugolovnyj kodeks] [Hungarian translation]
Песня про уголовный кодекс [Pesnya pro ugolovnyj kodeks] [Polish translation]
Пока вы здесь в ванночке с кафелем... [Poka vy zdes' v vannochke s kafelem...] lyrics
Песня Чеширского Кота [Pesnya Cheshirskogo Kota] lyrics
Подумаешь с женой не очень ладно [Podumaesh' s zhenoj ne ochen' ladno] [German translation]
Поговори хоть ты со мной... [Pogovori hot tyi so mnoy...] lyrics
Песня про первые ряды [Pesnya pro pervyye ryady] [Transliteration]
Песня саньки [Pesnya sanʹki] [German translation]
Письмо торговца Ташкентскими фруктами [Pis'mo torgovtsa Tashkentskimi fruktami] [German translation]
Подумаешь с женой не очень ладно [Podumaesh' s zhenoj ne ochen' ladno] [English translation]
Песня про стукача [Pesnja pro stukacha] [Polish translation]
Посещение Музы, или Песенка плагиатора [Poseschenie Muzy, ili Pesenka plagiatora] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved