Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Poli Genova Lyrics
If Love Was a Crime
You and I, we collide Like the stars on the summer night We can shine forever And you and I, we're alive What we feel is what is right We can run like...
If Love Was a Crime [Albanian translation]
Ti dhe unë në përplasemi Si yjet në një natë vere Mund të shkëlqejmë përgjithmonë Dhe ti dhe unë jemi gjallë Atë që ndjejmë është e drejtë Mund të vra...
If Love Was a Crime [Arabic translation]
أنت و أنا نتصادم كالنجوم في ليلة صيفية بإمكاننا أن نُشع للأبد أنت و أنا أحياء ما نشعر به هو الصحيح بإمكاننا أن نركض كما لم نفعل من قبل إذا كان الحب جر...
If Love Was a Crime [Armenian translation]
Ես ու դու, ընդհարում ենք Ինչպես աստղերը մի գիշերում ամառվա Կարողանում ենք փայլել ՈՒ ես ու դու ողջ ենք Որ զգում ենք է որ ուղիղ է Կարողանում ենք վազել ի...
If Love Was a Crime [Azerbaijani translation]
Sən və mən, biz kəsişirik Yay gecəsindəki ulduzlar kimi Sonsuza kimi parıldaya bilərik Və sən və mən, biz yaşayırıq Hiss etdiyimiz doğru olan şeydir H...
If Love Was a Crime [Bosnian translation]
Ti i ja se sudaramo Kao zvijezde u ljetnoj noći Možemo sijati zauvijek I ti i ja smo živi Ono što osjećamo je ono ispravno Možemo trčati kao nikad Da ...
If Love Was a Crime [Bulgarian translation]
Ти и аз, ние се сблъскваме като звезди в лятната нощ, можем да сияем завинаги. И ти и аз, ние сме живи това, което чувстваме, е правилното нещо можем ...
If Love Was a Crime [Catalan translation]
Tu i jo xoquem Com estels en una nit d'estiu Podem brillar per sempre. Tu i jo, estem vius El que sentim és el correcte Podem córrer com mai Si l'amor...
If Love Was a Crime [Croatian translation]
Ti i ja mi se sudaramo Poput zvijezda u ljetnoj noći Mi možemo sjati zauvijek I ti i ja, mi smo živi Ono što osjećamo je kako treba Možemo trčati kao ...
If Love Was a Crime [Czech translation]
Ty a já se srážíme Jako hvězdy na letním nebi Můžeme zářit věčně A ty a já, my jsme naživu Co cítíme je to, co je správné Můžeme běžet jako nikdy Kdyb...
If Love Was a Crime [Danish translation]
Du og jeg, vi kolliderer Som stjerner i sommernatten Vi kan skinne for evigt Og du og jeg, vi er i live Det som vi føler er hvad der er rigtigt Vi kan...
If Love Was a Crime [Dutch translation]
Jij en ik, we botsen Zoals de sterren in de zomernacht We kunnen voor altijd stralen En jij en ik, wij zijn levend Wat we voelen is ook dat wat goed i...
If Love Was a Crime [Estonian translation]
Sa ja ma põrkume kokku Nagu tähed suveööl Me võime igavesti särada Ja sa ja ma oleme elus Mida tunneme, on õige Me võime joosta, nagu eales Kui arm ol...
If Love Was a Crime [Finnish translation]
Sinä ja minä, me törmäämme Kuin tähdet kesäyönä Voimme loistaa ikuisesti Ja sinä ja minä, olemme elossa Mitä tunnemme on mikä on oikein Voimme juosta ...
If Love Was a Crime [French translation]
Toi et moi, on se heurte Tels des étoiles dans la nuit d'été On peut briller pour toujours Et toi et moi, on est vivant Ce qu'on ressent est ce qui es...
If Love Was a Crime [French translation]
Toi et moi, on se heurte Comme les étoiles dans la nuit d'été On peut briller pour toujours Et toi et moi, on est en vie Ce qu'on ressent est ce qui e...
If Love Was a Crime [Gaelic [Irish Gaelic] translation]
Tusa agus mise buailimid mar na réaltaí san oíche samhraidh Is féidir linn soilsiú go deo Agus tusa and mise táimid beo Cad a mhothaímid, tá sé cad tá...
If Love Was a Crime [German translation]
Du und ich, wir prallen aufeinander Wie die Sterne in der Sommernacht Können wir ewig scheinen Und du und ich, wir sind lebendig Was wir fühlen, ist a...
If Love Was a Crime [Greek translation]
Εσύ κι εγώ συγκρουόμαστε Σαν τ’άστρα μια καλοκαιρινή νύχτα Μπορούμε να λάμπουμε για πάντα Κι εσύ κι εμείς είμαστε ζωντανοί Αυτό που νιώθουμε είναι σωσ...
If Love Was a Crime [Hebrew translation]
אתה ואותי מתנגשים ככוכבים בליל קיץ אנחנו יכולים לזרוח עד עולם אתה ואותי בחיים מה שאנחנו מרגישים מה נכון אנחנו יכולים לרוץ כמו אף פעם אם האהבה הייתה פש...
<<
1
2
3
4
>>
Poli Genova
more
country:
Bulgaria
Languages:
Bulgarian, English
Genre:
Pop, Pop-Rock, Rock, Singer-songwriter
Official site:
https://www.facebook.com/Poli.Genova.Official/
Wiki:
http://bg.wikipedia.org/wiki/Поли_Генова
Excellent Songs recommendation
Agnus Dei [Indonesian translation]
Agnus Dei [Spanish translation]
メトロノーム [Metronome] lyrics
Я знайду тебе, кохана [Ya Znaidu Tebe, Kokhana] lyrics
Как жаль [Kak zhalʹ] lyrics
The Crucifixion lyrics
Feast of Starlight lyrics
Carly Paoli - Arrivederci Roma
Knoxville: Summer of 1915 lyrics
Kingsfoil lyrics
Popular Songs
Italiana lyrics
Le village enchanté lyrics
Lauretta mia lyrics
Bana dönek demiş lyrics
Zaplakaće stara majka lyrics
Where Do I Begin lyrics
Enrico Musiani - Perfidia [italiano]
Angelitos negros lyrics
Send Me a Letter lyrics
زندگی و مرگ [zendegi o marg] lyrics
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved