Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Johannes Oerding Lyrics
Wenn es einen Gott gibt [English translation]
How long will it take until something happens Come down finally, tell me the news I don't wanna wait any longer, coz it's about time that only actions...
Wo wir sind ist oben lyrics
Schlechte Nachrichten kommen selten allein Es scheint als sprechen sie sich ab Für schlechte Nachrichten hab ich heute keine Zeit Die is' eh schon gan...
Wo wir sind ist oben [English translation]
Bad new comes rarely alone They seem to be speaking out I have no time for bad news today They are already pretty close When you think about it, you'r...
Wo wir sind ist oben [French translation]
Les mauvaises nouvelles viennent rarement seules C'est comme si elles se donnaient le mot Je n'ai pas le temps aujourd'hui pour les mauvaises nouvelle...
Zieh dich aus! lyrics
(Strophe 1) Du willst heut kein Gedicht, kein Lied, kein Kerzenlicht Kein eloquentes Gespräch am Küchentisch, oh Ein Kuss von mir willst du nicht, das...
Zu zweit lyrics
Keiner fragt, wie es ihm so geht Und keiner merkt, wie es um ihn steht Seine Lieben können doch so viel reicher sein Zu zweit und nicht allein (Uuh) Z...
Zurück lyrics
(Strophe 1) Manchmal wenn ich unterwegs bin und meine Lieder für die Welt sing Ja, dann denk ich dabei oft an Dich Und immer wenn ich so weit weg bin ...
Zweites Gesicht lyrics
(Verse 1) Tausend Geschichten mit verschiedenen Enden Mal bin ich Held, mal bin ich Dreck Tausende Fremde, die mich von außen gut kennen Sie wissen ni...
Zwischen Mann und Kind lyrics
Ohne Musik kann ich es dir nicht sagen Denn mein Stolz schmeißt mir Steine in den Weg Ich bin dein Fan seit ich dich getroffen habe Denn du hast all d...
<<
5
6
7
8
Johannes Oerding
more
country:
Germany
Languages:
German
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://www.johannesoerding.de
Wiki:
http://de.wikipedia.org/wiki/Johannes_Oerding
Excellent Songs recommendation
Impossible lyrics
Just A Fool [Romanian translation]
Intro [Back To Basics] [Italian translation]
I'm Ok [Italian translation]
Impossible [Bulgarian translation]
Just A Fool [Greek translation]
I'm Ok [Bulgarian translation]
I'm Ok [Hungarian translation]
I'm Ok [Spanish translation]
Just A Fool [Persian translation]
Popular Songs
I'm Ok [Greek translation]
In My Time of Dying lyrics
Impossible [Turkish translation]
Infatuation [Serbian translation]
Infatuation [French translation]
Just Be Free [Italian translation]
I'm Ok [Turkish translation]
Just A Fool [Turkish translation]
Impossible [German translation]
Just A Fool lyrics
Artists
Songs
Christoffer
Nishina
Sammy Hagar
EB
Summer (China)
VEKOEL
Sere
Kasmir
THCF
Kinoko Teikoku
Entering a New Era (OST)
Ced
Knowing Brothers (OST)
Fritz Brügel
Ferngully: The Last Rainforest (OST)
Ulla Meinecke
Stanisław Moniuszko
Titi DJ
KWON SUNHONG
Allessa
Q the Trumpet
Lelov Dynasty
RuRu Honda
Temporal Walker
Roger Sanchez
BEHM
Love In Sadness (OST)
Takako Ohta
Zhulieta Demçe
Sukiee
Band Westwood
L.L. Junior
SERUM
The Albion Band
Saturday, Monday
SoLonely
Don Henley
Eberhard Kummer
Odd Dimple
Sweater Beats
Cserháti Zsuzsa
Walter Dehmel
Airyn
Kis Grófo
Gimgoyard
David Edelstadt
Cherry :D
Suda
Flavio Fernández
Feeling B
Moving Pictures
Yasser Desai
Mushypain
JCODE
Lola (Hungary)
Cochise
Font et Val
Nicotine Asian
Ivan Stapić
Yedidim Choir
Konai
STUTS
Laura Schadeck
AIVLE School
C&K
Shalamar
Red Molly
Buddy Caine
Start Again (OST)
Elkana Marziano
Chinese Man
per-sonat
Ádok Zoli
Parno Graszt
Alaska Thunderfuck
Sumika
Set Svanholm
Dadá Boladão
Alondra
Chris Hart
Grupo Cañaveral
Lake of Tears
Enkelejda Arifi
4CHRIST
Kailee Morgue
Vladimir Nechaev
Diadema
Al Ekhwa Band
Tola Mankiewiczówna
Hot e Oreia
Laura Troschel
Starbomb
Joana Santos
Kazumasa Oda
GRASS
Samoe Bolshoe Prostoe Chislo
Hotelli Vantaa
Pegasus Market (OST)
Maguro
Lidia Klement
随它吧 [Let It Go] [China] [Suí tā ba] [English translation]
生まれてはじめて [リプライズ] [For the First Time in Forever [reprise]] [Umarete hajimete [reprise]] [Turkish translation]
在夏天 [In summer] [China] [Zài xià tiān] [Transliteration]
Отпусти и забудь [Let It Go] [Otpusti i zabud] [Transliteration]
爱的门打开了 [Love is a open door] [China] [Ài de mén dǎ kāi le] [Transliteration]
愛是大門開 [Love is an Open Door] [Ngoi zau jyu daai mun hoi] [Transliteration]
같이 눈사람 만들래? [Do You Want to Build a Snowman?] [Gachi nunsaram mandeullae?] lyrics
Help Me to Help Myself lyrics
氷の心 [Frozen Heart] [Koori no kokoro] [Transliteration]
氷の心 [Frozen Heart] [Koori no kokoro] [English translation]
誰能脫去無形心鎖 [For the Firts Time in Forever [Reprise]] [Seoi nang tyut heoi mou jing sam so] [Transliteration]
Do You Want to Build a Snowman?
Let It Go [Pop Version] [Turkish translation]
Отпусти и забудь [Let It Go] [Otpusti i zabud] [English translation]
Fixer Upper
誰能脫去無形心鎖 [For the Firts Time in Forever [Reprise]] [Seoi nang tyut heoi mou jing sam so] [English translation]
Frozen [OST] - 生まれてはじめて [For the First Time in Forever] [Umarete hajimete]
Libérée, délivrée [Let It Go] [Swedish translation]
Libérée, délivrée [Let It Go] [Chinese translation]
La puerta hacia el amor [Love Is an Open Door] [European Spanish] lyrics
Do You Want to Build a Snowman? [Romanian translation]
誰能脫去無形心鎖 [For the Firts Time in Forever [Reprise]] [Seoi nang tyut heoi mou jing sam so] [Transliteration]
生まれてはじめて [For the First Time in Forever] [Umarete hajimete] [Transliteration]
Frozen [OST] - 生まれてはじめて [リプライズ] [For the First Time in Forever [reprise]] [Umarete hajimete [reprise]]
驯鹿的心地比人好 [Reindeers Are Better Than People] [China] [Xún lù de xīn de bǐ rén hǎo] lyrics
태어나서 처음으로 [For the First Time in Forever [Reprise]] [Taeeonaseo cheoeum-eulo] lyrics
想不想要做個雪人?[Do You Want to Build A Snowman?] [Taiwan] [Xiǎng bùxiǎng yào zuò gè xuěrén?] lyrics
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Do You Want to Build a Snowman? [Russian translation]
El monstruo lyrics
Let It Go [Pop Version] [English translation]
Frozen [OST] - 雪だるまつくろう [Do You Wanna Build a Snowman?] [Yukidaruma tsukurou]
Libérée, délivrée [Let It Go] [Hungarian translation]
Отпусти и забудь [Let It Go] [Otpusti i zabud]
在夏天 [In summer] [China] [Zài xià tiān] [English translation]
Libérée, délivrée [Let It Go] [English translation]
Let It Go [Pop Version] [Turkish translation]
Bebaskan [Let it Go]
얼어붙은 심장 [Frozen Heart] [Eoreobuteun simjang] [Transliteration]
Let It Go [Pop Version] [English translation]
Minnet Eylemem lyrics
愛さえあれば [Fixer Upper] [Ai sae areba] [Transliteration]
愛要說出口 [Love is an Open Door] [Taiwan] [Ài yào shuō chūkǒu] lyrics
Let It Go [Pop Version] [Italian translation]
生まれてはじめて [リプライズ] [For the First Time in Forever [reprise]] [Umarete hajimete [reprise]] [Transliteration]
Let It Go [Pop Version] [English translation]
愛要說出口 [Love is an Open Door] [Taiwan] [Ài yào shuō chūkǒu] [Transliteration]
Do You Want to Build a Snowman? [Italian translation]
Libérée, délivrée [Let It Go] [Japanese translation]
부족한 점 [Fixer Upper] [Bujokan jeom] lyrics
生まれてはじめて [リプライズ] [For the First Time in Forever [reprise]] [Umarete hajimete [reprise]] [Polish translation]
Libre soy [Let It Go] [Latin Spanish]
Libérée, délivrée [Let It Go] [Russian translation]
Frozen [OST] - 好久没在生命里 [For the First Time in Forever] [China] [Hǎo jiǔ méi zài wǒ shēng mìng lǐ]
雪だるまつくろう [Do You Wanna Build a Snowman?] [Yukidaruma tsukurou] [Transliteration]
Do You Want to Build a Snowman? lyrics
No Exit lyrics
随它吧 [Let It Go] [China] [Suí tā ba]
Frozen [musical] - For the First Time in Forever
雪だるまつくろう [Do You Wanna Build a Snowman?] [Yukidaruma tsukurou] [English translation]
從未出現的感覺原曲 [For the First Time in Forever] [Cung mei ceot jin dik gam gok jyun kuk] [Transliteration]
Let It Go [Pop Version] lyrics
好久没在生命里 [For the First Time in Forever] [China] [Hǎo jiǔ méi zài wǒ shēng mìng lǐ] [English translation]
Do You Want to Build a Snowman? [Russian translation]
随它吧 [Let It Go] [China] [Suí tā ba] [Transliteration]
순록이 사람보다 낫지 [Reindeer[s] Are Better Than People] [Sunlog-i salamboda nasji] lyrics
'O surdato 'nnammurato
Bebaskan [Let it Go] [Transliteration]
從未出現的感覺原曲 [For the First Time in Forever] [Cung mei ceot jin dik gam gok jyun kuk] lyrics
Frozen [OST] - 愛さえあれば [Fixer Upper] [Ai sae areba]
好久没在生命里 [For the First Time in Forever [Reprise]] [China] [Hǎo jiǔ méi zài wǒ shēng mìng lǐ] [Transliteration]
Lass jetzt los [Let it Go]
Libérée, délivrée [Let It Go] [Italian translation]
愛是大門開 [Love is an Open Door] [Ngoi zau jyu daai mun hoi] lyrics
好久没在生命里 [For the First Time in Forever] [China] [Hǎo jiǔ méi zài wǒ shēng mìng lǐ] [Transliteration]
爱的门打开了 [Love is a open door] [China] [Ài de mén dǎ kāi le] lyrics
氷の心 [Frozen Heart] [Koori no kokoro] lyrics
随它吧 [Let It Go] [China] [Suí tā ba] [English translation]
誰能脫去無形心鎖 [For the Firts Time in Forever [Reprise]] [Seoi nang tyut heoi mou jing sam so] lyrics
Frozen [musical] - Do You Want to Build a Snowman?
在夏天 [In summer] [China] [Zài xià tiān] lyrics
Bebaskan [Let it Go] [English translation]
태어나서 처음으로 [For the First Time in Forever] [Taeeonaseo cheoeum-eulo] lyrics
愛是大門開 [Love is an Open Door] [Ngoi zau jyu daai mun hoi] [Transliteration]
前所未有的感覺 [For the First Time in Forever] [Taiwan] [Qiánsuǒwèiyǒu de gǎnjué] [Transliteration]
爱的门打开了 [Love is a open door] [China] [Ài de mén dǎ kāi le] [English translation]
Triumph lyrics
Fixer Upper [Italian translation]
Do You Want to Build a Snowman? [Hebrew translation]
얼어붙은 심장 [Frozen Heart] [Eoreobuteun simjang] lyrics
여름날 [In Summer] [Yeoleumnal] lyrics
生まれてはじめて [For the First Time in Forever] [Umarete hajimete] [English translation]
想不想要做個雪人?[Do You Want to Build A Snowman?] [Taiwan] [Xiǎng bùxiǎng yào zuò gè xuěrén?] [Transliteration]
Frozen [OST] - 好久没在生命里 [For the First Time in Forever [Reprise]] [China] [Hǎo jiǔ méi zài wǒ shēng mìng lǐ]
사랑은 열린 문 [Love Is an Open Door] [Sarang-eun yeollin mun] lyrics
Libérée, délivrée [Let It Go] lyrics
驯鹿的心地比人好 [Reindeers Are Better Than People] [China] [Xún lù de xīn de bǐ rén hǎo] [Transliteration]
生まれてはじめて [リプライズ] [For the First Time in Forever [reprise]] [Umarete hajimete [reprise]] [English translation]
愛さえあれば [Fixer Upper] [Ai sae areba] [English translation]
Do You Want to Build a Snowman? [German translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved