Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Passenger (UK) Lyrics
Survivors lyrics
Oh, life Is just a game No one ever tells you how to play See different people Go different ways Some of them will leave you But some of them will sta...
Survivors [Arabic translation]
اوه، الحياة هي لعبة فقط لا أحد أبدا يقول لك كيف تلعب ترى أناس مختلفين تأخذ طرق مختلفة منهم من سيتركك ومنهم من سيبقى حسنا، قلوبنا مازلت تقرع الطبل و ال...
Survivors [French translation]
Oh, la vie n'est qu'un jeu Personne ne te dit jamais comment jouer Je vois des personnes différentes Prendre des chemins différents Certains d'entre e...
Survivors [Polish translation]
Och, życie jest tylko grą. Nikt nigdy nie mówi ci jak masz grać. Zobacz, każdy gra na swój sposób, jedni opuszczą cię, ale drudzy zostaną. Cóż, nasze ...
Survivors [Romanian translation]
Oh, viaţa Este doar un joc, Nimeni nu-ţi spune cum să joci. Vezi diferiţi oameni, Merg pe diferite căi, Unii dintre ei te vor părăsi, Dar unii dintre ...
Survivors [Russian translation]
Да жизнь Просто игра, но Не скажет никто,как играть, Пути людей незримы У каждого своя стезя. Одни проходят мимо, Другие с тобой навсегда. Сердца прод...
Survivors [Spanish translation]
Oh, la vida es sólo un juego, nadie te dice cómo jugar. Mira, cada uno juega de diferente manera. Algunos se irán, pero otros se quedarán. Vaya, nuest...
Suzanne lyrics
Who are you when the lights come up? When the music fades and the crowd goes down? Where did you land when the spinning stopped? Are you far away in a...
Suzanne [French translation]
Qui es-tu quand les lumières s'allument ? Quand la musique doucement s'apaise tout autant que la foule ? Où as-tu atterri quand le tourbillon de la vi...
Suzanne [Persian translation]
هنگام روشنایی چراغ ها، تو کی هستی ؟ وقتی صدای موسیقی کم می شه و جمعیت پراکنده می شه؟ وقتی دنیا از چرخش ایستاد تو کجا فرود اومدی ؟ تو در دور دست ها توی...
Suzanne [Spanish translation]
¿Quién eres tú cuando las luces se encienden? ¿Cuando la música se apaga y la multitud se dispersa? ¿Dónde aterrizaste cuando las vueltas pararon? ¿Es...
Suzanne [Turkish translation]
Işıklar yandığında kimsin? Müzik kaybolduğunda ve kalabalık dağıldığında? Dünya dönmeyi bıraktığında neredeydin? Uzaklarda, başka bir şehirde mi ? Sen...
Swimming upstream lyrics
Well I’ve been living in a dream that I can’t wake up from Swimming up stream I cant get to the sea Where the fish swim free And staring at a screen t...
Swimming upstream [French translation]
Ben je vis dans un rêve dont je n'arrive pas à me réveiller A contre courant je ne peux pas atteindre la mer Où le poisson nage libre Et en regardant ...
Sword from the stone lyrics
Well how ya doing, darling? How you getting on? Any horses running Worth betting on? How's the weather down there? I hope you're keeping warm How you ...
Sword from the stone [French translation]
Comment tu vas, chérie ? Est-ce que tu t'y fait ? Est-ce que tu as des choses en cours Qui valent le coup d'être faites ? Comment est le temps chez to...
Sword from the stone [Spanish translation]
Bien, ¿qué tal te va, querida? ¿Cómo la estás pasando? ¿Algún caballo por el que valga la pena apostar? ¿Qué tal está el clima por allá? Espero te man...
Sword from the stone [Spanish translation]
¿Cómo estás cariño? ¿Qué tal te va? ¿Hay algún caballo corriendo por el que valga la pena apostar? ¿Qué tal el tiempo por allí? Espero que te estés ma...
Table for one lyrics
So I sit on this table for one And pour me a drink that'll last I'm not drunk I just miss being young And I grew old so fast My wife she breaks and sh...
Table for one [Dutch translation]
Ik zit hier dus aan deze éénpersoonstafel en ik schenk een drankje in dat zal duren* Ik ben niet dronken, ik mis gewoon het jong-zijn en ik werd zo sn...
<<
19
20
21
22
23
>>
Passenger (UK)
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Country music, Folk, Singer-songwriter
Official site:
http://passengermusic.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Passenger_(singer)
Excellent Songs recommendation
Entre la tierra y el cielo lyrics
Two 1 Two [English translation]
Entre la tierra y el cielo [English translation]
Cosa Peligrosa lyrics
Mucho mas que piel [English translation]
Ο ναυαγός [O navagós] lyrics
Προσκυνώ τη χάρη σου λαέ μου, [Proskinó ti khári sou laë́ mou,] lyrics
No saber de ti [French translation]
Al rojo vivo [English translation]
Στση λύρας τα πατήματα [Stsi líras ta patímata] [English translation]
Popular Songs
Στση λύρας τα πατήματα [Stsi líras ta patímata] lyrics
Προσκυνώ τη χάρη σου λαέ μου, [Proskinó ti khári sou laë́ mou,] [English translation]
Entre la tierra y el cielo [English translation]
Two 1 Two lyrics
Μοιάζει η ζωή μου όνειρο [Moiázi i zoí mou óniro] lyrics
Στ’ άδυτα βάθυ τση καρδιάς [St’ ádhita váthi tsi kardhiás] lyrics
No saber de ti lyrics
Ivory lyrics
Cosa Peligrosa [French translation]
Je savais que tu viendrais [Japanese translation]
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved