Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Dariush Lyrics
پرسه [Parseh] [Transliteration]
پرسه در خاک غریب پرسهی بیانتهاست همگریز غربتم، زادگاه من کجاست؟ تو شبای پرسهی دلواپسی که میخوام دنیا رو فریاد بزنم به کدوم لهجه ترانه سر کنم؟ به ...
پسرم [Pesaram] lyrics
خونه خالی خونه سرده خونه سرد و سوت و کوره با امید آینه دق واسه من سنگ صبوره با امید آینه دق واسه من سنگ صبوره پسرم وقتی که تو دنیا بیای چراغ خونمو روش...
پسرم [Pesaram] [English translation]
خونه خالی خونه سرده خونه سرد و سوت و کوره با امید آینه دق واسه من سنگ صبوره با امید آینه دق واسه من سنگ صبوره پسرم وقتی که تو دنیا بیای چراغ خونمو روش...
پسرم [Pesaram] [Transliteration]
خونه خالی خونه سرده خونه سرد و سوت و کوره با امید آینه دق واسه من سنگ صبوره با امید آینه دق واسه من سنگ صبوره پسرم وقتی که تو دنیا بیای چراغ خونمو روش...
چرا با من نموندی [اجرای تمرینی] [Cherā Bā Man Namoondi?] lyrics
بازم دلم تو رو میخواد، تو بیوفا رو آخه به یادم میاری گذشتهها رو چرا با من نموندی، دل تنگمو رنجوندی چرا با من نموندی، دل تنگمو رنجوندی انگار دارم خو...
چرا با من نموندی [اجرای تمرینی] [Cherā Bā Man Namoondi?] [English translation]
بازم دلم تو رو میخواد، تو بیوفا رو آخه به یادم میاری گذشتهها رو چرا با من نموندی، دل تنگمو رنجوندی چرا با من نموندی، دل تنگمو رنجوندی انگار دارم خو...
چرا با من نموندی [اجرای تمرینی] [Cherā Bā Man Namoondi?] [Transliteration]
بازم دلم تو رو میخواد، تو بیوفا رو آخه به یادم میاری گذشتهها رو چرا با من نموندی، دل تنگمو رنجوندی چرا با من نموندی، دل تنگمو رنجوندی انگار دارم خو...
چشم من [Cheshme Man] lyrics
چشم من بیا منو یاری بکن گونههام خشکیده شد، کاری بکن غیر گریه مگه کاری میشه کرد کاری از ما نمیاد، زاری بکن اون که رفته دیگه هیچوقت نمیاد تا قیامت دل ...
چشم من [Cheshme Man] [English translation]
چشم من بیا منو یاری بکن گونههام خشکیده شد، کاری بکن غیر گریه مگه کاری میشه کرد کاری از ما نمیاد، زاری بکن اون که رفته دیگه هیچوقت نمیاد تا قیامت دل ...
چشم من [Cheshme Man] [English translation]
چشم من بیا منو یاری بکن گونههام خشکیده شد، کاری بکن غیر گریه مگه کاری میشه کرد کاری از ما نمیاد، زاری بکن اون که رفته دیگه هیچوقت نمیاد تا قیامت دل ...
چشم من [Cheshme Man] [English translation]
چشم من بیا منو یاری بکن گونههام خشکیده شد، کاری بکن غیر گریه مگه کاری میشه کرد کاری از ما نمیاد، زاری بکن اون که رفته دیگه هیچوقت نمیاد تا قیامت دل ...
چشم من [Cheshme Man] [Russian translation]
چشم من بیا منو یاری بکن گونههام خشکیده شد، کاری بکن غیر گریه مگه کاری میشه کرد کاری از ما نمیاد، زاری بکن اون که رفته دیگه هیچوقت نمیاد تا قیامت دل ...
چشم من [Cheshme Man] [Transliteration]
چشم من بیا منو یاری بکن گونههام خشکیده شد، کاری بکن غیر گریه مگه کاری میشه کرد کاری از ما نمیاد، زاری بکن اون که رفته دیگه هیچوقت نمیاد تا قیامت دل ...
چشم من [Cheshme Man] [Transliteration]
چشم من بیا منو یاری بکن گونههام خشکیده شد، کاری بکن غیر گریه مگه کاری میشه کرد کاری از ما نمیاد، زاری بکن اون که رفته دیگه هیچوقت نمیاد تا قیامت دل ...
چشم من [Cheshme Man] [Turkish translation]
چشم من بیا منو یاری بکن گونههام خشکیده شد، کاری بکن غیر گریه مگه کاری میشه کرد کاری از ما نمیاد، زاری بکن اون که رفته دیگه هیچوقت نمیاد تا قیامت دل ...
چشم من [Cheshme Man] [Turkish translation]
چشم من بیا منو یاری بکن گونههام خشکیده شد، کاری بکن غیر گریه مگه کاری میشه کرد کاری از ما نمیاد، زاری بکن اون که رفته دیگه هیچوقت نمیاد تا قیامت دل ...
چه خوبه آدم همیشه [Che Khoobeh Ādam Hamishe] lyrics
[x3] چه خوبه آدم همیشه یارش کنارش باشه به هر جا چشم میندازه دلدارش اونجا باشه چه خوبه از لب اون، یه بوسه بر بچینه امید رفتهاش را دوباره اون ببنه آره...
چکامه سفره سین [Chakaame-ye Sofre-ye Seen] lyrics
پلاس کهنهی اندیشه را دور باید انداخت زمان بر مغز و پوستِ کهنگی میتازد امروز چه کم داریم من و تو از درخت و سنگ بی مغز زمین ای دوست؟ بنگر بنگر زمین هم...
چکامه سفره سین [Chakaame-ye Sofre-ye Seen] [English translation]
پلاس کهنهی اندیشه را دور باید انداخت زمان بر مغز و پوستِ کهنگی میتازد امروز چه کم داریم من و تو از درخت و سنگ بی مغز زمین ای دوست؟ بنگر بنگر زمین هم...
چکاوک [Chakavak] lyrics
کجای این جنگل شب پنهون میشی خورشیدکم؟ پشت کدوم سد سکوت پر میکشی چکاوکم؟ چرا به من شک میکنی؟ من که منم برای تو لبریزم از عشق تو و سرشارم از هوای تو ...
<<
21
22
23
24
25
>>
Dariush
more
country:
Iran
Languages:
Persian
Genre:
Pop
Official site:
http://www.dariush2000.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Dariush_Eghbali
Excellent Songs recommendation
olsun [English translation]
Sana Bunları Hiç Bilmediğin Bir Yerden Yazıyorum lyrics
Sen Ağlarsan [Bulgarian translation]
Sana Sarılınca [French translation]
Sarı gelin lyrics
Sen Ağlarsan [German translation]
Sana Sarılınca [English translation]
Sana Bunları Hiç Bilmediğin Bir Yerden Yazıyorum [English translation]
Şeker Prens Ve Tuz Kral [French translation]
Sana Sarılınca lyrics
Popular Songs
Triumph lyrics
Sana Sarılınca [Russian translation]
Sarı gelin [Croatian translation]
Sana Sarılınca [Persian translation]
Sen Ağlama lyrics
Sen Benim lyrics
Şeker Prens Ve Tuz Kral lyrics
Ölüyorum Ellerinde [English translation]
olsun lyrics
Şeker Prens Ve Tuz Kral [English translation]
Artists
Songs
Dionysis Theodosis
Alexandre O'Neill
Mehrubon Ravshan
Grace Chang
Deniece Williams
Microwave (US)
Victoria Tolstoy
Manuel Alegre
DAF (Deutsch Amerikanische Freundschaft)
Bilgen Bengü
Angela Aki
Maria Da Fé
Almora
Dee Dee Bridgewater
Soccer Anthems Greece
Giorgos Marinos
The Human League
Miral Ayyad
Kostas Mountakis
Alte Voce
Manhole (OST)
Manos Loïzos
Peni Xenaki
José Martí
Manolis Rasoulis
Lakís Pappás
Ivar Bjørnson & Einar Selvik
Eugénio de Andrade
Hüsnü Arkan
The Blues Brothers Band
Luan Zhegu
Liaisons Dangereuses
Mark Eliyahu
Karaçalı
Syndrome (OST)
Josif Minga
Tat Ming Pair
Moleca 100 Vergonha
Petru Grimaldi
Humble Pie
Khatereh Hakimi
Battista Acquaviva
Christine Fan
Jeanette Wang
Lefteris Psilopoulos
Icelandic Folk
Karem Mahmoud
Little Eva
Agim Krajka
Sara González
Shelley Fabares
Alaa Al Hindi
Aija Kukule
Thomas Quasthoff
Matt Dusk
Mentor Xhemali
Kaunan
Solomon Burke
Agim Prodani
The Seven Deadly Sins (OST)
Vienna Teng
Tsui Ping
Türkü Turan
Bai Hong
Skuggsjá
Jerry Lee Lewis
Pjetër Gaci
Stig Brenner
Wu Ying-Yin
Yung Kafa & Kücük Efendi
Fernando Pessoa
Andy Montañez & Pablo Milanés
Miguel Gameiro
MATRANG
Gjergj Sulioti
Psarantonis
Anilah
Boss AC
Ronnie & The Red Caps
Renée Zellweger
Monica Zetterlund
Conway Twitty
Kalben
Bobbie Gentry
Lamomali
Laura Enea
Tekhnologiya
Anadolu Quartet
Real School! (OST)
Gazapizm
Adamski
Lonette McKee
Chang Loo
Tomoyasu Hotei
Guy Mitchell
Makowiecki Band
Haydée Milanés
Yusuf Gönül
Rugbi Anthems
Grand Funk Railroad
Hob XXXIa:3 I Love My Love in Secret. [Italian translation]
Hob XXVIIb:21 Tod und Schlaf. [Neapolitan translation]
Hob XXVIa, 32: "The wanderer". [Italian translation]
Hob XXVIa, 41 The Spirit’s Song. [German translation]
Hob XXVIa, 9 Trost unglücklicher Liebe. [Italian translation]
Hob XXVIa, 4: "Eine sehr gewöhnliche Geschichte". [Neapolitan translation]
Oy Meleme Meleme lyrics
Hob XXVIa, 7. An Iris [Italian translation]
Смешно е [Smeshno e] [German translation]
リンゴ村から [Ringo Mura Kara] lyrics
Hob XXVIa, 33: Sympathy. [Neapolitan translation]
Благодаря, че те има, мамо [Blagodaria, Che Te Ima, Mamo] [English translation]
Hob XXVIa, 8 An Thyrsis. [Neapolitan translation]
Hob XXVIa, 34: "She never told her love". [Italian translation]
Hob XXVIa, 41 The Spirit’s Song. [Italian translation]
リンゴ村から [Ringo Mura Kara] [English translation]
Kan Gider lyrics
Hob XXVIa:45 - Ein kleines Haus. lyrics
Hob XXVIIb:21 Tod und Schlaf. lyrics
Hob XXVIa, 34: "She never told her love". [Neapolitan translation]
Bîya dûrî lyrics
Hob XXVIa, 46: Antwort auf die Frage eines Mädchens. [English translation]
Hob XXVIa, 7. An Iris lyrics
Hob XXVIa, 8 An Thyrsis. [Greek translation]
Hob XXVIa, 46: Antwort auf die Frage eines Mädchens. lyrics
Insanae et vanae curae lyrics
Insanae et vanae curae [Neapolitan translation]
Смешно е [Smeshno e] [Transliteration]
Hob XXVIa/D1 Liebes Mädchen, hör' mir zu lyrics
Hob XXVIa, 36: Content. [Neapolitan translation]
Hob XXVIa, 4: "Eine sehr gewöhnliche Geschichte". [English translation]
Hob XXVIa:45 - Ein kleines Haus. [Italian translation]
Hob XXXIa:3 I Love My Love in Secret. [Neapolitan translation]
Hob XXXIa:3 I Love My Love in Secret. lyrics
Hob XXVIIb:21 Tod und Schlaf. [Italian translation]
Hob XXVIa, 34: "She never told her love". lyrics
Hob XXVIa, 41 The Spirit’s Song. lyrics
Yanmazam lyrics
Hob XXVIa, 32: "The wanderer". lyrics
Neylerim lyrics
Hob XXVIa, 5: "Die Verlassene". [Italian translation]
Kan Gider [English translation]
おんな船頭唄 [Onna Sendou Uta] [English translation]
Hob XXXIa, 26: Duncan Davison. [Neapolitan translation]
Смешно е [Smeshno e] lyrics
Hob XXVIa/D1 Liebes Mädchen, hör' mir zu [English translation]
Hob XXXIc,17a The Ladies Looking-Glass in D Major. [Neapolitan translation]
Hob XXVIa, 36: Content. [German translation]
Hob XXVIa, 32: "The wanderer". [Italian translation]
Hob XXVIa, 46: Antwort auf die Frage eines Mädchens. [Italian translation]
Благодаря, че те има, мамо [Blagodaria, Che Te Ima, Mamo] [Greek translation]
Şîre lyrics
Hob XXVIa, 5: "Die Verlassene". [English translation]
Urce lyrics
Смешно е [Smeshno e] [English translation]
Hob XXVIa, 31 Sailor's Song. [Neapolitan translation]
Hob XXVIa,20 Zufriedenheit. lyrics
Hob XXVIa, 34: "She never told her love". [Neapolitan translation]
Hob XXVIa, 42: O Tuneful Voice. [Neapolitan translation]
Meke Meke lyrics
Hob XXVIa/D1 Liebes Mädchen, hör' mir zu [Neapolitan translation]
Insanae et vanae curae [Italian translation]
Hob XXVIa, 4: "Eine sehr gewöhnliche Geschichte". [Italian translation]
Hob XXXIc,17a The Ladies Looking-Glass in D Major. lyrics
Hob XXVIa, 33: Sympathy. lyrics
Hob XXVIa, 36: Content. [Italian translation]
Hob XXVIa, 36: Content. lyrics
Hob XXVIa, 5: "Die Verlassene". [Neapolitan translation]
哀愁列車 [Aishuu Ressha] lyrics
Hob XXVIa, 8 An Thyrsis. [English translation]
Hob XXVIa, 32: "The wanderer". [Neapolitan translation]
おんな船頭唄 [Onna Sendou Uta] lyrics
Благодаря, че те има, мамо [Blagodaria, Che Te Ima, Mamo] lyrics
Hob XXVIa, 8 An Thyrsis. [Italian translation]
Insanae et vanae curae [Turkish translation]
Hob XXVIa/D1 Liebes Mädchen, hör' mir zu [Italian translation]
Hob XXVIa, 33: Sympathy. [Italian translation]
Hob XXVIa, 34: "She never told her love". [German translation]
Hob XXVIa, 5: "Die Verlassene". lyrics
Hob XXVIa, 46: Antwort auf die Frage eines Mädchens. [Neapolitan translation]
Hurmek lyrics
Hob XXVIa, 9 Trost unglücklicher Liebe. lyrics
Hob XXVIa, 9 Trost unglücklicher Liebe. [Neapolitan translation]
Hob XXVIa:45 - Ein kleines Haus. [Neapolitan translation]
Hob XXVIIb:21 Tod und Schlaf. [English translation]
Hob XXVIa, 4: "Eine sehr gewöhnliche Geschichte". lyrics
Hob XXVIa, 33: Sympathy. [German translation]
Hob XXVIa, 41 The Spirit’s Song. [Neapolitan translation]
Hob XXXIc,17a The Ladies Looking-Glass in D Major. [Italian translation]
Gam Çekme Haline
Hob XXVIa, 42: O Tuneful Voice. [Italian translation]
Hob XXVIa, 42: O Tuneful Voice. [German translation]
Hob XXVIa, 7. An Iris [Neapolitan translation]
Hob XXXIa, 26: Duncan Davison. [Italian translation]
Insanae et vanae curae [English translation]
Hob XXVIa, 34: "She never told her love". [Neapolitan translation]
Hob XXVIa, 8 An Thyrsis. lyrics
Hob XXVIa, 32: "The wanderer". [German translation]
Hob XXXIa, 26: Duncan Davison. lyrics
Hob XXVIa, 42: O Tuneful Voice. lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved