Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Ed Sheeran Also Performed Pyrics
Wish You Were Here [Azerbaijani translation]
Beləki, beləki fərqləndirə biləcəyini düşünürsən Cəhənnəmdən cənnəti, Ağrılardan mavi səmanı, Yaşıl bir sahə ilə soyuq bir dəmir yolunu fərqləndirə bi...
Wish You Were Here [Azerbaijani translation]
Demək, demək ayırd edə biləcəyini sanırsan Cəhənnəm ilə cənnəti, Ağrı ilə mavi göyləri. Ayırd edə bilərsən yaşıl çəmənləri Soyuq polad raylardan? Bir ...
Wish You Were Here [Bulgarian translation]
Значи мислиш, че знаеш разликата между рай и ад, сини небеса и болка. Различаваш ли зеленото поле от студената стоманена релса? Усмивката от воала? Ми...
Wish You Were Here [Bulgarian translation]
Нима ти мислиш, че знаеш що ад е и рай... И различаваш ли болката от тишината синя? А отличи ли свободата на зеленото безкрай от мъртвото във стръка п...
Wish You Were Here [Bulgarian translation]
И така, мислиш ли, че можеш Да различиш Рая от Ада, Синьото небе от болката? Можеш ли да различиш Зелено поле от студена стоманена релса? Усмивка изпо...
Wish You Were Here [Chinese translation]
所以,所以你真認為自己能從地獄中 辨別出一片天堂來, 在傷痛中找出一片藍天 那你能從冰冷的鐵道裡把綠地給找出來嗎? 微笑儼然是種面紗 難道你不這麼覺得嗎? 他們讓你拿內心的英雄 去換得了鬼影幢幢嗎? 讓你用熾熱的餘燼取代了樹木? 用燥熱的空氣取代了徐徐清風? 用敷衍的安慰取代了改變? 是不是也拿了你...
Wish You Were Here [Chinese translation]
你说你能区分 天堂和地狱 蓝天和痛苦 你能不能区分草原 和寂寥的金属火车轨道? 笑脸和面纱? 你能不能区分? 他们是不是要你拿 英雄交易幽灵? 热灰烬交易树林? 热空气交易一阵冷风? 舒适交易换型? 你有没有拿 在战争的次要角色 换在笼子里的主角? 我真希望有你在 我们就是一双失落的灵魂 在鱼缸里游...
Wish You Were Here [Croatian translation]
Dakle, tako misliš da možeš razlikovati Blaženstvo od pakla, plavo nebo od bola Možeš li razlikovati zeleno polje Od hladne čelične šine, osmijeh od v...
Wish You Were Here [Croatian translation]
Dakle, misliš da možeš razlikovati Raj od Pakla, Plava nebesa od boli. Možeš li razlikovati zeleno polje Od hladne čelične pruge? Osmijeh od vela? Mis...
Wish You Were Here [Czech translation]
Tak...tak ty si myslíš že rozeznáš Nebe od Pekla? Modré nebe od bolesti? Myslíš, že rozeznáš zelenou louku od studené ocelové koleje? Usměv od závoje?...
Wish You Were Here [Dutch translation]
Dus jij denkt dat jij 't verschil Weet tussen hemel en hel. Tussen blauwe luchten en pijn. Kun jij een groen veld van een Koude stalen reling ondersch...
Wish You Were Here [Esperanto translation]
Do, do ĉu vi pensas ke povas diferenci Paradizon de infero, Bluajn ĉielojn de doloro? Ĉu vi povas diferenci verdan kampon De malvarma ŝtalo relo, Ride...
Wish You Were Here [Estonian translation]
Niisiis, usud sa, et suudad eristada paradiisi põrgust ja naudingut valust. Suudad sa vahet teha rohelisel nurmel ja kalgil terasrööpal? Naeratusel ja...
Wish You Were Here [Finnish translation]
No, no luuletko että erotat Taivaan Helvetistä Siniset taivaat tuskasta Erotatko vihreän pellon Kylmästä teräskaiteesta? Hymyn hunnusta? Luuletko että...
Wish You Were Here [French translation]
Alors tu penses savoir faire la différence Entre le paradis et l'enfer entre les cieux bleux et la douleur Sais-tu faire la différence entre un champ ...
Wish You Were Here [Georgian translation]
მაშ ასე, მაშ მეუბნები რომ შეგიძლია განმისხვავო სამოთხე ჯოჯოხეთისგან, ლურჯი ცა კტივილისგან, შეგიძლია განასხვავო მწვანე მინდორი ცივი ფოლადის ლიანდაგისგა...
Wish You Were Here [German translation]
So, also du denkst, du könnest unterscheiden Zwischen Himmel und Hölle, Blauem Himmel und Schmerz. Kannst du ein grünes Feld Von einem kalten, stähler...
Wish You Were Here [German translation]
So, Du glaubst also, Du kannst Himmel von Hölle unterscheiden, Blauen Himmel vom Schmerz. Kannst Duein grünes Feld von Einer kalten Stahlschiene unter...
Wish You Were Here [German translation]
Also du glaubst, du bist in der Lage zu unterscheiden zwischen Paradies und Hölle, zwischen blauen Himmel und Leid. Und kannst du ein grünes Feld von ...
Wish You Were Here [Greek translation]
Λοιπόν, λοιπόν, νομιζεις οτι μπορείς να ξεχωρίζεις το Παράδεισο απο την Κόλαση. Τους μπλε ουρανούς απο τον πόνο Μπορείς να ξεωρίσεις ενα πράσινο λιβάδ...
<<
16
17
18
19
20
>>
Ed Sheeran
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, Spanish, Gaelic (Irish Gaelic), Italian+2 more, Korean, Russian
Genre:
Alternative, Folk, Pop, Pop-Folk, R&B/Soul, Singer-songwriter
Official site:
http://edsheeran.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Ed_Sheeran
Excellent Songs recommendation
Call Me When You're Sober [Turkish translation]
Cloud Nine [Danish translation]
Cloud Nine lyrics
Disappear [Italian translation]
Cloud Nine [Polish translation]
Cloud Nine [Russian translation]
Cloud Nine [Spanish translation]
Disappear [Greek translation]
Call Me When You're Sober [Russian translation]
Call Me When You're Sober [Ukrainian translation]
Popular Songs
Call Me When You're Sober [Romanian translation]
She's Not Him lyrics
Cloud Nine [Romanian translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
Disappear [Danish translation]
Disappear [Swedish translation]
Cloud Nine [Hungarian translation]
Call Me When You're Sober [Russian translation]
Cloud Nine [French translation]
Cloud Nine [Italian translation]
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved