Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Max Barskih Lyrics
Пустые глаза [Pustyye glaza] [Spanish translation]
Bajo el hielo o bajo el plan Y en los tejados altos Regamos del grifo, diluimos la leche Encajas en mi imagen Estoy bajo sexo duro Construye casas de ...
Пылай [Pylay] lyrics
Летний вечер на двоих, наша вечность - этот миг. В лунном свете ты пылай, пылай, пылай, пылай! Если ты в моих руках - незаметен станет страх. Освещайс...
Пылай [Pylay] [English translation]
Chorus: It's a Summer evening for us two.This moment is our eternity. In the moonlight you glow, you blaze. On fire, you burn! If you were in my arms,...
Пылай [Pylay] [English translation]
[Chorus:] A summer evening spent twosome, this moment is our eternity. Blaze, blaze, blaze in the moonlight! If you are in my arms, fear won't become ...
Пьяная луна [P'yanaya luna] lyrics
Три часа подряд телефонные гудки. Где она сейчас, шлю пропущенные звонки. Но не забывай, слышишь, не забывай, Что сердце мое здесь стучит сильнее! И п...
Пьяная луна [P'yanaya luna] [English translation]
For three straight hours I can't reach her. Where is she now, she's missing call after call. But don't forget, you hear me, don't forget That my heart...
Пьяная луна [P'yanaya luna] [Transliteration]
Tri chasa podrjad telefonnyje gudki. Gde ona sejchas, shlju propuschennyje zvonki. No ne zabyvaj, slyshish, ne zabyvaj, Chto serdtse mojo zdes stuchit...
Розовые очки [Rozovie ochki] lyrics
Мир жесток. Черно-белые твои очки были розовые На дверях белым мелом слово Уходи. И нет связи больше с миром Опять залазишь в себя Забила окна насквоз...
Розовые очки [Rozovie ochki] [English translation]
The world is a cruel place Your black-and-white glasses were once rose-colored instead On your door, you've written the word "leave" in white chalk An...
Розовые очки [Rozovie ochki] [English translation]
The world is cruel. Your black and white glasses were pink On the doors in white chalk the word Leave. And there is no more connection with the world ...
Сделай громче [Sdelay gromche] lyrics
Времена идут, а я не тороплюсь Коротаю дни у подножья ночи Если кто-то вдруг твой выключил звук Посмотри в глаза, сделай громче Сделай громче, сделай ...
Сделай громче [Sdelay gromche] [English translation]
Time is passing, but I'm in no hurry I spend my days at the foot of night If anyone ever suddenly shuts off your sound, Look them in the eye and turn ...
Сделай громче [Sdelay gromche] [Italian translation]
I tempi passano, ma io non ho fretta Trascorro le giornate ai piedi della notte Se qualcuno ha spento al improviso il tuo suono Guarda negli occhi, al...
Сделай громче [Sdelay gromche] [Polish translation]
Czas mija, a ja nie śpieszę się, Skracam dni u podnóża nocy, Jeśli ktoś nagle twój wyłączył dźwięk, Spójrz w oczy, pogłośnij Pogłośnij, pogłośnij, Pog...
Сделай громче [Sdelay gromche] [Spanish translation]
Las horas se van pero no tengo prisa Mientras paso los días al pie de la noche Si alguien, de repente, apaga tu sonido Míralo a los ojos y sube el vol...
Сделай громче [Sdelay gromche] [Transliteration]
Vremena idoot, a ya ne toroplyus Korotayu dnee u podnozhya nochi Yesli kto-to vdroog tvoy viklyuchil zvook Posmotri v glaza, sdelay gromche Sdelay gro...
Сделай громче [Sdelay gromche] [Ukrainian translation]
Час минає, проте я не кваплюсь, Коротаю добу проти ночі, Якщо хтось раптом вимкнув твій звук, Додай гучності, глянувши в очі. Хай гуркоче, хай гуркоче...
Сделай громче [Sdelay gromche] feat. L'One lyrics
(Макс Барских): Времена идут, а я не тороплюсь Коротаю дни у подножья ночи Если кто-то вдруг твой выключил звук Посмотри в глаза, сделай громче (Макс ...
Сделай громче [Sdelay gromche] feat. L'One [English translation]
(Max Barskih): Time is passing, but I'm in no hurry I spend my days at the foot of night If anyone ever suddenly shuts off your sound, Look them in th...
Сделай громче [Sdelay gromche] feat. L'One [Polish translation]
(Maks Barskih): Czas mija, a ja nie śpieszę się, Skracam dni u podnóża nocy, Jeśli ktoś nagle twój wyłączył dźwięk, Spójrz w oczy, pogłośnij (Maks Bar...
<<
14
15
16
17
18
>>
Max Barskih
more
country:
Ukraine
Languages:
Russian, English, Ukrainian
Genre:
Dance, Electropop, Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://www.maxbarskih.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Max_Barskih
Excellent Songs recommendation
Baktın Olmuyo lyrics
Reggaeton Lento [Versione Italiana] lyrics
Love Makes Me lyrics
Still Falling lyrics
Joey Montana - THC
Εκδρομή [Ekdromi] lyrics
Busted lyrics
Invisible [Turkish translation]
Nati alberi lyrics
Night And Day lyrics
Popular Songs
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
Rescue lyrics
Rescue [Hungarian translation]
Loving You lyrics
Fiyah lyrics
One Shot lyrics
Αγάπη αγάπη [Agapi agapi] lyrics
Sin querer lyrics
Somebody's Heartbreak [Spanish translation]
Luna in piena lyrics
Artists
Songs
Pelageya
Amel Bent
MC Yankoo
RASA
Vitas
SS501
Souad Massi
Grazhdanskaya Oborona
Natalia Lafourcade
Camille (France)
Madrugada
Jacky Cheung
Panic! at the Disco
Fauve ≠
Le Roi Soleil (Comédie Musicale)
Mirbek Atabekov
Simply Red
Arcángel
Jena Lee
Baby Rasta y Gringo
Aynur Doğan
Šaban Šaulić
Willy William
My Chemical Romance
Saber Al-Roubai
Luz Casal
Annett Louisan
Karolina Gočeva
Heathers (Musical)
Freddie Mercury
Meghan Trainor
Ana Moura
Modern Talking
Andy
Stelios Kazantzidis
Ajda Pekkan
John Legend
Barbara
Wang Yibo
The Killers
Joan Baez
Nina Simone
Diam's
Balqees Fathi
Ligabue
Violeta Parra
Tarja Turunen
Gökhan Tepe
Aca Lukas
Ranetki
Thanos Petrelis
Blero
Stevie Wonder
Kyo
ASTRO (South Korea)
Marry Me, Bellamy
Ha*Ash
Keen'V
Grand Corps Malade
Zakaria Abdulla
Nedeljko Bajić Baja
The Lion King (OST)
Emrah
Shreya Ghoshal
Sebastián Yatra
Loreen
NikitA (Ukraine)
Denisa
Fiki
Barry White
HIM
Moshe Peretz
Revolverheld
Aida Nikolaychuk
The Smiths
Wise Guys
Gamora
Luhan
Kyary Pamyu Pamyu
Amir Tataloo
Tal
Fall Out Boy
Gente de Zona
Aya Nakamura
Slot
Flëur
Natacha Atlas
Dudu Aharon
Üzeyir Mehdizadə
Kamran & Hooman
Gzuz
Mikhail Krug
Kylie Minogue
Creedence Clearwater Revival
Sevara Nazarkhan
Uriah Heep
Damien Saez
JadaL
3 Doors Down
Johnny Hallyday
G450. بگذار تا بگرییم [Bogzar Ta Begeryam] [Russian translation]
زندگی چیست؟ [Zindagi Chist?] lyrics
خدا بُوَد یارت [Khodaa bovad yaaret] [Russian translation]
بگذار تا بگریم [Begzaar taa begeryam] lyrics
عاشق شدهیی ای دل [Ashiq shuda ye ay dil] [Turkish translation]
چه گرمی، چه خوبی [Che Garmi Che Khoobi] [Russian translation]
Биёед [Biyayed] lyrics
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
بگذار بمیرم [begzar bimiram] [English translation]
تو با منی تو با منی [To bā mani to bā mani]
G450. بگذار تا بگرییم [Bogzar Ta Begeryam] lyrics
به خدا تنگ است دلم [Ba Khudaa Tang Ast Delam] [English translation]
گر زلف پریشانت [Gar Zolf e Porayshaanat] lyrics
بیایید، بیایید که گلزار [Beyayaid Beyayaid Ki Gulzar] lyrics
Oba Derta Rowrom [Transliteration]
به خدا تنگ است دلم [Ba Khudaa Tang Ast Delam] [Persian translation]
G450. بگذار تا بگرییم [Bogzar Ta Begeryam] [Greek translation]
Iran Iran 2014 lyrics
یارک من [Yaarake man] lyrics
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
به خدا تنگ است دلم [Ba Khudaa Tang Ast Delam] [Transliteration]
چه گرمی، چه خوبی [Che Garmi Che Khoobi] lyrics
بیایید بیایید که گلزار دمیدهست [Biyayed, biyayed ki golzar damidast] [Tajik translation]
خدا بُوَد یارت [Khodaa bovad yaaret] [Turkish translation]
عاشق شدهیی ای دل [Ashiq shuda ye ay dil] lyrics
Rumi - بیایید بیایید که گلزار دمیدهست [Biyayed, biyayed ki golzar damidast]
زیم زیم [Zim zim] lyrics
خدا بُوَد یارت [Khodaa bovad yaaret] [English translation]
Triumph lyrics
چه گرمی، چه خوبی [Che Garmi Che Khoobi] [English translation]
خدا بُوَد یارت [Khodaa bovad yaaret] lyrics
دست از طلب [Dast Az Talab] [English translation]
مرا چون قطرهٔ اشکی [Mara chon ghatraye ashke] [English translation]
به خدا تنگ است دلم [Ba Khudaa Tang Ast Delam] lyrics
باز آمدی [Baz Amadi]
ای قوم بحج رفته [Ay Qawme Ba Haj Rafta] lyrics
چه گرمی، چه خوبی [Che Garmi Che Khoobi] [Tajik translation]
سلطان قلبم [Sultan e Qalbam] [English translation]
گر زلف پریشانت [Gar Zolf e Porayshaanat] [English translation]
Sultoni Qalbam [Russian translation]
اگر تو يارک من باشی [Agar tu Yaarakeman Baashi]
ای نیلگون دریای من [Ay nilgoon daryaaye man] [Russian translation]
سلطان قلبم [Sultan e Qalbam] [Russian translation]
'O surdato 'nnammurato
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
اگر عشق باشد [Agar Eshgh Bāshad] lyrics
خدا بُوَد یارت [Khodaa bovad yaaret] [Transliteration]
G450. بگذار تا بگرییم [Bogzar Ta Begeryam] [Russian translation]
No Exit lyrics
زندگی چیست؟ [Zindagi Chist?] [English translation]
سلطان قلبم [Sultan e Qalbam] [German translation]
سلطان قلبم [Sultan e Qalbam] lyrics
In My Time of Dying lyrics
Ya me voy para siempre lyrics
مجنون مجنون جان [Majnon Majnon jaan] [Transliteration]
وای من بیهودهام [Way man behoda am] [Russian translation]
ای نیلگون دریای من [Ay nilgoon daryaaye man] lyrics
اگر عشق باشد [Agar Eshgh Bāshad] [English translation]
وای من بیهودهام [Way man behoda am] [English translation]
Oba Derta Rowrom lyrics
دلکم [Dilakam] [English translation]
تنها شدم تنها [Tanhaa Shodam, Tanhaa] lyrics
Azúcar En Un Bowl lyrics
Thinking About You lyrics
مجنون مجنون جان [Majnon Majnon jaan] [English translation]
تو با منی [To Baa Mani] lyrics
Whitney Houston - I'm Every Woman
چه گرمی، چه خوبی [Che Garmi Che Khoobi] [Transliteration]
دست از طلب [Dast Az Talab] lyrics
آی بت بیرحم [Ay Bote Bi Rahm] [Transliteration]
بگذار بمیرم [begzar bimiram] lyrics
مجنون مجنون جان [Majnon Majnon jaan] [English translation]
Ave Maria Algueresa lyrics
تنها شدم تنها [Tanhaa Shodam, Tanhaa] [Turkish translation]
بگذار تا بگریم [Begzaar taa begeryam] [Russian translation]
وای من بیهودهام [Way man behoda am] lyrics
زیم زیم [Zim zim] [English translation]
دلکم [Dilakam] lyrics
Oba Derta Rowrom [Hindi translation]
مرا چون قطرهٔ اشکی [Mara chon ghatraye ashke] lyrics
بیایید بیایید که گلزار دمیدهست [Biyayed, biyayed ki golzar damidast] [English translation]
Sultoni Qalbam
سلطان قلبم [Sultan e Qalbam] [English translation]
تنها شدم تنها [Tanhaa Shodam, Tanhaa] [Japanese translation]
زیم زیم [Zim zim] [Russian translation]
G450. بگذار تا بگرییم [Bogzar Ta Begeryam] [English translation]
دلکم [Dilakam] [Transliteration]
مجنون مجنون جان [Majnon Majnon jaan] lyrics
لیلی جان [Laili jaan] lyrics
Биёед [Biyayed] [Russian translation]
اگر تو يارک من باشی [Agar tu Yaarakeman Baashi] [Transliteration]
از غمت آی نازنین [Az Ghamat Ay Nazanin] lyrics
از غمت آی نازنین [Az Ghamat Ay Nazanin] [Transliteration]
Le chant du renne [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
تنها شدم تنها [Tanhaa Shodam, Tanhaa] [English translation]
زندگی چیست؟ [Zindagi Chist?] [Transliteration]
G450. بگذار تا بگرییم [Bogzar Ta Begeryam] [English translation]
بگذار بمیرم [begzar bimiram] [Transliteration]
تو با منی [To Baa Mani] [English translation]
G450. بگذار تا بگرییم [Bogzar Ta Begeryam] [Tajik translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved