Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Giorgos Dalaras Also Performed Pyrics
Άσπρη μέρα και για μας [Aspri Mera ke gia mas] lyrics
Θα ποτίσω μ’ ένα δάκρυ μου αλμυρό τον καιρό, πικρά καλοκαίρια, έμαθα κοντά σου να περνώ, Νεκρά περιστέρια γέμισε η αυγή τον ουρανό. Θα γυρίσω λυπημένη...
Άσπρη μέρα και για μας [Aspri Mera ke gia mas] [English translation]
Θα ποτίσω μ’ ένα δάκρυ μου αλμυρό τον καιρό, πικρά καλοκαίρια, έμαθα κοντά σου να περνώ, Νεκρά περιστέρια γέμισε η αυγή τον ουρανό. Θα γυρίσω λυπημένη...
Άσπρη μέρα και για μας [Aspri Mera ke gia mas] [English translation]
Θα ποτίσω μ’ ένα δάκρυ μου αλμυρό τον καιρό, πικρά καλοκαίρια, έμαθα κοντά σου να περνώ, Νεκρά περιστέρια γέμισε η αυγή τον ουρανό. Θα γυρίσω λυπημένη...
Άσπρη μέρα και για μας [Aspri Mera ke gia mas] [German translation]
Θα ποτίσω μ’ ένα δάκρυ μου αλμυρό τον καιρό, πικρά καλοκαίρια, έμαθα κοντά σου να περνώ, Νεκρά περιστέρια γέμισε η αυγή τον ουρανό. Θα γυρίσω λυπημένη...
Άσπρη μέρα και για μας [Aspri Mera ke gia mas] [Romanian translation]
Θα ποτίσω μ’ ένα δάκρυ μου αλμυρό τον καιρό, πικρά καλοκαίρια, έμαθα κοντά σου να περνώ, Νεκρά περιστέρια γέμισε η αυγή τον ουρανό. Θα γυρίσω λυπημένη...
Άσπρη μέρα και για μας [Aspri Mera ke gia mas] [Russian translation]
Θα ποτίσω μ’ ένα δάκρυ μου αλμυρό τον καιρό, πικρά καλοκαίρια, έμαθα κοντά σου να περνώ, Νεκρά περιστέρια γέμισε η αυγή τον ουρανό. Θα γυρίσω λυπημένη...
Αστέρι μου φεγγάρι μου [ Φαίδρα || Αγάπη μου ] [Asteri mou feggari mou [Faidra||Agapi mou]] lyrics
Αστέρι μου, φεγγάρι μου, της άνοιξης κλωνάρι μου κοντά σου θά `ρθω πάλι, κοντά σου θά `ρθω μιαν αυγή για να σου πάρω ένα φιλί και να με πάρεις πάλι. Α...
Αστέρι μου φεγγάρι μου [ Φαίδρα || Αγάπη μου ] [Asteri mou feggari mou [Faidra||Agapi mou]] [English translation]
Αστέρι μου, φεγγάρι μου, της άνοιξης κλωνάρι μου κοντά σου θά `ρθω πάλι, κοντά σου θά `ρθω μιαν αυγή για να σου πάρω ένα φιλί και να με πάρεις πάλι. Α...
Αστέρι μου φεγγάρι μου [ Φαίδρα || Αγάπη μου ] [Asteri mou feggari mou [Faidra||Agapi mou]] [French translation]
Αστέρι μου, φεγγάρι μου, της άνοιξης κλωνάρι μου κοντά σου θά `ρθω πάλι, κοντά σου θά `ρθω μιαν αυγή για να σου πάρω ένα φιλί και να με πάρεις πάλι. Α...
Αστέρι μου φεγγάρι μου [ Φαίδρα || Αγάπη μου ] [Asteri mou feggari mou [Faidra||Agapi mou]] [Italian translation]
Αστέρι μου, φεγγάρι μου, της άνοιξης κλωνάρι μου κοντά σου θά `ρθω πάλι, κοντά σου θά `ρθω μιαν αυγή για να σου πάρω ένα φιλί και να με πάρεις πάλι. Α...
Αστέρι μου φεγγάρι μου [ Φαίδρα || Αγάπη μου ] [Asteri mou feggari mou [Faidra||Agapi mou]] [Romanian translation]
Αστέρι μου, φεγγάρι μου, της άνοιξης κλωνάρι μου κοντά σου θά `ρθω πάλι, κοντά σου θά `ρθω μιαν αυγή για να σου πάρω ένα φιλί και να με πάρεις πάλι. Α...
Ανόητες αγάπες [Anoites Agapes] [German translation]
Wir betrachteten es von hier, wir betrachteten es von dort wieder das gleiche, wieder von vorne Wir betrachteten es von hier, wir betrachteten es von ...
Ανόητες αγάπες [Anoites Agapes] [German translation]
Wir haben es mal so gedreht, wir haben es mal anders gedreht und jetzt nochmal dasselbe von Neuem. Wir haben es mal so gedreht, wir haben es mal ander...
Ανόητες αγάπες [Anoites Agapes] [Hebrew translation]
ניסינו כך, ניסינו אחרת שוב אותו דבר, שוב מהתחלה ניסינו כך, ניסינו אחרת אני שוב ב"כלום חדש", את באופן כללי לילות בלי שם, לילות ללא מטרה אבודים מראש, שנ...
Ανόητες αγάπες [Anoites Agapes] [Italian translation]
Le abbiamo portate da qui le abbiamo portate da li' avanti ancora le stesse e le stesse dall' inizio le abbiamo portate da qui le abbiamo portate da l...
Ανόητες αγάπες [Anoites Agapes] [Romanian translation]
Le-am adus de aici, le-am adus de pe acolo Hai ! din nou de la inceput, din nou din principiu Le-am adus de aici, le-am adus de pe acolo Eu din nou in...
Ανόητες αγάπες [Anoites Agapes] [Russian translation]
Мы перенесли это от сюда, перенесли от туда, Ну, опять всё то же самое, всё то же, с начала Мы перенесли это от сюда, перенесли от туда, Я снова ни о ...
Ανόητες αγάπες [Anoites Agapes] [Serbian translation]
Probali smo ovako, probali smo onako ajde opet po starom, sve isto probali smo ovako i onako i ja opet ne znam gde sam, a ti u svemu pomalo Noći bezim...
Ανόητες αγάπες [Anoites Agapes] [Spanish translation]
Lo probamos de una manera y de otra; ¡ay caramba, más de lo mismo, lo mismo de nuevo! Lo probamos de una manera y de otra; yo de nuevo a la nada y tú ...
Ανόητες αγάπες [Anoites Agapes] [Transliteration]
Ta férame apó edó, ta férame apó ekí áde xaná ta ídia, ta ídia apó tin arkhí. Ta férame apó edó, ta férame apó ekí, egó xaná sto típota, sto geniká es...
<<
2
3
4
5
6
>>
Giorgos Dalaras
more
country:
Greece
Languages:
Greek, Spanish, Hebrew
Genre:
Folk, Pop, Pop-Folk
Official site:
http://www.dalaras.gr
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Giorgos_Dalaras
Excellent Songs recommendation
BWV 244 Matthäus Passion 21. Rezitativ Und ging hin ein wenig. lyrics
BWV 244 Matthäus Passion 21. Rezitativ Und ging hin ein wenig. [Portuguese translation]
BWV 244 Matthäus Passion 2 Rezitativ Da Jesus diese Rede vollendet hatte [Latin translation]
Tunawabuluza lyrics
BWV 244 Matthäus Passion 21. Rezitativ Und ging hin ein wenig. [French translation]
BWV 244 Matthäus Passion 2 Rezitativ Da Jesus diese Rede vollendet hatte [Polish translation]
Feriğim lyrics
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
Disco Kicks lyrics
BWV 244 Matthäus Passion 21. Rezitativ Und ging hin ein wenig. [English translation]
Popular Songs
Show 'n Shine lyrics
BWV 244 Matthäus Passion 21. Rezitativ Und ging hin ein wenig. [Italian translation]
Baktın Olmuyo lyrics
BWV 244 Matthäus Passion 2 Rezitativ Da Jesus diese Rede vollendet hatte [Spanish translation]
Αγάπη [Agápi] lyrics
Every girl wants my guy lyrics
Ice Cream Man lyrics
Δυστυχισμένα κορμιά [Distihismena kormia] lyrics
BWV 244 Matthäus Passion 2 Rezitativ Da Jesus diese Rede vollendet hatte lyrics
En la Obscuridad lyrics
Artists
Songs
We Best Love: No. 1 For You (OST)
Gde Fantom?
DJ Kenno
+Plus
Fidel Rueda
Danny Saucedo
SEEMEE
Minelli
DJ Slon
Pornofilmy
Roberto Tapia
Mark Condon
Dana Halabi
Sierra Burgess Is a Loser (OST)
Aaron Carter
104
Hedley
Jowell & Randy
Winny Puhh
Johnny Sky
Nawal El Kuwaitia
L.O.C.
Şenay
Bodyslam
StackOnIt Music
Azad
Barış Manço
AsapSCIENCE
Shanghai (OST)
Yaşar Güvenir
Gnash
Fazıl Say
Pirates of the Caribbean (OST)
Asim Yildirim
Pooh
Tinie Tempah
Lariss
Saro
Pamela Spence
Matias Damásio
IRA (Poland)
Dhvani Bhanushali
Panagiotis Rafailidis
SODA LUV
Negrita
ATB
Lambe Alabakovski
Yehudit Ravitz
Lilo
DiWilliam
Rohan Rathore
RØNIN
Mahdi Moghaddam
Big Baby Tape
Zhang Zhehan
Chisato Moritaka
Supertramp
Junho
PJ Harvey
Jon Secada
ElyOtto
Irina Bilyk
B'z
10AGE
Jacques Offenbach
Pandora (México)
Bella Poarch
American Folk
Anna Lesko
Onkel Kånkel
Durnoy Vkus
Eypio
Mohit Chauhan
Gabriela Gunčíková
Dylan Wang
Maranatha
Antonija Šola
Donghae
Jovana
Mayday
Ljuba Aličić
Don Harris
Fayza Ahmed
StarBoi3
A bazz
Giuseppe Di Stefano
Los Moles
Tones and I
Eels
Aashiqui 2 (OST)
Nikolas Asimos
S.Janaki
Emil Dimitrov
Village People
Giannis Tassios
Hildegard Knef
Delacey
Kiralık Aşk (OST)
kis-kis
VICTORIA (Bulgaria)
Das Lied des Volkes [Do You Hear the People Sing?] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Finnish translation]
Ce n'est rien lyrics
Zamba azul lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] lyrics
Ce n'est rien [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Comment Faire? [English translation]
احبك جدأ lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Chi sarò io lyrics
Drink With Me [German translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
Drink With Me [Spanish translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] [English translation]
Les Misérables [Musical] - Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.]
Do You Hear the People Sing? [Japanese translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Spanish translation]
ابرای پاییزی [Abraaye Paayizi] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Persian translation]
Epilogue lyrics
Do You Hear the People Sing? [Hebrew translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Sean Paul - Naked Truth
Do You Hear the People Sing? [Bulgarian translation]
Come to Me [Fantine's Death] [Finnish translation]
Donnez, donnez [English translation]
Do You Hear the People Sing? [German translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Belarusian translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.] [English translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Estonian translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Dutch translation]
Dans ma vie [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Azerbaijani translation]
Drink With Me [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Cosette: dans la vie lyrics
Drink With Me [Danish translation]
Take You High lyrics
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Indonesian translation]
Do You Hear the People Sing? lyrics
Do You Hear the People Sing? [Spanish translation]
Donnez, donnez lyrics
Do You Hear the People Sing? [Greek translation]
Drink With Me [Turkish translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Come to Me [Fantine's Death] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Drink With Me [Japanese translation]
Dans ma vie lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Chinese translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine lyrics
Epilogue: La lumière lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Italian translation]
Drink With Me lyrics
Amantes de ocasión lyrics
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Epilogue [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Do You Hear the People Sing? [Lithuanian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [German translation]
Dites-moi ce qui se passe lyrics
Do You Hear the People Sing? [Norwegian translation]
Drink With Me [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Dites-moi ce qui se passe [English translation]
Send for Me lyrics
For mig selv [On my Own] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Filipino/Tagalog translation]
Do You Hear the People Sing? [Latvian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Filipino/Tagalog translation]
Drink With Me [French translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] lyrics
Drink With Me [Finnish translation]
Epilogue: La lumière [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Arabic translation]
Comment Faire? lyrics
Drink With Me [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved