Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Filippos Pliatsikas Lyrics
Ένα αμάξι με φτερά [Ena amaxi me ftera] lyrics
Χέρια που παίζουν χωρίς πιάνο αλλά τ’ακούς, σαν χίλια κύματα που με στεριά παλεύουν. Αυτός ο άνθρωπος που στέκεται σκυφτός για να ξεχάσει, δεν μπορεί ...
Ένα αμάξι με φτερά [Ena amaxi me ftera] [Transliteration]
Χέρια που παίζουν χωρίς πιάνο αλλά τ’ακούς, σαν χίλια κύματα που με στεριά παλεύουν. Αυτός ο άνθρωπος που στέκεται σκυφτός για να ξεχάσει, δεν μπορεί ...
Έχω ξεχάσει τ' όνομά μου [Eho ksehasei to onoma mou] lyrics
Οι νύχτες όλο πιο συχνά θα πλησιάζουνε όταν εσύ θα περιμένεις να χαράξει και το πρωί που οι πλατείες θα αδειάζουνε δεν θα υπάρχει πια κανείς να σε κοι...
Έχω ξεχάσει τ' όνομά μου [Eho ksehasei to onoma mou] [English translation]
The nights will come closer more often When you will be waiting for the dawn And in the morning, when the squares will be emptying There wont be anyon...
Έχω ξεχάσει τ' όνομά μου [Eho ksehasei to onoma mou] [German translation]
Die Nächte werden immer öfter näherkommen wenn du darauf wartest, dass es Morgen wird Und in der Früh, wenn die Plätze leer werden wird es niemanden m...
Έχω ξεχάσει τ' όνομά μου [Eho ksehasei to onoma mou] [Turkish translation]
Sen gün doğsun diye bekledikçe, Geceler daha da sıklaşacak. Meydanların boş olduğu sabahlar da, Artık sana bakacak kimse olmayacak. Bana insanlar kuşl...
Θελω ακόμα μια βολτα [Thelo akoma mia volta] lyrics
Θέλω ακόμα μια βόλτα, έχουμε ζήσει τόσα μαζί. Θέλω ακόμα μια βόλτα στου Αιγαίου το γλυκό θαλασσί. Θέλω ακόμα μια βόλτα στης ζωής μας τα μεγάλα γιατί. ...
Θελω ακόμα μια βολτα [Thelo akoma mia volta] [English translation]
Θέλω ακόμα μια βόλτα, έχουμε ζήσει τόσα μαζί. Θέλω ακόμα μια βόλτα στου Αιγαίου το γλυκό θαλασσί. Θέλω ακόμα μια βόλτα στης ζωής μας τα μεγάλα γιατί. ...
Θελω ακόμα μια βολτα [Thelo akoma mia volta] [Turkish translation]
Θέλω ακόμα μια βόλτα, έχουμε ζήσει τόσα μαζί. Θέλω ακόμα μια βόλτα στου Αιγαίου το γλυκό θαλασσί. Θέλω ακόμα μια βόλτα στης ζωής μας τα μεγάλα γιατί. ...
Ας Ήξερα Τι Θες [As Ixera Ti Thes] lyrics
Αρχίζει να χαράζει στις πάνω γειτονιές Χειμώνας πλησιάζει, έρχονται βροχές Ο χρόνος μας τρομάζει, αγέρωχος περνά Και πριν το καταλάβεις, μας γέλασε κα...
Ας Ήξερα Τι Θες [As Ixera Ti Thes] [English translation]
Αρχίζει να χαράζει στις πάνω γειτονιές Χειμώνας πλησιάζει, έρχονται βροχές Ο χρόνος μας τρομάζει, αγέρωχος περνά Και πριν το καταλάβεις, μας γέλασε κα...
Rock 'n' Roll Με Τη Χιονάτη [Rock 'n' Roll Me Ti Xionati] lyrics
Τι να σου πω για την αγάπη Κι ας έγραψα γι' αυτή τραγούδια σωρό Αν είναι αλήθεια η αυταπάτη Αν είπα ποτέ τίποτα σωστό Ας τα να πάνε, Όσοι αγαπάνε, Δίν...
Rock 'n' Roll Με Τη Χιονάτη [Rock 'n' Roll Me Ti Xionati] [English translation]
Τι να σου πω για την αγάπη Κι ας έγραψα γι' αυτή τραγούδια σωρό Αν είναι αλήθεια η αυταπάτη Αν είπα ποτέ τίποτα σωστό Ας τα να πάνε, Όσοι αγαπάνε, Δίν...
The Other Side Of Blue lyrics
There’s an eye on the door Where good luck is left hanging Among the pictures in frames Time is left still standing In the cinnamon sun With the high ...
Αδελφέ μου [Adelfe mou] lyrics
Αδελφέ μου χαράχτηκες από ασθενικά καθεστώτα είδες την ελπίδα να χάνεται στη φλόγα εμφύλιων πολέμων, οικονομικών κρίσεων η γη σου πλέον νεκρή στα χέρι...
Αδελφέ μου [Adelfe mou] [English translation]
Αδελφέ μου χαράχτηκες από ασθενικά καθεστώτα είδες την ελπίδα να χάνεται στη φλόγα εμφύλιων πολέμων, οικονομικών κρίσεων η γη σου πλέον νεκρή στα χέρι...
Αν θα μπορούσα τον κόσμο να άλλαζα [An tha borousa ton kosmo na allaza] lyrics
Πρώτη φορά που την είδα, στεκότανε, τη νύχτα εκείνη που η Ρώμη καιγότανε, χιλιάδες χρόνια φωτιά και μηνύματα, μα δεν ξεχνώ του κορμιού της τα κύματα. ...
Αν θα μπορούσα τον κόσμο να άλλαζα [An tha borousa ton kosmo na allaza] [English translation]
Πρώτη φορά που την είδα, στεκότανε, τη νύχτα εκείνη που η Ρώμη καιγότανε, χιλιάδες χρόνια φωτιά και μηνύματα, μα δεν ξεχνώ του κορμιού της τα κύματα. ...
Αν θα μπορούσα τον κόσμο να άλλαζα [An tha borousa ton kosmo na allaza] [English translation]
Πρώτη φορά που την είδα, στεκότανε, τη νύχτα εκείνη που η Ρώμη καιγότανε, χιλιάδες χρόνια φωτιά και μηνύματα, μα δεν ξεχνώ του κορμιού της τα κύματα. ...
Αν θα μπορούσα τον κόσμο να άλλαζα [An tha borousa ton kosmo na allaza] [French translation]
Πρώτη φορά που την είδα, στεκότανε, τη νύχτα εκείνη που η Ρώμη καιγότανε, χιλιάδες χρόνια φωτιά και μηνύματα, μα δεν ξεχνώ του κορμιού της τα κύματα. ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Filippos Pliatsikas
more
country:
Greece
Languages:
Greek, English
Genre:
Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.pliatsikas.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Filippos_Pliatsikas
Excellent Songs recommendation
Il giocatore lyrics
Annalee lyrics
Portami a ballare lyrics
Malatia lyrics
Mi piacerebbe sapere lyrics
Jamás lyrics
Danse ma vie lyrics
Rose Marie lyrics
Madison time lyrics
Musica lyrics
Popular Songs
Sylvia lyrics
Now lyrics
Ίντα ´Χετε Γύρου Γύρου [Ínta Chete Gýrou Gýrou] lyrics
Baro Bijav lyrics
Ela entrou como um pássaro no museu de memórias... lyrics
Rangehn lyrics
I Know We Could Be So Happy Baby [If We Wanted To Be] lyrics
Αύριο μπορεί να μας σκοτώσουν [Avrio borei na mas skotosoun] lyrics
Willie Nelson - On the Street Where You Live
Lover, You Should've Come Over lyrics
Artists
Songs
Rurutia
Dazzle Vision
Rudimental
Nico
Gena
Andy y Lucas
Loukas Yiorkas
J-King & Maximan
Yaser Habib
Tom Zé
Capital Inicial
Emilio Navaira
Mac Miller
Blue
Silva Gunbardhi
Horkyze Slize
Sandra N
Malayalam Christian Songs
Ensiferum
Oliver Mandić
Vesna Pisarović
Lucy Spraggan
Simon Curtis
Dilso‘z
7th-MusicBand
Nikki Lee
Iris (Romania)
Eydie Gormé
Oscar D’León
Samuli Edelmann
Agora Fidelio
Costi Ionita
Band of Horses
Nichya
Iveta Mukuchyan
Axel Rudi Pell
Rae Morris
Leslie
Alain Delon
Forseti
Julia Stone
Grafa
Newton
The Broken Circle Breakdown Bluegrass Band (OST)
REC
S.T.S.
Soko
Atahualpa Yupanqui
Baccara
Babak Rahnama
Sveta
Anaïs Delva
Joe Jonas
Eldin Huseinbegović
Jean-François Michaël
217
Killah P
Princess Chelsea
Tequila
Ariel Ramírez
Alonzo
Chuck Berry
Dan Spătaru
Andreana Čekić
Against The Current
Faia Younan
Bolalar
CHUNG HA
Melanie Fiona
Sufjan Stevens
Lars Winnerbäck
Lenine
Mademoiselle K
Al Dino
Jang Keun Suk
Işın Karaca
Kraftwerk
Matt Monro
Petula Clark
Nanowar of Steel
Alexander Acha
Massari
Sandy & Junior
MUCC
Slava Marlow
7ieben
Chess (musical)
Armand Amar
Dolcenera
Apo & the Apostles
Léna Plátonos
Paula Seling
Orphaned Land
Madina Aknazarova
Queen WA$ABII
Plastiscines
Inga & Anush
Vinko Coce
Annika Aakjær
Liviu Guta
7734 [Swedish translation]
A Ghost in the Trenches [Italian translation]
A Lifetime of War [En livstid i krig] [Spanish translation]
40:1 lyrics
1648 [Swedish version] [French translation]
40:1 [Polish translation]
7734 [Serbian translation]
82nd All the Way [French translation]
1648 [English version] [Czech translation]
A Lifetime of War [En livstid i krig] [Italian translation]
7734 lyrics
1648 [Swedish version] lyrics
You keep me hangin' on lyrics
40:1 [Swedish translation]
1648 [English version] [French translation]
1648 [English version] [Serbian translation]
A Lifetime of War [En livstid i krig] [Russian translation]
40:1 [Hungarian translation]
82nd All the Way lyrics
1648 [English version] [Icelandic translation]
1648 [English version] [Italian translation]
Capirò lyrics
Три танкиста [Tri tankista]
A Lifetime of War [En livstid i krig] [Turkish translation]
40:1 [Croatian translation]
A Lifetime of War [En livstid i krig] [French translation]
Coriandoli lyrics
A Ghost in the Trenches [Spanish translation]
40:1 [French translation]
7734 [Russian translation]
1648 [English version] [Turkish translation]
40:1 [Korean translation]
40:1 [Spanish translation]
40:1 [Finnish translation]
The Lighthouse Keeper lyrics
Non ti voglio più lyrics
A Lifetime of War [En livstid i krig] [Swedish translation]
A Ghost in the Trenches [Serbian translation]
40:1 [German translation]
Cardi B - Lick [Remix]
Хотят ли русские войны? [Khotyat li russkie voyny?] [French translation]
A Ghost in the Trenches [Russian translation]
A Lifetime of War [En livstid i krig] [Finnish translation]
82nd All the Way [Russian translation]
7734 [Persian translation]
A Lifetime of War [En livstid i krig] [German translation]
1648 [English version] [Ukrainian translation]
40:1 [Russian translation]
Sana Kalbim Geçti lyrics
40:1 [Italian translation]
40:1 [Turkish translation]
82nd All the Way [Turkish translation]
82nd All the Way [Ukrainian translation]
1648 [Swedish version] [German translation]
Mark Bernes - Хотят ли русские войны? [Khotyat li russkie voyny?]
Conga lyrics
82nd All the Way [Polish translation]
1648 [English version] [Swedish translation]
Не теряй меня [Ne teryay menya] lyrics
Big White Room lyrics
A Ghost in the Trenches [Portuguese translation]
7734 [French translation]
82nd All the Way [Italian translation]
1648 [English version] [Finnish translation]
Хотят ли русские войны? [Khotyat li russkie voyny?] [Spanish translation]
1648 [English version] [Spanish translation]
A Lifetime of War [En livstid i krig] [Greek translation]
Let Me Dream A While lyrics
A Ghost in the Trenches [French translation]
Славься [Slavʹsya]
7734 [Turkish translation]
A Lifetime of War [En livstid i krig] [Hungarian translation]
1648 [English version] [Spanish translation]
82nd All the Way [Spanish translation]
Хотят ли русские войны? [Khotyat li russkie voyny?] [English translation]
7734 [Spanish translation]
1648 [Swedish version] [English translation]
Mina - It's only make believe
Хотят ли русские войны? [Khotyat li russkie voyny?] [English translation]
I giorni dei falò [Long Ago And Far Away] lyrics
1648 [English version] lyrics
1648 [Swedish version] [English translation]
Прощайте, скалистые горы [Proschaite, skalistye gory] [English translation]
1648 [English version] [Russian translation]
A Lifetime of War [En livstid i krig] [Serbian translation]
82nd All the Way [Portuguese translation]
1648 [English version] [German translation]
A Ghost in the Trenches lyrics
7734 [German translation]
All I've Ever Wanted lyrics
A Lifetime of War [En livstid i krig] [Japanese translation]
A Lifetime of War [En livstid i krig] lyrics
A Ghost in the Trenches [Ukrainian translation]
1648 [English version] [Dutch translation]
1648 [English version] [German translation]
All in the Name
1648 [Swedish version] [Italian translation]
40:1 [Serbian translation]
40:1 [Ukrainian translation]
7734 [Finnish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved