Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Panos & Haris Katsimihas brothers Lyrics
Έλα στο ονειρό μου [Ela sto oniro mou] [English translation]
Έλα στ' όνειρό μου και περπάτησε κι άμα σταθείς στα ίδια μέρη κι αν αγαπήσεις τις ίδιες μουσικές θα πει ότι τυχαία δε βρεθήκαμε θα πει ότι δε φύσηξε τ...
Έλα στο ονειρό μου [Ela sto oniro mou] [Swedish translation]
Έλα στ' όνειρό μου και περπάτησε κι άμα σταθείς στα ίδια μέρη κι αν αγαπήσεις τις ίδιες μουσικές θα πει ότι τυχαία δε βρεθήκαμε θα πει ότι δε φύσηξε τ...
Η μαϊμού [I maimou] lyrics
Κάποτε, σ' ένα μακρινό λιμάνι του Ινδικού, δίνοντας μια πολύχρωμη, μεταξωτή γραβάτα σ' έναν αράπη, μια μικρή αγόρασα μαϊμού με μάτια γκρίζα, σκοτεινά ...
Η μαϊμού [I maimou] [English translation]
Κάποτε, σ' ένα μακρινό λιμάνι του Ινδικού, δίνοντας μια πολύχρωμη, μεταξωτή γραβάτα σ' έναν αράπη, μια μικρή αγόρασα μαϊμού με μάτια γκρίζα, σκοτεινά ...
Η Μοναξιά Του Σχοινοβάτη [I Monaxiá Tou Schoinováti] lyrics
Κόκκινο φεγγάρι, θάλασσες τεκίλα φύλλα πεταμένα στη φωτιά κόκκινο φεγγάρι, κόκκινο λιμάνι κάτι μου ‘χεις κάνει Είδα πολλούς που ζήσανε για πλάκα είδα ...
Η Μοναξιά Του Σχοινοβάτη [I Monaxiá Tou Schoinováti] [English translation]
Red moon, seas of tequila leaves (that are) thown into the fire red moon, red seaport you did something to me I saw many people who lived for fun and ...
Η Μοναξιά Του Σχοινοβάτη [I Monaxiá Tou Schoinováti] [English translation]
Red moon, seas, tequila leaves thrown in the fire red moon, red port you have done something to me I saw many who lived for fun I saw others too who t...
Η συνέλευση των ποντικών [I synélefsi ton pontikón] lyrics
Σ' ένα υπόγειο στην πλατεία Αβησσυνίας συγκεντρωθήκαν τα ποντίκια μια φορά για να σκεφτούν πώς θα γλυτώσουν μια για πάντα από του γάτου τον αιώνιο βρα...
Η συνέλευση των ποντικών [I synélefsi ton pontikón] [Dutch translation]
Σ' ένα υπόγειο στην πλατεία Αβησσυνίας συγκεντρωθήκαν τα ποντίκια μια φορά για να σκεφτούν πώς θα γλυτώσουν μια για πάντα από του γάτου τον αιώνιο βρα...
Η συνέλευση των ποντικών [I synélefsi ton pontikón] [English translation]
Σ' ένα υπόγειο στην πλατεία Αβησσυνίας συγκεντρωθήκαν τα ποντίκια μια φορά για να σκεφτούν πώς θα γλυτώσουν μια για πάντα από του γάτου τον αιώνιο βρα...
Θεσσαλονίκη [Thessaloníki] lyrics
Ήταν εκείνη τη νυχτιά που φύσαγε ο Βαρδάρης το κύμα η πλώρη εκέρδιζεν οργιά με την οργιά σ’ έστειλε ο πρώτος τα νερά να πας για να γραδάρεις μα εσύ θυ...
Θεσσαλονίκη [Thessaloníki] [English translation]
Ήταν εκείνη τη νυχτιά που φύσαγε ο Βαρδάρης το κύμα η πλώρη εκέρδιζεν οργιά με την οργιά σ’ έστειλε ο πρώτος τα νερά να πας για να γραδάρεις μα εσύ θυ...
Καλό ταξίδι [Kaló taxídhi] lyrics
Μπήκε στην ντίσκο σαν άγριο παγώνι Σάββατο βράδυ κάτι μύρισε σαν αίμα Όλη τη νύχτα χόρεψε στην πίστα μόνη Κι ήτανε όμορφη σαν ψέμα Ήτανε όμορφη σαν ψέ...
Καλό ταξίδι [Kaló taxídhi] [English translation]
She stormed into the disco as she was a wild peacock Saturday night and something around smelled like blood All night she was dancing on the dancing f...
Καλωσόρισμα [Kalosórisma] lyrics
Μέσα στα τραγούδια ψάχνω για πατρίδα σ’ άγνωστα μάτια τα μάτια σου ζητάω είδα πολλά μα τίποτα δεν είδα σ’ άγνωστες πόλεις κοιμάμαι και ξυπνάω Γεμίζω τ...
Καλωσόρισμα [Kalosórisma] [English translation]
Μέσα στα τραγούδια ψάχνω για πατρίδα σ’ άγνωστα μάτια τα μάτια σου ζητάω είδα πολλά μα τίποτα δεν είδα σ’ άγνωστες πόλεις κοιμάμαι και ξυπνάω Γεμίζω τ...
Καλωσόρισμα [Kalosórisma] [Swedish translation]
Μέσα στα τραγούδια ψάχνω για πατρίδα σ’ άγνωστα μάτια τα μάτια σου ζητάω είδα πολλά μα τίποτα δεν είδα σ’ άγνωστες πόλεις κοιμάμαι και ξυπνάω Γεμίζω τ...
Κορίτσια της συγνώμης [Koritsia tis signomis] lyrics
Αυτό το άδειο βλέμμα στον καθρέφτη μου κάπου το ξέρω καλά από παλιά, να με κοιτάει όπως οι γκρίζες οι κοπέλες που μ’ αγάπησαν, κάτι χλωμές, κάτι χοντρ...
Κορίτσια της συγνώμης [Koritsia tis signomis] [English translation]
Αυτό το άδειο βλέμμα στον καθρέφτη μου κάπου το ξέρω καλά από παλιά, να με κοιτάει όπως οι γκρίζες οι κοπέλες που μ’ αγάπησαν, κάτι χλωμές, κάτι χοντρ...
Κορίτσια της συγνώμης [Koritsia tis signomis] [Italian translation]
Αυτό το άδειο βλέμμα στον καθρέφτη μου κάπου το ξέρω καλά από παλιά, να με κοιτάει όπως οι γκρίζες οι κοπέλες που μ’ αγάπησαν, κάτι χλωμές, κάτι χοντρ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Panos & Haris Katsimihas brothers
more
country:
Greece
Languages:
Greek, English, German
Genre:
Folk
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Katsimihas_Brothers
Excellent Songs recommendation
'O surdato 'nnammurato
Fake [Hungarian translation]
El monstruo lyrics
Diary Of A Deadman lyrics
Minnet Eylemem lyrics
Triumph lyrics
Digging My Own Grave [Romanian translation]
Far From Home [French translation]
Diary Of A Deadman [Hungarian translation]
Full Circle lyrics
Popular Songs
Far From Home [Romanian translation]
Far From Home lyrics
Fake [Turkish translation]
Far From Home [Greek translation]
Far From Home [Turkish translation]
Gone Away [Italian translation]
Five Finger Death Punch - Dot Your Eyes
Dying Breed lyrics
Gone Away [French translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved