Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
XXXTENTACION Lyrics
SAD! [Arabic translation]
نعم.. من انا ؟ شخص خائف من المضى قدما..اه انت قررى اذا كنت ستخبرينى ابدا.. انتحر إن حاولتى ان تتركينى انا حزين و انا اعلم ,نعم أنى حزين و انا اعلم من ...
SAD! [Azerbaijani translation]
[Giriş] Hə [Nəqarət] Mən kiməm? Buraxmaqdan qorxan biri Məni xəbərdar edib etməyəcəyinə qərar ver (hə) İntihar, əgər buraxmağa çalışsan, uh Məyusam, b...
SAD! [Bulgarian translation]
Интро: Йее Припев: Кой съм аз? Някой, който го е страх да продължи напред. Ти избери, ако изобщо решиш да ми проговориш. Ще се самоубия, ако решиш да ...
SAD! [Chinese translation]
[Intro] yeah [Chorus] 我是谁?是个害怕放手的人, uh 你决定你会不会让我知道(yeah) 自杀如果你决定放手,uh 我悲伤,我知道,yeah,我悲伤,我知道,yeah 我是谁?是个害怕放手的人, uh 你决定你会不会让我知道(yeah) 自杀如果你决定放手,uh 我悲伤,我知...
SAD! [Danish translation]
[Intro] Ja [Omkvæd] Hvem er jeg? Èn som er bange for at give slip, uh Du bestemmer om du en dag fortæller det til mig (yeah) Selvmord hvis du nogen si...
SAD! [Dutch translation]
[intro] Yeah [Refrein] Wie ben ik? Iemand die bang is om los te laten, uh Jij mag beslissen of je het me ooit laat weten (Yeah) Zelfmoord als je ooit ...
SAD! [Estonian translation]
[Intro] Yeah [Refrään] Kes ma olen? Keegi kes kardab lahti lasta, uh Sa otsustad, kas annad mulle kunagi ka teada (yeah) Enesetapp, kui kunagi proovid...
SAD! [Finnish translation]
Joo Kuka minä olen? Joku joka pelkää päästää irti, uh Sinä päätät annatko minun koskaan tietää (joo) Itsemurha jos sinä koskaan yrität päästää irti uh...
SAD! [French translation]
[Intro] Ouais [Refrain] Qui suis-je ? Quelqu'un qui a peur de lâcher prise, uh Tu décides si un jour tu me laissera savoir (ouais) Suicide, si tu essa...
SAD! [German translation]
[Intro] Yeah [Chorus] Wer bin ich? Jemand der angst hat loszulassen, uh Du entscheidest ob du es mich jemals wissen lässt (yeah) Suizid wenn du jemals...
SAD! [Greek translation]
Ποιος είμαι; Κάποιος που φοβάται να σε αφησει Εσυ αποφασίζεις αν θα με ενημερώσεις ποτέ Θα αυτοκτονήσω αν προσπαθήσεις ποτέ να με αφήσεις Είμαι στεναχ...
SAD! [Hebrew translation]
אינטרו: יה פזמון: מי אני? מישהו שמפחד לשחרר, אה את מחליטה אם את תתני לי לדעת (כן) התאבדות אם תנסה לשחרר, אה אני עצוב, אני יודע, כן, אני עצוב, אני יודע...
SAD! [Hindi translation]
[इंटरो] या [कोरस] कौन हूँ मैं?जो डरता हैं खोने से, करो तुम फ़ैसला क्या तुम मुझे कभी बता सकोगे(हाँ) आत्महत्या अगर कभी तुमने जाने दिया, मैं दुखी,जानता ह...
SAD! [Hungarian translation]
[Intro] Yeah [Kórus] Ki vagyok én? Valaki aki fél elengedni, uh Te döntöd el hogy valaha a tudtomra hozod(yeah) Öngyilkosság, ha megpróbálod valaha is...
SAD! [Indonesian translation]
{Pembukaan] Yeah [Chorus] Siapakah aku? Seseorang yang takut melepaskan, uh Kamu memutuskan bahwa kamu akan memberi tahuku (ya) Bunuh diri jika kamu m...
SAD! [Italian translation]
[Intro] Yeah [Chorus] Chi sono? Qualcuno che ha paura di lasciar andare Decidi tu se me lo farai mai sapere Suicidio semmai tu provassi a lasciar anda...
SAD! [Norwegian translation]
[Intro] Yeah [Hook] Hvem er jeg? Noen som er redd for å gi slipp, uh Bestem deg om du noensinne skal gi meg beskjed (yeah) Selvmord hvis du noensinne ...
SAD! [Persian translation]
{معرفی} آره (chorus) من کی هستم؟ کسی که می ترسد از رها کردن تصمیم بگیر، اگر اصلا قرار هست به من بگویی خودت را بکش، اگر حتی سعی کردی که رها کنی من غمگی...
SAD! [Portuguese translation]
[Introdução] É! [Refrão] Quem sou eu? Alguém que tem medo de te deixar, uh Você decide se você for me deixar saber (é) Suicídio, se você tentar me dei...
SAD! [Romanian translation]
[Introducere] Da... Cine sunt ? Cineva caruia ii e frica sa o lase Tu decizi daca ma lasi sa stiu (da) Sinuciderea , daca incerci sa ma lasi Sunt tris...
<<
22
23
24
25
26
>>
XXXTENTACION
more
country:
United States
Languages:
English, Spanish, Korean
Genre:
Hip-Hop/Rap, Metal, Pop, Punk, R&B/Soul, Rock
Official site:
http://xxxtentacion.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/XXXTentacion
Excellent Songs recommendation
Odotus [English translation]
Odotus [English translation]
Amore amicizia lyrics
Gusta mi magla padnala lyrics
Onks se rakkautta [Russian translation]
Olen kuullut merestä lyrics
On aika juosta [French translation]
Outoja aikeita [English translation]
Peittävää kohinaa lyrics
Onks se rakkautta lyrics
Popular Songs
Muuli [English translation]
Odotus [Russian translation]
Santa Claus Is Coming To Town lyrics
Olen kuullut merestä [English translation]
Keeping the Faith lyrics
Peittävää kohinaa [English translation]
Mary lyrics
Painovoimaa lyrics
Lei lyrics
Oveton ovi lyrics
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved