Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Valeriya Lyrics
Нежность моя [Nezhnost' moya] lyrics
Может зажглась любовь В счастливых глазах моих, слышишь, Сердце забилось в такт Боишься спугнуть,не веришь, не дышишь Не обмани, не пропади Ведь это в...
Нежность моя [Nezhnost' moya] [Chinese [Cantonese] translation]
可能愛已經點著咗 喺我幸福嘅雙眼入面(點著咗)。你聽到 我個心跟住節奏跳 你好驚嚇親我。你唔敢相信,你抖唔到氣 唔好呃我,唔好閃咗去 正正因為所有嘢都係為咗你,你知???? 我嘅溫柔唔會慢慢消失 七場大風都吹唔散 唔會因為小事而改變 我等你1,淨係會等你 你聽到 呢樣嘢幾咁重要同珍貴 (呢樣嘢就係)喺嚴寒...
Нежность моя [Nezhnost' moya] [English translation]
Maybe love have turned on In my happy eyes, do you hear That heart beat right You're afraid of frightening it off. You cannot believe, cannot breathe ...
Нежность моя [Nezhnost' moya] [Portuguese translation]
Talvez o amor se acendeu Dentro dos meus olhos alegres, ouviu? Meu coração começou a bater no compasso certo Você teme (me) assustar (Por isso), não a...
Нежность моя [Nezhnost' moya] [Turkish translation]
Galiba aşk tutuştu Mutlu gözlerimde, duyuyor musun? Kalp ritme uygun attı, Korkutmak istemiyorum, inanamıyorum, nefes alamıyorum Kandırma, kaybolma, H...
На Ивана Купала [Na Ivana Kupala] lyrics
Подруженьки мои, подруженьки мои, Хороводы пойдете водить, Песни петь и плести венки. Чтоб любовь найти. А я любовь нашла, но теперь потеряла ее, Разо...
На Ивана Купала [Na Ivana Kupala] [Croatian translation]
Prijateljice moje, prijateljice, Ajmo pođimo kolo plesati, Pjesme pjevati i plesti vijence Da nađemo ljubav. Našla sam ja ljubav Ali sada sam izgubila...
Сохранив любовь [Sokhraniv lyubov'] lyrics
Ты сквозь сон пришла ко мне Как в том далёком сне Сумашедшей нашей встречи. Я взглянув в твои глаза Без слов всё поняла Время нашу боль не лечит. Спят...
Сохранив любовь [Sokhraniv lyubov'] [English translation]
Ты сквозь сон пришла ко мне Как в том далёком сне Сумашедшей нашей встречи. Я взглянув в твои глаза Без слов всё поняла Время нашу боль не лечит. Спят...
Ты грустишь [Ty grustish'] lyrics
Ты грустишь... Я грущу... Ты грустишь... Я грущу... Осенью, как всегда, небо с проседью Пустота. Все прохожие исчезли вдруг Городом правит ненастье Ты...
Ты грустишь [Ty grustish'] [Azerbaijani translation]
Kederlisen... Kederliyem... Kederlisen... Kederliyem... Hemiseki kimi payizda goy uzu cisgilidir Bosluqdur...butun insanlar birden yoxa cixdi Wehere b...
Ты грустишь [Ty grustish'] [English translation]
You're sad... I'm sad... You're sad... I'm sad... It's how always heaven with streak in the autumn Emptiness. All strangers disappeared suddenly The b...
Ты грустишь [Ty grustish'] [French translation]
Tu es triste... Je suis triste... Tu es triste... Je suis triste... En automne, comme toujours, le ciel est grisonnant Le vide. Tous les passants ont ...
Ты грустишь [Ty grustish'] [Hebrew translation]
את עצובה, אני עצוב את עצובה, אני עצוב בסתיו, כמו תמיד, השמיים אפורים ריקנות, עוברי האורח נעלים לפתע בעיר שולט הסגריר אתה עצוב, ובעיניים עצובות מלווה ב...
Ты грустишь [Ty grustish'] [Portuguese translation]
Você está triste, eu também Você está triste, eu também No outono, como sempre, o céu está gris Há um vazio, todos os pedestres sumiram de repente Um ...
Ты грустишь [Ty grustish'] [Spanish translation]
Tú estás triste, yo estoy triste, Tú estás triste, yo estoy triste... En el otoño, como siempre, el cielo veteado de gris, Vacío, todos los transeúnte...
Ты грустишь [Ty grustish'] [Transliteration]
Ty grustish'... Ya grushchu... Ty grustish'... Ya grushchu... Osen'yu, kak vsegda, nebo s prosed'yu Pustota. Vse prokhozhiye ischezli vdrug Gorodom pr...
Ты грустишь [Ty grustish'] [Turkish translation]
Sen üzgünsün... Ben üzgünüm... Sen üzgünsün... Ben üzgünüm Sonbaharda her zaman gökyüzü beyaz çizgilerle Boşluk. Insanlar sanki kaybolmuş Şehirde yağm...
Pardonne-moi lyrics
Pardonne-moi ce caprice d'enfant Pardonne-moi, reviens-moi comme avant Je t'aime trop et je ne peux pas vivre sans toi Тот, кто не понял, о чем я пою,...
Pardonne-moi [English translation]
Pardonne-moi ce caprice d'enfant Pardonne-moi, reviens-moi comme avant Je t'aime trop et je ne peux pas vivre sans toi Тот, кто не понял, о чем я пою,...
<<
1
2
3
4
5
>>
Valeriya
more
country:
Russia
Languages:
Russian, English
Genre:
Electropop, Pop
Official site:
http://www.valeriya.net/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Valeriya
Excellent Songs recommendation
Se me paró lyrics
Because of You lyrics
Precipitevolissimevolmente lyrics
Το βαπόρι απ' την Περσία [To vapori ap'tin Persia] lyrics
Άνθρωποι μονάχοι [Ánthropoi monáchoi] lyrics
Critical lyrics
Habibi lyrics
Ζωρζ Μουστακι μεσογειος [Zorz Moustaki mesogeios] lyrics
Total Access lyrics
Fumeteo lyrics
Popular Songs
Steward of Gondor [The Edge of Night] lyrics
Intro lyrics
Fly Me To The Moon lyrics
Rita Sakellariou - Κάθε ηλιοβασίλεμα [Káthe iliovasílema]
Yağmur lyrics
School's Out lyrics
Magenta Riddim lyrics
Enchule lyrics
Winter Has Me in Its Grip lyrics
Robin des Bois [Comédie musicale] - Gloria
Artists
Songs
Sylvia Vrethammar
Lidija Horvat Dunjko
Vishal Dadlani
The Pointer Sisters
Glen Campbell
Flanagan and Allen
Marko Vanilla
Roberto Iarussi
Sunidhi Chauhan
Ennu Ninte Moideen (OST)
Lucky Ali
Sarrainodu (OST)
Shopee
Vasily Mokhov
Ginamaría Hidalgo
Virumanndi (OST) [2004]
The D-Day Darlings
Shankar Mahadevan
Student of the Year (OST)
The Puppini Sisters
Cure iz centra
Eve
Luiz Guedes e Thomas Roth
Salman Khan
Devudu Chesina Manushulu (OST)
JUNKYU
World's Greatest Jazz Band
Tom T. Hall
Petros Iakovidis
Dosseh
Lucas
Belchior
Ziggy Marley
Kunal Ganjawala
Charlie Zaa
Dolores Duran
Imanbek
Fidan Hüseynova
Bïa Krieger
Shaan
The Chad Mitchell Trio
Hank Snow
Ensemble
Kalash Criminel
Ek Vivaah... Aisa Bhi (OST)
The Gregory Brothers
Rozalén
Soccer Anthems Italy and choirs
Leelai (OST)
Thin Lizzy
Rebel Son
Edu Lobo
Ajay Gogavale
Spekti
Los Baby's
Shreya Ghoshal & Thaman S
Elsie Carlisle
Vitya AK
Company B
Barfi! (OST)
Busy Signal
Wajid Khan
Arem Ozguc
Stephen Marley
Glenn Miller
Baden Powell
Pop Out Boy! (OST)
Gerónimo Rauch
Selin Ciğerci
EQT_ALBERT
Javed Ali
Raag Desh (OST)
Milan Talkies (OST)
Spiderbait
Baaghi 2 (OST)
Sukhwinder Singh
Extraordinary You (OST)
Manal BK
Songs of Separation
Robert W. Service
Sun Diego
Les Friction
Reni
João Bosco
Billy Blanco
Arlo Guthrie
Kiff No Beat
Johnny Cash and Ray Charles
Dave Winkler
Jab Tak Hai Jaan (OST)
Vilma Alina, Nelli Matula, Ida Paul, Sini Yasemin
Terminal Choice
Kalank (OST)
Steve Goodman
Rekka (OST)
Olga Buzova
Mamta Sharma
Brothers: Blood Against Blood (OST)
İlkan Günüç
Besh Korechi Prem Korechi (OST)
Better Be Good to Me lyrics
Addicted to Love [Croatian translation]
Afterglow lyrics
بازآمدم بازآمدم از پیش آن یار آمدم [Bāz āmadam bāz āmadam, az pishe ān yār āmadam ] [Tajik translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
کو به کو [Ko Be Ko] [Kurdish [Sorani] translation]
Foreign Affair [German translation]
گلدون [Goldoon] lyrics
Addicted to Love [Turkish translation]
Break Every Rule lyrics
قصد جفاها نکنی [Ghasde Jafāhā Nakoni] lyrics
ЯТЛ [YATL] lyrics
Back where you started [Serbian translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
کلنجار [Kalanjaar] [Kurdish [Sorani] translation]
Foreign Affair lyrics
کفتر چاهی [Kaftare Chaahi] [Kurdish [Sorani] translation]
یه خونهی کوچیک [Ye Khooneye Koochik] lyrics
یه شاخه نیلوفر [Ye Shaakhe Niloofar] [Kurdish [Sorani] translation]
گل سر [Gole Sar] lyrics
Back where you started [Russian translation]
کمتحمل [Kam-Tahamol] lyrics
یه شاخه نیلوفر [Ye Shaakhe Niloofar] [Transliteration]
کفتر چاهی [Kaftare Chaahi] lyrics
[Darlin’] You Know I Love You [Croatian translation]
یوسف [Yoosef] [English translation]
[Darlin’] You Know I Love You lyrics
گلهای خوشبختی [Gol-haaye Khoshbakhti] lyrics
Amantes de ocasión lyrics
کمتحمل [Kam-Tahamol] [English translation]
یه شاخه نیلوفر [Ye Shaakhe Niloofar] [English translation]
Do What You Do [Croatian translation]
گندم گون [Gandom Goon] [Kurdish [Sorani] translation]
یوسف [Yoosef] lyrics
آمد بهارِ جانها ای شاخِ تر به رقص آ [Āmad bahāre jānhā ey shākhe tar be raghs ā] lyrics
یه شاخه نیلوفر [Ye Shaakhe Niloofar] [Kurdish [Sorani] translation]
آمد بهارِ جانها ای شاخِ تر به رقص آ [Āmad bahāre jānhā ey shākhe tar be raghs ā] [Tajik translation]
کمتحمل [Kam-Tahamol] [Transliteration]
احبك جدأ lyrics
کلید استجابت [Kelide Estejaabat] lyrics
گندم گون [Gandom Goon] [English translation]
Break Every Rule [Serbian translation]
Back where you started lyrics
Chi sarò io lyrics
کلید استجابت [Kelide Estejaabat] [Kurdish [Sorani] translation]
یه خونهی کوچیک [Ye Khooneye Koochik] [Kurdish [Sorani] translation]
نالهی ناکامی [Nāleye nākāmi]
Kanye West - Amazing
Addicted to Love [German translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Better Be Good to Me [Croatian translation]
عجب سروی، عجب ماهی... [Ajab Sarvi, Ajab Māhi...] lyrics
من خود آن سیزدهَم [Man Khod Ān Sizdaham] [English translation]
Send for Me lyrics
قصد جفاها نکنی [Ghasde Jafāhā Nakoni] [Tajik translation]
Addicted to Love lyrics
این بار من یکبارگی در عاشقی پیچیدهام [Ien bār man yekbāregi dar āsheghi pichide-am] [English translation]
آه که آن صدر سرا میندهد بار مرا [Āh ke ān sadr-e sarā minadahad bār marā] lyrics
یه شاخه نیلوفر [Ye Shaakhe Niloofar] [English translation]
جان من است او هی مزنیدش [Jān-e man ast oo hey mazanidash] lyrics
Foreign Affair [Russian translation]
Addicted to Love [Serbian translation]
Rumi - بازآمدم بازآمدم از پیش آن یار آمدم [Bāz āmadam bāz āmadam, az pishe ān yār āmadam ]
Take You High lyrics
جان من است او هی مزنیدش [Jān-e man ast oo hey mazanidash] [Tajik translation]
Don't Leave Me This Way lyrics
کی بهت خندیده [Ki Behet Khandide] [Kurdish [Sorani] translation]
کو به کو [Ko Be Ko] lyrics
Do What You Do lyrics
Don't Leave Me This Way [Romanian translation]
گلهای خوشبختی [Gol-haaye Khoshbakhti] [English translation]
کی بهت خندیده [Ki Behet Khandide] lyrics
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Addicted to Love [Finnish translation]
با سواران [Baa savaaraan] lyrics
کمتحمل [Kam-Tahamol] [Kurdish [Sorani] translation]
گنجشک پریده [Gonjeshke Paride] [Kurdish [Sorani] translation]
یوسف [Yoosef] [English translation]
Zamba azul lyrics
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
گنجشک پریده [Gonjeshke Paride] lyrics
Rumi - هین کژ و راست میروی [Hin Kazh O Rāst Miravi]
Addicted to Love [Romanian translation]
Don't Leave Me This Way [German translation]
Foreign Affair [Serbian translation]
شمسُ الضحی [Shams-ozzohaa] [Transliteration]
گل سر [Gole Sar] [Kurdish [Sorani] translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
A Fool in Love lyrics
یه شاخه نیلوفر [Ye Shaakhe Niloofar] lyrics
من خود آن سیزدهَم [Man Khod Ān Sizdaham] lyrics
کلنجار [Kalanjaar] lyrics
کجایی [Kojaayi] [Uzbek translation]
شمسُ الضحی [Shams-ozzohaa]
گندم گون [Gandom Goon] lyrics
Rumi - این بار من یکبارگی در عاشقی پیچیدهام [Ien bār man yekbāregi dar āsheghi pichide-am]
Better Be Good to Me [Turkish translation]
گلدون [Goldoon] [Kurdish [Sorani] translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
یوسف [Yoosef] [Kurdish [Sorani] translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved