Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Teresa Teng Also Performed Pyrics
Ben Sasaki - あなたのすべてを [Anata no subete o]
名前も知らない あなたと私 なのに不思議ネ 胸がときめく 恋はこうして 生まれるものなのネ おしえて欲しい あなたのすべてを 今宵一人で歌う あなたへの歌 初めて会った あの日から 私の心を はなれない これが本当の 恋というものかしら おしえて欲しい あなたのすべてを 今宵一人で想う あなただけの...
Andy Williams - ある愛の詩 [Aru ai no uta]
海よりも 美しい愛があるのを 教えてくれたのはあなた この深い愛を私は 唄うの いつかしら 最初に声かけてくれた あの時あなたは私の 世界に光と命を 与えた 大きな その不思議な 力で 心みたし 愛して くれたの 私はもう こわくない あなたの いる方へ 手を出せば 届くから もう何も この世で欲し...
Tetsuya Watari - くちなしの花 [Kuchinashi no hana]
いまでは指輪も まわるほど やせてやつれた おまえのうわさ くちなしの花の 花のかおりが 旅路のはてまで ついてくる くちなしの白い花 おまえのような 花だった わがままいっては 困らせた 子供みたいな あの日のおまえ くちなしの雨の 雨のわかれが 今でもこころを しめつける くちなしの白い花 おま...
Eisaku Ookawa - さざんかの宿 [Sazanka no Yado]
くもりガラスを 手で拭いて あなた明日が 見えますか 愛しても愛しても あゝ他人の妻 赤く咲いても 冬の花 咲いてさびしい さざんかの宿 ぬいた指輪の 罪のあと かんでください 思いきり 燃えたって燃えたって あゝ他人の妻 運命かなしい 冬の花 明日はいらない さざんかの宿 せめて朝まで 腕の中 夢...
さざんかの宿 [Sazanka no Yado] [English translation]
くもりガラスを 手で拭いて あなた明日が 見えますか 愛しても愛しても あゝ他人の妻 赤く咲いても 冬の花 咲いてさびしい さざんかの宿 ぬいた指輪の 罪のあと かんでください 思いきり 燃えたって燃えたって あゝ他人の妻 運命かなしい 冬の花 明日はいらない さざんかの宿 せめて朝まで 腕の中 夢...
さざんかの宿 [Sazanka no Yado] [Spanish translation]
くもりガラスを 手で拭いて あなた明日が 見えますか 愛しても愛しても あゝ他人の妻 赤く咲いても 冬の花 咲いてさびしい さざんかの宿 ぬいた指輪の 罪のあと かんでください 思いきり 燃えたって燃えたって あゝ他人の妻 運命かなしい 冬の花 明日はいらない さざんかの宿 せめて朝まで 腕の中 夢...
さざんかの宿 [Sazanka no Yado] [Transliteration]
くもりガラスを 手で拭いて あなた明日が 見えますか 愛しても愛しても あゝ他人の妻 赤く咲いても 冬の花 咲いてさびしい さざんかの宿 ぬいた指輪の 罪のあと かんでください 思いきり 燃えたって燃えたって あゝ他人の妻 運命かなしい 冬の花 明日はいらない さざんかの宿 せめて朝まで 腕の中 夢...
Ryōtarō Sugi - すきま風 [Sukimakaze]
人を愛して 人は心ひらき 傷ついて すきま風知るだろう いいさそれでも 生きてさえいれば いつか やさしさにめぐりあえる その朝 おまえは 小鳥のように 胸に抱かれて 眠ればいい 夢を追いかけ 夢に心とられ つまずいて すきま風見るだろう いいさそれでも 生きてさえいれば いつか ほほえみにめぐりあ...
そして…めぐり逢い [Soshite... meguriai]
語りあかせば 尽きないけれど 過ぎてみれば いまでは笑い話だね ふたり暮した あの部屋の 鍵は心に いまもある あゝ 今夜は 帰したくない ひと春 ふた春 そして…めぐり逢い 「そうかよかった」幸せなのか あの頃より綺麗に なったみたいだね グラスをゆらす 白い指 昔とおなじ そのしぐさ あゝ いま...
そして…めぐり逢い [Soshite... meguriai] [English translation]
語りあかせば 尽きないけれど 過ぎてみれば いまでは笑い話だね ふたり暮した あの部屋の 鍵は心に いまもある あゝ 今夜は 帰したくない ひと春 ふた春 そして…めぐり逢い 「そうかよかった」幸せなのか あの頃より綺麗に なったみたいだね グラスをゆらす 白い指 昔とおなじ そのしぐさ あゝ いま...
そして…めぐり逢い [Soshite... meguriai] [Spanish translation]
語りあかせば 尽きないけれど 過ぎてみれば いまでは笑い話だね ふたり暮した あの部屋の 鍵は心に いまもある あゝ 今夜は 帰したくない ひと春 ふた春 そして…めぐり逢い 「そうかよかった」幸せなのか あの頃より綺麗に なったみたいだね グラスをゆらす 白い指 昔とおなじ そのしぐさ あゝ いま...
そして…めぐり逢い [Soshite... meguriai] [Transliteration]
語りあかせば 尽きないけれど 過ぎてみれば いまでは笑い話だね ふたり暮した あの部屋の 鍵は心に いまもある あゝ 今夜は 帰したくない ひと春 ふた春 そして…めぐり逢い 「そうかよかった」幸せなのか あの頃より綺麗に なったみたいだね グラスをゆらす 白い指 昔とおなじ そのしぐさ あゝ いま...
Masuiyama Daishirō II - そんな女のひとりごと [Sonna onna no hitorigoto]
お店のつとめは はじめてだけど 真樹さんの 紹介で あなたの隣りに 坐ったの あそびなれてる 人みたい ボトルの名前で わかるのよ そんな女の ひとりごと 身体(からだ)に毒だわ つづけて飲んじゃ ユミさんは こないけど 十時に電話が 入るわよ あなた歌でも 唄ったら 少しは気持ちも はれるでしょ ...
Aki Yashiro - なみだ恋 [namida koi]
夜の新宿 裏通り 肩を寄せあう 通り雨 誰を恨んで 濡れるのか 逢えばせつない 別れがつらい しのび逢う恋 なみだ恋 夜の新宿 こぼれ花 一緒に暮らす しあわせを 一度は夢に みたけれど 冷たい風が 二人を責める しのび逢う恋 なみだ恋 夜の新宿 裏通り 夜咲く花が 雨に散る 悲しい運命を 占う二人...
なみだ恋 [namida koi] [English translation]
夜の新宿 裏通り 肩を寄せあう 通り雨 誰を恨んで 濡れるのか 逢えばせつない 別れがつらい しのび逢う恋 なみだ恋 夜の新宿 こぼれ花 一緒に暮らす しあわせを 一度は夢に みたけれど 冷たい風が 二人を責める しのび逢う恋 なみだ恋 夜の新宿 裏通り 夜咲く花が 雨に散る 悲しい運命を 占う二人...
なみだ恋 [namida koi] [Spanish translation]
夜の新宿 裏通り 肩を寄せあう 通り雨 誰を恨んで 濡れるのか 逢えばせつない 別れがつらい しのび逢う恋 なみだ恋 夜の新宿 こぼれ花 一緒に暮らす しあわせを 一度は夢に みたけれど 冷たい風が 二人を責める しのび逢う恋 なみだ恋 夜の新宿 裏通り 夜咲く花が 雨に散る 悲しい運命を 占う二人...
なみだ恋 [namida koi] [Transliteration]
夜の新宿 裏通り 肩を寄せあう 通り雨 誰を恨んで 濡れるのか 逢えばせつない 別れがつらい しのび逢う恋 なみだ恋 夜の新宿 こぼれ花 一緒に暮らす しあわせを 一度は夢に みたけれど 冷たい風が 二人を責める しのび逢う恋 なみだ恋 夜の新宿 裏通り 夜咲く花が 雨に散る 悲しい運命を 占う二人...
George Yamamoto - みちのくひとり旅 [Michi noku hitori tabi]
ここでいっしょに死ねたらいいと すがる涙のいじらしさ その場しのぎのなぐさめ云って みちのくひとり旅 うしろ髪ひくかなしい声を 背(せな)でたちきる道しるべ 生きていたならいつかは逢える 夢でも逢えるだろう 時の流れに逆らいながら ひとりゆく身の胸のうち 俺は男とつぶやきながら みちのくひとり旅 月...
みちのくひとり旅 [Michi noku hitori tabi] [Transliteration]
ここでいっしょに死ねたらいいと すがる涙のいじらしさ その場しのぎのなぐさめ云って みちのくひとり旅 うしろ髪ひくかなしい声を 背(せな)でたちきる道しるべ 生きていたならいつかは逢える 夢でも逢えるだろう 時の流れに逆らいながら ひとりゆく身の胸のうち 俺は男とつぶやきながら みちのくひとり旅 月...
グッド・バイ・マイ・ラブ [Goodbye My Love]
ググッバイ・マイ・ラブ この街角で グッバイ・マイ・ラブ 歩いてゆきましょう あなたは右に 私は左に ふりむいたら負けよ グッバイ・マイ・ラブ も一度抱いて グッバイ・マイ・ラブ 私の涙を あなたの頬で ふいているのよ 泣きまねじゃないの 忘れないわ あなたの声 やさしい仕草 手のぬくもり 忘れない...
<<
1
2
3
4
5
>>
Teresa Teng
more
country:
Taiwan
Languages:
Chinese, Chinese (Classical Chinese), Japanese, Taiwanese Hokkien, Chinese (Cantonese)
Genre:
Folk, Pop, R&B/Soul
Official site:
http://www.teresa-teng.org/
Wiki:
https://zh.wikipedia.org/wiki/鄧麗君
Excellent Songs recommendation
Lo show è già finito lyrics
Linda lyrics
Meu Querido, Meu Velho, Meu Amigo [English translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Lady Laura [Portuguese translation]
L'ultima Cosa [Polish translation]
Lady Laura [em português] [Polish translation]
La montaña lyrics
Loneliness lyrics
Linda [Hindi translation]
Popular Songs
La primera vez lyrics
Lady Laura [Romanian translation]
La montaña [English translation]
Las flores del jardin de nuestra casa lyrics
La primera vez [Venetan translation]
Lady Laura [em português] [English translation]
L'ultima Cosa lyrics
Lady Laura [italiano] lyrics
Lady Laura [italiano] [Portuguese translation]
Jovens Tardes de Domingo lyrics
Artists
Songs
We Best Love: No. 1 For You (OST)
Gde Fantom?
DJ Kenno
+Plus
Fidel Rueda
Danny Saucedo
SEEMEE
Minelli
DJ Slon
Pornofilmy
Roberto Tapia
Mark Condon
Dana Halabi
Sierra Burgess Is a Loser (OST)
Aaron Carter
104
Hedley
Jowell & Randy
Winny Puhh
Johnny Sky
Nawal El Kuwaitia
L.O.C.
Şenay
Bodyslam
StackOnIt Music
Azad
Barış Manço
AsapSCIENCE
Shanghai (OST)
Yaşar Güvenir
Gnash
Fazıl Say
Pirates of the Caribbean (OST)
Asim Yildirim
Pooh
Tinie Tempah
Lariss
Saro
Pamela Spence
Matias Damásio
IRA (Poland)
Dhvani Bhanushali
Panagiotis Rafailidis
SODA LUV
Negrita
ATB
Lambe Alabakovski
Yehudit Ravitz
Lilo
DiWilliam
Rohan Rathore
RØNIN
Mahdi Moghaddam
Big Baby Tape
Zhang Zhehan
Chisato Moritaka
Supertramp
Junho
PJ Harvey
Jon Secada
ElyOtto
Irina Bilyk
B'z
10AGE
Jacques Offenbach
Pandora (México)
Bella Poarch
American Folk
Anna Lesko
Onkel Kånkel
Durnoy Vkus
Eypio
Mohit Chauhan
Gabriela Gunčíková
Dylan Wang
Maranatha
Antonija Šola
Donghae
Jovana
Mayday
Ljuba Aličić
Don Harris
Fayza Ahmed
StarBoi3
A bazz
Giuseppe Di Stefano
Los Moles
Tones and I
Eels
Aashiqui 2 (OST)
Nikolas Asimos
S.Janaki
Emil Dimitrov
Village People
Giannis Tassios
Hildegard Knef
Delacey
Kiralık Aşk (OST)
kis-kis
VICTORIA (Bulgaria)
Das Lied des Volkes [Do You Hear the People Sing?] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Finnish translation]
Ce n'est rien lyrics
Zamba azul lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] lyrics
Ce n'est rien [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Comment Faire? [English translation]
احبك جدأ lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Chi sarò io lyrics
Drink With Me [German translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
Drink With Me [Spanish translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] [English translation]
Les Misérables [Musical] - Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.]
Do You Hear the People Sing? [Japanese translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Spanish translation]
ابرای پاییزی [Abraaye Paayizi] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Persian translation]
Epilogue lyrics
Do You Hear the People Sing? [Hebrew translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Sean Paul - Naked Truth
Do You Hear the People Sing? [Bulgarian translation]
Come to Me [Fantine's Death] [Finnish translation]
Donnez, donnez [English translation]
Do You Hear the People Sing? [German translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Belarusian translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.] [English translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Estonian translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Dutch translation]
Dans ma vie [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Azerbaijani translation]
Drink With Me [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Cosette: dans la vie lyrics
Drink With Me [Danish translation]
Take You High lyrics
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Indonesian translation]
Do You Hear the People Sing? lyrics
Do You Hear the People Sing? [Spanish translation]
Donnez, donnez lyrics
Do You Hear the People Sing? [Greek translation]
Drink With Me [Turkish translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Come to Me [Fantine's Death] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Drink With Me [Japanese translation]
Dans ma vie lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Chinese translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine lyrics
Epilogue: La lumière lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Italian translation]
Drink With Me lyrics
Amantes de ocasión lyrics
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Epilogue [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Do You Hear the People Sing? [Lithuanian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [German translation]
Dites-moi ce qui se passe lyrics
Do You Hear the People Sing? [Norwegian translation]
Drink With Me [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Dites-moi ce qui se passe [English translation]
Send for Me lyrics
For mig selv [On my Own] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Filipino/Tagalog translation]
Do You Hear the People Sing? [Latvian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Filipino/Tagalog translation]
Drink With Me [French translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] lyrics
Drink With Me [Finnish translation]
Epilogue: La lumière [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Arabic translation]
Comment Faire? lyrics
Drink With Me [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved