Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Despina Vandi Lyrics
Κάν' Το Αν Μ' Αγαπάς [Kan' To An M' Agapas] lyrics
Έστω μια φορά να μου μιλούσες μια φορά ειλικρινά χωρίς τον άγριο εγωισμό σου που νικά και που μας φέρνει τώρα σ΄ αυτήν την κατηφόρα Κάντο αν μ΄ αγαπάς...
Κάν' Το Αν Μ' Αγαπάς [Kan' To An M' Agapas] [English translation]
At least once Talk to me honestly Without your angry pride That is taking over And that now brings us to this slide Do it if you love me Just leave ev...
Κάν' Το Αν Μ' Αγαπάς [Kan' To An M' Agapas] [English translation]
Αt least one time You coyld speak to me one time honestly without your wild egoism that wins and who brings us now in this grade in this grade Do it i...
Κάν' Το Αν Μ' Αγαπάς [Kan' To An M' Agapas] [German translation]
Einmal wenn nicht mehr Du könntest ernst deine Gefühle mir erklär'n Doch ohne wilde Selbstsucht die im Vorteil herrscht Sie hat uns angewiesen Hinab a...
Κάν' Το Αν Μ' Αγαπάς [Kan' To An M' Agapas] [Italian translation]
E ben venga l'occasione in cui mi parli una volta sinceramente senza quel tuo rozzo egoismo che domina e che ci porta ora a questa scarpata Fallo se m...
Κάν' Το Αν Μ' Αγαπάς [Kan' To An M' Agapas] [Persian translation]
حداقل یک بار می توانستیصادقانه بامن حرف بزنی بدون خودخواهیت که غلبه می کند و ما را تا به این حد می کشاند تا به این حد اگر دوستم داری این کار را بکن هم...
Κάν' Το Αν Μ' Αγαπάς [Kan' To An M' Agapas] [Persian translation]
حداقل یک بار می توانستی صادقانه بامن حرف بزنی بدون خودخواهیت که غلبه می کند و ما را تا به این حد می کشاند تا به این حد اگر دوستم داری این کار را بکن ه...
Κάν' Το Αν Μ' Αγαπάς [Kan' To An M' Agapas] [Polish translation]
Choćby jeden raz Raz mógłbyś wyznać szczerze co ci w sercu gra Bez egoizmu złego co przewagę ma Co nas przywodzi siłą Na równię w dół pochyłą Jeśli ko...
Κάν' Το Αν Μ' Αγαπάς [Kan' To An M' Agapas] [Portuguese translation]
Seja uma vez você me disse uma vez seriamente que sem seu selvagem egoísmo venceria e que me leve agora nessa crise Faça se me ama deixe tudo e volte ...
Κάν' Το Αν Μ' Αγαπάς [Kan' To An M' Agapas] [Russian translation]
Хотя бы раз Поговори со мной искренне Без эгоизма, который побеждает. Куда же нас может занести сейчас Эта наклонная. Сделай это, если ты меня любишь ...
Κάν' Το Αν Μ' Αγαπάς [Kan' To An M' Agapas] [Serbian translation]
Makar jednom Pričaj jednom sa mnom iskreno Bez tvog divljeg egoizma koji pobeđuje I koji nas dovodi sada Na ovu nizbrdicu Uradi to ako me voliš Ostavi...
Κάν' Το Αν Μ' Αγαπάς [Kan' To An M' Agapas] [Transliteration]
Ésto mia forá na mou miloúses mia forá eilikriná horís ton ágrio egoismó sou pou niká kai pou mas férnei tóra s'aftín tin katifóra Kádo an m' agapás p...
Κάν' Το Αν Μ' Αγαπάς [Kan' To An M' Agapas] [Turkish translation]
Hiç olmazsa bir kez Hiç olmazsa benimle konuşurken bir kez dürüstçe konuş Galip gelen vahşi egon olmadan Ve artık kim bizi razı ediyor bu düzeyde Bu d...
Κάνε Κάτι [Kane Kati] lyrics
Ο θύμος και όσοι ξέρω λένε να μην υποφέρω Ξαφνίκά με κάποιο τροπο οι κουβέντες πιάνουν τοπο άρχισε η επιρροή... Ο θύμος αυτός που σου χω σαν κλειστό μ...
Κάνε Κάτι [Kane Kati] [Arabic translation]
Ο θύμος και όσοι ξέρω λένε να μην υποφέρω Ξαφνίκά με κάποιο τροπο οι κουβέντες πιάνουν τοπο άρχισε η επιρροή... Ο θύμος αυτός που σου χω σαν κλειστό μ...
Κάνε Κάτι [Kane Kati] [Bulgarian translation]
Ο θύμος και όσοι ξέρω λένε να μην υποφέρω Ξαφνίκά με κάποιο τροπο οι κουβέντες πιάνουν τοπο άρχισε η επιρροή... Ο θύμος αυτός που σου χω σαν κλειστό μ...
Κάνε Κάτι [Kane Kati] [English translation]
Ο θύμος και όσοι ξέρω λένε να μην υποφέρω Ξαφνίκά με κάποιο τροπο οι κουβέντες πιάνουν τοπο άρχισε η επιρροή... Ο θύμος αυτός που σου χω σαν κλειστό μ...
Κάνε Κάτι [Kane Kati] [English translation]
Ο θύμος και όσοι ξέρω λένε να μην υποφέρω Ξαφνίκά με κάποιο τροπο οι κουβέντες πιάνουν τοπο άρχισε η επιρροή... Ο θύμος αυτός που σου χω σαν κλειστό μ...
Κάνε Κάτι [Kane Kati] [German translation]
Ο θύμος και όσοι ξέρω λένε να μην υποφέρω Ξαφνίκά με κάποιο τροπο οι κουβέντες πιάνουν τοπο άρχισε η επιρροή... Ο θύμος αυτός που σου χω σαν κλειστό μ...
Κάνε Κάτι [Kane Kati] [Italian translation]
Ο θύμος και όσοι ξέρω λένε να μην υποφέρω Ξαφνίκά με κάποιο τροπο οι κουβέντες πιάνουν τοπο άρχισε η επιρροή... Ο θύμος αυτός που σου χω σαν κλειστό μ...
<<
23
24
25
26
27
>>
Despina Vandi
more
country:
Greece
Languages:
Greek, English
Genre:
Folk, Pop, Pop-Folk, Pop-Rock
Official site:
http://www.despinavandi.gr/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Despina_Vandi
Excellent Songs recommendation
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
Muuli [English translation]
Oveton ovi [English translation]
O Morro Não Tem Fez lyrics
Peittävää kohinaa [English translation]
Painovoimaa lyrics
Mary lyrics
Muuli lyrics
Odotus lyrics
On aika juosta [French translation]
Popular Songs
Simon & Garfunkel - Bye Bye Love
Santa Claus Is Coming To Town lyrics
Odotus [English translation]
C'était... c'était... c'était lyrics
Outoja aikeita [English translation]
קקטוס [Cactus] lyrics
Falando de Amor lyrics
Gusta mi magla padnala lyrics
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
Miss Universum [English translation]
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved