Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Jorge Drexler Lyrics
Ganas de ti [English translation]
Come and take away this grief, make my hunger for you go away. Come on now, it's cold out and it's so hot in here. I saw you across the street and som...
Jorge Drexler - Gracias
Gracias, gracias, gracias Quiero agradecer a quien corresponda Y a nosotros dos El premio a la audacia Por entrar al mar por la parte más honda Tiempo...
Gracias [English translation]
Thank you, thank you, thank you I want to thank to whom it concerns, and we, we get the courage prize for entering the Sea at its deepest part Time wi...
Guitarra y Vos lyrics
Que viva la ciencia, Que viva la poesia! Que viva siento mi lengua Cuando tu lengua está sobre la lengua mía! El agua esta en el barro, El barro en el...
Guitarra y Vos [English translation]
Long live science, long live poetry! Long live-- I feel my tongue When your tongue is on my tongue! The water is in the clay, The clay is in the brick...
Horas lyrics
No queríamos dormir nos queríamos comer el mundo, No podíamos dejar de estar a solas ni un segundo Ida y vuelta de la cama a la alfombra voladora nos ...
Horas [English translation]
We didn't want to sleep we wanted to take over the world, we couldn't be apart for even a second, back and forth from the bed to the flying carpet it ...
Inoportuna lyrics
Quien no lo sepa ya lo aprenderá de prisa: la vida no para, no espera, no avisa. Tantos planes, tantos planes vueltos espuma tú, por ejemplo, tan a ti...
Inoportuna [English translation]
Whoever doesn't know it, will learn fast, life doesn't stop, it doesn't wait, it doesn't warn you So many plans, so many plans turned into foam, You, ...
La Aparecida lyrics
Se va la tarde en Zanja Honda, la playa es bruma y resplandor, el viento desde el mar invoca su voz. Dicen que vuelve cada marzo, que canta cuando ya ...
La Aparecida [English translation]
The afternoon is going in Zanja Honda; 2. the shore is all fog and shine, the wind, from the sea, calls her voice. They say she comes back every March...
La luna de espejos lyrics
Mabel, dejó el bolso con unas amigas y salió a bailar, las luces violetas la protegían. Mintió la edad cruzando la pista vacía, y lo abrazó, sonaban l...
La luna de espejos [English translation]
Mabel, left her bag with some friends and went out to dance, the violet lights were protecting her. She lied about her age crossing the empty dance fl...
La luna de Rasquí lyrics
Yo miraba la luna de Rasquí tumbado en la arena blanca (x2) Y la luna me hablaba solo a mí La luna me hablaba solo a mí (x2) Me decía la luna de Rasqu...
La luna de Rasquí [Catalan translation]
Jo mirava la lluna de Rasquí Estirat en la sorra blanca (x2) I la lluna em parlava només a mí La lluna em parlava només a mí (x2) Em deia la lluna de ...
La luna de Rasquí [English translation]
I was looking at the Moon from Rasquí lying down on the white sand(x2) and the Moon was only speaking to me the Moon was only speaking to me (x2) The ...
La trama y el desenlace lyrics
Camino por Madrid en tu compañía, Mi mano en tu cintura, Copiando a tu mano en la cintura mía. A paso lento, como bostezando, Como quién besa el barri...
La trama y el desenlace [English translation]
I'm walking in Madrid with you by my side, my hand on your waist copying your hand on this waist of mine walking slowly, almostyawning, almost kissing...
La vida es mas compleja de lo que Parece lyrics
El velo semitransparente del desasosiego un día se vino a instalar entre el mundo y mis ojos. Yo estaba empeñado en no ver lo que vi, pero a veces la ...
La vida es mas compleja de lo que Parece [Catalan translation]
El vel semitransparent del desassossec va venir un dia i es va instal·lar entre el món i els meus ulls. Jo estava entestat en no veure el que vaig veu...
<<
1
2
3
4
5
>>
Jorge Drexler
more
country:
Uruguay
Languages:
Spanish
Genre:
Latino, Pop-Folk, Singer-songwriter
Official site:
http://www.jorgedrexler.com
Wiki:
https://es.wikipedia.org/wiki/Jorge_Drexler
Excellent Songs recommendation
Lluvia Cae [Persian translation]
Lloro Por Ti [Dutch translation]
Lloro Por Ti [English translation]
Lluvia Cae [French translation]
Lloro Por Ti [Polish translation]
Loco lyrics
Lluvia Cae [English translation]
Live It Up Tonight lyrics
Çile lyrics
Live It Up Tonight [Turkish translation]
Popular Songs
Lluvia Cae [Croatian translation]
Little Girl [Spanish translation]
Loco [English translation]
Lloro Por Ti [Serbian translation]
Lloro Por Ti [Hungarian translation]
Lluvia Cae [Hungarian translation]
Loco [Croatian translation]
Lluvia Cae lyrics
Loco [English translation]
Lloro Por Ti [Turkish translation]
Artists
Songs
Nicolai Gedda
Kathleen Ferrier
Yona
Feel
Chicane
Michael Schanze
All-4-One
Downhere
Chuck Mangione
Lotte Lenya
Doris Drew
Danielle Licari
Sara Evans
Liesbeth List
Catherine McKinnon
Bajm
Deborah Liv Johnson
Stacie Orrico
Charleene Closshey
Kevin Vásquez
Alex Gaumond
Rebekka
The Temptations
Gianni Bella
Melody Greenwood
Alibabki
Sandy Denny
GreenMatthews
Zakopower
Golec uOrkiestra
Dimos Moutsis
Raffi
Melissa Griffiths
Gladys Knight
Giorgos Romanos
Die Brandenburger
Heimataerde
Sofia Vembo
Valery Obodzinsky
Kiara (Venezuela)
Franziska Wiese
Bronco
Valeriy Syutkin
Dan Fogelberg
Etta Jones
Anna-Carina Woitschack
Hannelore Auer
Jörg Maria Berg
Ingeborg Hallstein
Arseny Tarkovsky
Schlagerpalast Ensemble
Cavric Ensemble
Pasquale Cinquegrana
Geraldine McKeever
Lm. Xuân Đường
Geneva May
Mary Roos
Iñaki Uranga
Aliki Kagialoglou
Alessandra Rosaldo
Ute Lemper
Rolf Zuckowski
Candelaria Molfese
Mary Travers
Resistiré México
Pectus
Ruth Etting
Ilta
Schwesterherz
Tamikrest
Kombii
Krzysztof Kiljański
Natalie Dessay
Marco Bakker
Bobby Darin
Magalí Datzira
Canadian Folk
Tom Astor
Nádine (South Africa)
Vocalconsort Leipzig
Juris Fernandez
Eyra Gail
Andrea Jürgens
Candice Night
Veronika Fischer
Anna Järvinen
Art Garfunkel Jr.
Port Bo
Hazem Sharif
Rafał Brzozowski
Gisella Vacca
Take 6
Audrey Landers
Lithuanian Children Songs
Fabio Rovazzi
Servando y Florentino
Marie-José
Alfonso Maria de' Liguori
The Georgia Satellites
Rica Déus
おばけのウケねらい [Obake no uke nerai]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Thai translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [Bulgarian translation]
あかるくなったら [Akaruku nattara] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [Transliteration]
あかるくなったら [Akaruku nattara]
しずく [Shizuku]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain]
SURVIVE [Survive] [English translation]
ゆめまぼろし [Yume ma boroshi]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Transliteration]
エンブレム [Emblem]
Lemm - Tourbillon
Umetora - SURVIVE [Survive]
ごめんごめん [Gomen gomen] [English translation]
アストロ [Asutoro] [English translation]
ねぇ。 [Hey] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [English translation]
SYMPHONIC DIVE
からくりピエロ [Karakuri Pierrot]
Viva Happy [Transliteration]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Polish translation]
Tiara - ねがい [Negai]
Sharing the world
TRUE QUEEN
うみなおし [umi naoshi] [Transliteration]
Sweet Nightmares
ねぇ。 [Hey]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Portuguese translation]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.]
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori] [Transliteration]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Transliteration]
よくばり [Yokubari]
symmetry
アディショナルメモリー [Additional Memory] [French translation]
はきだす [Hakidasu] [Transliteration]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi]
TRUE QUEEN [English translation]
spray [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Transliteration]
SorrowChat [Sorrowchat]
アディショナルメモリー [Additional Memory]
しずく [Shizuku] [Transliteration]
アストロ [Asutoro]
イマジナリーリロード[imaginary reload]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Transliteration]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun] [English translation]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Russian translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [English translation]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi] [Transliteration]
わすれんぼう [Wasurenbou]
エンブレム [Emblem] [Transliteration]
エンドロール [Endorōru [Endroll]] [Thai translation]
spray
SING&SMILE
The Forest [Italian translation]
Яed cideR [Red CideR]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Bulgarian translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Transliteration]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [English translation]
your flower with my song
アンチシステム's [Anchi Shisutemu no]
La Robe et l'Échelle lyrics
アワオドリ [Awaodori]
アルバムⅡ [ArubamuⅡ]
Viva Happy [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose]
All in the Name
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Bulgarian translation]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Spanish translation]
The Forest
うみなおし [umi naoshi] [English translation]
Natsushiro Takaaki - エンドロール [Endorōru [Endroll]]
Itō Kashitarō - さよならだけが人生だ [Sayonara Dake ga Jinsei Da]
すろぉもぉしょん [Suro~omo~oshon]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda]
はきだす [Hakidasu] [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [English translation]
アイスドロップ [Ice Drop]
Wanna Hold Your Hand Right Now
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori]
はきだす [Hakidasu]
Tiger
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [Transliteration]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Greek translation]
The Angel of Death
Sand Plant lyrics
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san]
うみなおし [umi naoshi]
そして夜と灯る [Soshite yoru to tomoru]
ごめんごめん [Gomen gomen]
さんかく [Sankaku]
Viva Happy
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved