Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Željko Joksimović Lyrics
Još ne sviće rujna zora [Turkish translation]
Hâlâ kızıl şafak yükselmiyor, Hâlâ dağlarda yaprak kıpırdamıyor, Bülbülün sesi de duyulmuyor, Şafağı haber veren Ne Zefira duyuluyor, Ne de çobanın şa...
Još ne sviće rujna zora [Ukrainian translation]
Ще не настала рожева зоря, Ще не тремтить лист вгорі, Не чується голос солов'я, Щоб сповістити зорю. Не чути мизельфира, Ні сопілка пастуха, Тиша навк...
K'o da ne postojim [Brate moj] lyrics
Brate moj, sve što imam ja, sam dao njoj. I tebe ću, a znam da žaliću, zadnji poklon svoj, ja daću njoj, ruku za kraj, dve sa oproštaj. Požurite, prod...
K'o da ne postojim [Brate moj] [Bulgarian translation]
Брате мой, всичко, което имам, на нея го дадох и на теб ще го дам, а знам че ще съжалявам, последния си подарък, ще ѝ дам ръка за край, две за прощава...
K'o da ne postojim [Brate moj] [English translation]
My brother, all I have, I gave it to her and I'll give you, my last gift but I know that I'll regret I'll give her a hand for end, two for goodbye Hur...
K'o da ne postojim [Brate moj] [Finnish translation]
Veljeni, kaikki mitä minulla oli, annoin hänelle ja annan sinulle, viimeisen lahjani mutta tiedän katuvani Annan hänelle käden lopuksi, kaksi hyvästik...
K'o da ne postojim [Brate moj] [French translation]
Mon frère, tout ce que j'ai, je lui ai donné Et je te donnerai, mais je sais que je le regretterai, mon dernier cadeau Je lui donnerai une main pour e...
K'o da ne postojim [Brate moj] [Italian translation]
Fratello mio, tutto ciò che ho, io l'ho dato a lei [le darò] anche te, ma so che lo rimpiangerò, il mio ultimo regalo io lo darò a lei, una mano per l...
K'o da ne postojim [Brate moj] [Russian translation]
Братец мой, всё, что есть моё, всё для неё, А вот тебе, потом бы не жалеть,последний дар ещё: Ей руку дам, скажу: «прощай», дам две руки скажу: «прост...
K'o da ne postojim [Brate moj] [Russian translation]
Брат мой, все, что у меня есть, я отдал ей и тебя отдам, и знаю, что пожалею последний подарок свой я отдам ей, руку в завершение, две на прощание Пос...
K'o da ne postojim [Brate moj] [Spanish translation]
Hermano mio, todo que lo tenia dare a ella Lo dare a ti, y yo se quejerse, mi ultimo regalo yo dare ella, mano por fin, los dos con perdon Date prisa,...
K'o da ne postojim [Brate moj] [Spanish translation]
hermano mío, yo le di todo lo que tenia y daré a tí también pero sé que me rempentiré le daré una mano para el final, dos para adiós apuranse, sigue p...
K'o da ne postojim [Brate moj] [Transliteration]
Брате мој, све што имам ја, сам дао њој И тебе ћу, а знам да жалићу, задњи поклон свој, Ја даћу њој, руку за крај, две за опроштај. Пожурите, продужит...
K'o da ne postojim [Brate moj] [Ukrainian translation]
Брате мій, все, що маю я, я віддав їй і тебе віддам, і знаю, що пожалкую останній подарунок свій я віддам їй, руку на завершення, дві на прощання Посп...
Karavan lyrics
Ti džabe sakrivaš pogled pod velom, u svitanju belom, on nije ni malo naivan znaj. Kad bude saznao da si se dala i dusom i telom, nema ti pomoći tu ti...
Karavan [English translation]
You in vain hiding look under the veil in white sunrise he isn't naive at all When he finds out that you gave to me all your body and soul there is no...
Karavan [English translation]
In vain you hide your eye behind the veil at white dawn you should know, he isn't gullible at all when he finds out that you gave yourself with soul a...
Karavan [Finnish translation]
Turhaan piilotat silmäsi verhon taakse valkoisena aamunkoittona sinun pitäisi tietää, hän ei ole herkkäuskoinen laisinkaan Kun hän saa selville että a...
Karavan [French translation]
En vain tu caches ton oeil derrière un voile À l'aube blanche Tu devrais savoir qu'il n'est pas naïf du tout Quand il a découvert que tu avais donné T...
Karavan [Greek translation]
Εσύ άδικα κρύβεις το βλέμμα σου πίσω απ το βέλο στην λευκή αυγή Εκείνος δεν είναι αφελής το ξέρει Όταν μάθει ότι δώθηκες με σώμα και ψυχή Τίποτα δε θα...
<<
14
15
16
17
18
>>
Željko Joksimović
more
country:
Serbia
Languages:
Serbian, English, Romanian, Russian+3 more, Spanish, Macedonian, Bosnian
Genre:
Folk, Pop, Pop-Folk, Singer-songwriter
Official site:
http://www.zeljkojoksimovic.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Zeljko_Joksimovic
Excellent Songs recommendation
Exogenesis: Symphony Part 1 [Overture] [Italian translation]
Exogenesis: Symphony Part 1 [Overture] [French translation]
Endlessly [Spanish translation]
Exo-Politics [French translation]
Le chant du renne [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
Exogenesis: Symphony Part 1 [Overture] [Spanish translation]
Escape [Turkish translation]
Exogenesis: Symphony Part 1 [Overture] [German translation]
Escape [Hungarian translation]
Popular Songs
Escape lyrics
Endlessly [Romanian translation]
Exogenesis: Symphony Part 1 [Overture] [Greek translation]
Escape [Italian translation]
Iran Iran 2014 lyrics
Eternally Missed [Italian translation]
Exo-Politics [Italian translation]
Eternally Missed [Spanish translation]
Escape [Romanian translation]
Endlessly [Turkish translation]
Artists
Songs
The Wailin' Jennys
Maëlle
Clementino
Lauri Tähkä & Elonkerjuu
Dimitris Mentzelos
Zach Williams
Gogi Grant
Lee Greenwood
Nikolay Rubtsov
Bert Jansch
Kamaleon
Stereo Nova
Carl Butler and Pearl
Zlatko Pejakovic
Kyle
Jewel
Celso Piña
Kristin Chenoweth
Deana Carter
Cansu
Susana
Charivari
Aranea Peel
Saint Etienne
Lady Sunshine & Mister Moon
Kasper Ehlers
Leslie Jordan
The Warriors (OST)
Jimmy Dean
Emmylou Harris
Canada
Jeannie C. Riley
Hector & Cay
Christl Mardayn
Fredericks Goldman Jones
Medicine
Rocket from the Tombs
Pe Werner
Kessler-Zwillinge
Kari Rydman
Nina (Spain)
Panos Tzanetis
Harry Chapin
Erwin Hartung
Northern Lights (USA)
Hear 'N Aid
Richard Tauber
Kazachiy Krug
Navillera (OST)
Julien LOko
Gala Montes
Roch Voisine
Grégory Deck
Tracey Thorn
Reba McEntire
Evelyn Künneke
Buffalo Springfield
Barbara Kist
Grit van Jüten
Angela (Philippines)
Peter Kreuder
Kummer
Galantis
Hans Fritz Beckmann
Peter Igelhoff
Joey + Rory
Vincent Niclo
Hakala
Lilian Harvey
Porter Wagoner
Valery Malyshev
Ferlin Husky
Taras Shevchenko
Sofia Oliveira
Helena Goldt
Ferro Gaita
Priscilla Mitchell
UFO
Kurt Gerron
Tierra Santa
Irina Kamyanchuk
Rosl Seegers
Heinz Rühmann
Marika Rökk
Claire Waldoff
Arkadiy Severnyi
Skeeter Davis
The Damned
Austin Egen
Loquillo y los Trogloditas
Laurent Wolf
The Willoughbys (OST)
Joël Denis
Greta Keller
Piero Pelù
Collective Soul
The First Edition
Rocío Banquells
Ron
The Powerpuff Girls 2016 (OST)
Introduction [Romanian translation]
In His Touch [Slovak translation]
Immensité lyrics
Incognito lyrics
If Walls Could Talk [Italian translation]
Immortality [Chinese translation]
If That's What It Takes [Slovak translation]
In His Touch [German translation]
If you could see me now lyrics
If We Could Start Over [French translation]
Incredible [French translation]
Imperfections [Arabic translation]
If Walls Could Talk [German translation]
Incognito [Portuguese translation]
If You Asked Me To [Portuguese translation]
It's a Man's Man's Man's World [Portuguese translation]
It's All Coming Back to Me Now [Dutch translation]
Immensité [Spanish translation]
Imperfections [Persian translation]
In His Touch lyrics
It's All Coming Back to Me Now [French translation]
Incognito [Spanish translation]
It's All Coming Back to Me Now [Greek translation]
Immortality [Dutch translation]
It's All Coming Back to Me Now lyrics
Imperfections [Portuguese translation]
If That's What It Takes [Turkish translation]
Immensité [Romanian translation]
In some small way [Hungarian translation]
If You Asked Me To [Dutch translation]
Is This What I Get For Loving You [French translation]
Incredible [Turkish translation]
If You Asked Me To [German translation]
In some small way lyrics
It's All Coming Back to Me Now [German translation]
If Walls Could Talk [Portuguese translation]
It's All Coming Back to Me Now [Chinese translation]
Immortality [Romanian translation]
In His Touch [Dutch translation]
Immortality [Italian translation]
Immortality [Hungarian translation]
Immortality [Portuguese translation]
Introduction [Bulgarian translation]
Incognito [German translation]
Incognito [English translation]
Imperfections [German translation]
Incredible [Finnish translation]
It's All Coming Back to Me Now [Finnish translation]
If You Asked Me To [Greek translation]
If Walls Could Talk lyrics
It's All Coming Back to Me Now [Arabic translation]
Imperfections [Finnish translation]
Immortality [Bulgarian translation]
Céline Dion - Is This What I Get For Loving You
It's All Coming Back to Me Now [Hungarian translation]
Incredible [Serbian translation]
It's All Coming Back to Me Now [French translation]
Incognito [Croatian translation]
If You Asked Me To [Arabic translation]
Imperfections [Turkish translation]
Incognito [Italian translation]
If You Asked Me To lyrics
Incredible [Catalan translation]
It's a Man's Man's Man's World [Hungarian translation]
Imperfections [Greek translation]
It's All Coming Back to Me Now [Hungarian translation]
Immensité [Latvian translation]
If Walls Could Talk [Romanian translation]
Incredible [Spanish translation]
If You Asked Me To [French translation]
If you could see me now [French translation]
Immortality [Arabic translation]
In His Touch [Portuguese translation]
If Walls Could Talk [Serbian translation]
If That's What It Takes [Serbian translation]
It's a Man's Man's Man's World lyrics
In some small way [Dutch translation]
Imperfections lyrics
If You Asked Me To [Serbian translation]
If We Could Start Over [Hungarian translation]
Immensité [English translation]
Incredible [Portuguese translation]
Is This What I Get For Loving You [Indonesian translation]
Immensité [Portuguese translation]
Immortality lyrics
Incredible [Romanian translation]
If You Asked Me To [Slovak translation]
If We Could Start Over [Portuguese translation]
Immortality [Spanish translation]
It's a Man's Man's Man's World [Hungarian translation]
It's All Coming Back to Me Now [Czech translation]
If You Asked Me To [Filipino/Tagalog translation]
Introduction lyrics
Incredible lyrics
Immortality [German translation]
If We Could Start Over lyrics
Immortality [French translation]
If You Asked Me To [Italian translation]
Immensité [Italian translation]
If Walls Could Talk [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved