Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Paco Ibañez Featuring Lyrics
Canción del jinete [Córdoba lejana y sola] lyrics
Jaca negra, luna grande, y aceitunas en mi alforja. Aunque sepa los caminos yo nunca llegaré a Córdoba. (bis) Córdoba. Lejana y sola. (bis) ¡Ay qué ca...
Canción del jinete [Córdoba lejana y sola] [English translation]
Jaca negra, luna grande, y aceitunas en mi alforja. Aunque sepa los caminos yo nunca llegaré a Córdoba. (bis) Córdoba. Lejana y sola. (bis) ¡Ay qué ca...
Canción del jinete [Córdoba lejana y sola] [English translation]
Jaca negra, luna grande, y aceitunas en mi alforja. Aunque sepa los caminos yo nunca llegaré a Córdoba. (bis) Córdoba. Lejana y sola. (bis) ¡Ay qué ca...
Canción del jinete [Córdoba lejana y sola] [French translation]
Jaca negra, luna grande, y aceitunas en mi alforja. Aunque sepa los caminos yo nunca llegaré a Córdoba. (bis) Córdoba. Lejana y sola. (bis) ¡Ay qué ca...
Canción del jinete [Córdoba lejana y sola] [French translation]
Jaca negra, luna grande, y aceitunas en mi alforja. Aunque sepa los caminos yo nunca llegaré a Córdoba. (bis) Córdoba. Lejana y sola. (bis) ¡Ay qué ca...
Canción del jinete [Córdoba lejana y sola] [German translation]
Jaca negra, luna grande, y aceitunas en mi alforja. Aunque sepa los caminos yo nunca llegaré a Córdoba. (bis) Córdoba. Lejana y sola. (bis) ¡Ay qué ca...
Canción del jinete [Córdoba lejana y sola] [German translation]
Jaca negra, luna grande, y aceitunas en mi alforja. Aunque sepa los caminos yo nunca llegaré a Córdoba. (bis) Córdoba. Lejana y sola. (bis) ¡Ay qué ca...
Canción del jinete [Córdoba lejana y sola] [German translation]
Jaca negra, luna grande, y aceitunas en mi alforja. Aunque sepa los caminos yo nunca llegaré a Córdoba. (bis) Córdoba. Lejana y sola. (bis) ¡Ay qué ca...
A galopar
Las tierras, las tierras, las tierras de España, las grandes, las solas, desiertas llanuras. Galopa, caballo cuatralbo, jinete del pueblo, al sol y a ...
A galopar [English translation]
The land, the land, the land of Spain The large, single, deserted plains Gallop, alabaster hoofed steed Rider of the people To the sun and moon Gallop...
A galopar [French translation]
Les terres, les terres, les terres d’Espagne, Les grandes plaines, désertes et solitaires. Galope, cheval aux quatre hermines1, Cavalier du peuple Du ...
A galopar [Italian translation]
Le terre, le terre, le terre di Spagna, le vaste, le sole, deserte pianure. Galoppa, cavallo balzano, cavaliere del popolo, al sole e alla luna. Sotto...
A galopar [Persian translation]
سرزمین اسپانیا، سرزمین اسپانیا وسیع، تنها، دشت های به حال خود رها شده بتاز چهارنعل بتاز ای چابک سواره ی مردمان تا به خورشید و ماه بتاز! بتاز! تا هنگام...
A galopar [Romanian translation]
Pămîntul, pămîntul, pămînt spaniol ce mare, ce veşted, ce sumbru, ce gol! Galopă calule albule-oşteanule spre lună-n zbor! La galop la galopare cu pot...
A galopar [Turkish translation]
Toprakları, toprakları, toprakları İspanya'nın, dağları, çölleri, ıssız ovaları. Dört nala, sekili at, dört nala, halkın atlısı, güneşin altında, ayın...
Balada del que nunca fue a Granada
¡Qué lejos por mares, campos y montañas! Ya otros soles miran mi cabeza cana. Nunca fui a Granada. Mi cabeza cana, los años perdidos. Quiero hallar lo...
Balada del que nunca fue a Granada [French translation]
¡Qué lejos por mares, campos y montañas! Ya otros soles miran mi cabeza cana. Nunca fui a Granada. Mi cabeza cana, los años perdidos. Quiero hallar lo...
Balada del que nunca fue a Granada [French translation]
¡Qué lejos por mares, campos y montañas! Ya otros soles miran mi cabeza cana. Nunca fui a Granada. Mi cabeza cana, los años perdidos. Quiero hallar lo...
Balada del que nunca fue a Granada [Italian translation]
¡Qué lejos por mares, campos y montañas! Ya otros soles miran mi cabeza cana. Nunca fui a Granada. Mi cabeza cana, los años perdidos. Quiero hallar lo...
Balada del que nunca fue a Granada [Romanian translation]
¡Qué lejos por mares, campos y montañas! Ya otros soles miran mi cabeza cana. Nunca fui a Granada. Mi cabeza cana, los años perdidos. Quiero hallar lo...
<<
1
2
3
4
>>
Paco Ibañez
more
country:
Spain
Languages:
Spanish
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.aflordetiempo.com/webNova.htm
Wiki:
http://es.wikipedia.org/wiki/Paco_Ibañez
Excellent Songs recommendation
An jenem Tag [English translation]
An jenem Tag [Tajik translation]
The Missive lyrics
Busta Rhymes - What It Is
The Twa Magicians/The Two Magicians lyrics
Sandie Shaw - Che effetto mi fa
Carly Paoli - Arrivederci Roma
Ante Nada Me Detendré [Hindi translation]
A los chicos les dirás [English translation]
Así Así [Hindi translation]
Popular Songs
[There's] Always Something There to Remind Me [Russian translation]
Caught Me Wrong Again lyrics
Che ragazzo matto lyrics
Turiddu lyrics
Moonshine lyrics
Así Así lyrics
Bad Outside Friends lyrics
Я знайду тебе, кохана [Ya Znaidu Tebe, Kokhana] lyrics
God Will Make A Way lyrics
Send Me a Letter lyrics
Artists
Songs
Zane Carney
Kassy
The Isley Brothers
Paul Robeson
Famous Dex
Bo Katzman Chor
W (OST)
Barbara Boncompagni
Lara Di Lara
Pretty Pink
Mad Maks
Stephen Griffith
Danny Brown
Sandy Farina
Sword and Fire (OST)
Timbaland & Magoo
Confession (OST)
Yannick Afroman
Ida Landsberg
Nissah Barbosa
Ida Redig
Ernim Ibrahimi
HAD
Heaven (Russia)
Félix Leclerc
Piero
Dj Hélio Baiano
The Big Three
Luce Dufault
The Lords
Sonic Youth
Richie Barrett
A$AP Mob
Ella Mae Wiggins
Arthur Crudup
Averardo Gilberti
Hèctor Vila
Sex Beatles
Kimberley Chen
Kalazh44 & Samra
Leonardo Sullivan
Joe Glazer
Ninel Conde
Hooplamatic
Peter Frampton
27RING
Emirhan Kartal
Selin Şekerci
B.O.
Arlissa
Gary Clark Jr.
Muhlis Akarsu
Lana Cantrell
Dominica Merola
Anna & Elizabeth
Mel B
Gülşirin Öwezmämmedowa
The Teddy Bears
LOTI
Laurie Lewis
Hana Zagorová
Luz Rios
Grupo Samuray
MK
Carolina Wallin Pérez
Richard Thomas
mobby Lannistar
Eileen Wilson
Lillebjørn Nilsen
Los Jaimes
Shahram Sardar
The Remedy (OST)
Fatih Ürek
Crossed Fate (OST)
Sal Da Vinci
Émile Nelligan
Utah Phillips
The BeatleShip
Djodje
FYVE
Valentina Cosenza
Eptend
The Beau Brummels
Islandica
Miguel Poveda
BRWN
Fábio Jr.
The Top Notes
Recipe for Youth (OST)
William Singe
Jean-Pierre Ferland
Colin Wilkie
Shirley Jones
Lorella Pescerelli
SoRi
Amparo Grisales
Karey Kirkpatrick
The Deep
Sangah Noona
Natalia Chapman
Κάποτε θα δεις [Kápote tha deis] [Turkish translation]
Μην αργείς [Min argeís] [Romanian translation]
Μάτια μου γλυκά [Mátia mou glyká] [English translation]
Κάποτε θα δεις [Kápote tha deis] [English translation]
Μεγάλα λόγια [Megála lógia] [English translation]
Κοντά σου [Kontá sou] [Persian translation]
Κάποτε θα δεις [Kápote tha deis] [Romanian translation]
Κοντά σου [Kontá sou] [Russian translation]
Μην αργείς [Min argeís] [Bulgarian translation]
Κοίτα [Koíta] [Romanian translation]
Κράτησες μισά τα σ' αγαπώ [Krátises misá ta s' agapó] [Romanian translation]
Κάποτε θα δεις [Kápote tha deis] [Transliteration]
Μεγάλα λόγια [Megála lógia] [Turkish translation]
Κοντά σου [Kontá sou] [Turkish translation]
Κράτησες μισά τα σ' αγαπώ [Krátises misá ta s' agapó] lyrics
Κάποτε θα δεις [Kápote tha deis] [Arabic translation]
Μάτια μου γλυκά [Mátia mou glyká] [Turkish translation]
Κοίτα [Koíta] [Serbian translation]
Κοίτα [Koíta] [English translation]
Κάποτε θα δεις [Kápote tha deis] [Romanian translation]
Κράτησέ με [Krátisé me] [English translation]
Μάτια μου γλυκά [Mátia mou glyká] [Bulgarian translation]
Μη μου λες [Mi mou les] [Persian translation]
Μακριά σου λιώνω [Makriá sou lióno] lyrics
Κοντά σου [Kontá sou] [Finnish translation]
Μη μου λες [Mi mou les] lyrics
Κοίτα [Koíta] [Romanian translation]
Κράτησέ με [Krátisé me] [Transliteration]
Κοίτα [Koíta] [Hebrew translation]
Κοίτα [Koíta] [Polish translation]
Κοντά σου [Kontá sou] [Hebrew translation]
Μάτια μου γλυκά [Mátia mou glyká] [Spanish translation]
Μάτια μου γλυκά [Mátia mou glyká] [Russian translation]
Κοίτα [Koíta] [Bulgarian translation]
Μην αργείς [Min argeís] [English translation]
Κοντά σου [Kontá sou] [Romanian translation]
Μια στιγμή [Mia stigmí] [Bulgarian translation]
Μάτια μου γλυκά [Mátia mou glyká] [Transliteration]
Μάτια μου γλυκά [Mátia mou glyká] [Dutch translation]
Μια στιγμή [Mia stigmí] lyrics
Κοντά σου [Kontá sou] [Arabic translation]
Μη μου λες [Mi mou les] [English translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Κράτησες μισά τα σ' αγαπώ [Krátises misá ta s' agapó] [English translation]
Μην αργείς [Min argeís] [Spanish translation]
Κοίτα [Koíta] [Turkish translation]
Μεγάλα λόγια [Megála lógia] lyrics
Μην αργείς [Min argeís] [Romanian translation]
Κάποτε θα δεις [Kápote tha deis] [Spanish translation]
Μεγάλα λόγια [Megála lógia] [Romanian translation]
Μη μου λες [Mi mou les] [Spanish translation]
Μην αργείς [Min argeís] [Transliteration]
Μακριά σου λιώνω [Makriá sou lióno] [English translation]
Μεγάλα λόγια [Megála lógia] [Serbian translation]
Κάποτε θα δεις [Kápote tha deis] [Bulgarian translation]
Μην αργείς [Min argeís] [Albanian translation]
Μην αργείς [Min argeís] [Serbian translation]
Κάποτε θα δεις [Kápote tha deis] lyrics
Κοίτα [Koíta] [Arabic translation]
Κοντά σου [Kontá sou] [Bulgarian translation]
Μεγάλα λόγια [Megála lógia] [English translation]
Κοίτα [Koíta] lyrics
Μην αργείς [Min argeís] [Turkish translation]
Μακριά σου λιώνω [Makriá sou lióno] [Bulgarian translation]
Μην αργείς [Min argeís] lyrics
Μην αργείς [Min argeís] [Russian translation]
Κοντά σου [Kontá sou] [German translation]
Κοίτα [Koíta] [English translation]
Μακριά σου λιώνω [Makriá sou lióno] [Transliteration]
Μακριά σου λιώνω [Makriá sou lióno] [Romanian translation]
Μάτια μου γλυκά [Mátia mou glyká] [Finnish translation]
Μακριά σου λιώνω [Makriá sou lióno] [English translation]
Μάτια μου γλυκά [Mátia mou glyká] [Arabic translation]
Μια στιγμή [Mia stigmí] [English translation]
Κάνε με να σε μισώ [Káne me na se misó] [English translation]
Μάτια μου γλυκά [Mátia mou glyká] [English translation]
Μη μου λες [Mi mou les] [Bulgarian translation]
Κοντά σου [Kontá sou] [English translation]
Κράτησες μισά τα σ' αγαπώ [Krátises misá ta s' agapó] [Spanish translation]
Κοίτα [Koíta] [Persian translation]
Κοντά σου [Kontá sou] [Spanish translation]
Μεγάλα λόγια [Megála lógia] [Bulgarian translation]
Κάποτε θα δεις [Kápote tha deis] [Finnish translation]
Κοίτα [Koíta] [Chinese translation]
Κοντά σου [Kontá sou] lyrics
Κράτησέ με [Krátisé me] [Bulgarian translation]
Κοντά σου [Kontá sou] [Serbian translation]
Baby, Don't You Break My Heart Slow lyrics
Κράτησες μισά τα σ' αγαπώ [Krátises misá ta s' agapó] [Bulgarian translation]
Κάποτε θα δεις [Kápote tha deis] [Serbian translation]
Μη μου λες [Mi mou les] [English translation]
Μάτια μου γλυκά [Mátia mou glyká] [Serbian translation]
Μην αργείς [Min argeís] [Portuguese translation]
Μάτια μου γλυκά [Mátia mou glyká] lyrics
Κοντά σου [Kontá sou] [Transliteration]
Μην αργείς [Min argeís] [Persian translation]
Κράτησέ με [Krátisé me] lyrics
Κάποτε θα δεις [Kápote tha deis] [English translation]
Κοντά σου [Kontá sou] [Romanian translation]
Μη μου λες [Mi mou les] [Turkish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved