Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Guiano Lyrics
アイスクリーム [Aisukuri-mu]
嗚呼 アイスクリームばっか食べて 生きていたいよ めんどいのポイって捨てて 歌っていたいよ 苦しいこと全部歌にできたら 思いさえ全部歌にできたら 君のことばっか歌にできたら もう何もいらない いらない 君のこともさ いらない いらない この愛でさえ いらない 歌にできるのなら 心さえいらない いらな...
アイスクリーム [Aisukuri-mu] [Thai translation]
嗚呼 アイスクリームばっか食べて 生きていたいよ めんどいのポイって捨てて 歌っていたいよ 苦しいこと全部歌にできたら 思いさえ全部歌にできたら 君のことばっか歌にできたら もう何もいらない いらない 君のこともさ いらない いらない この愛でさえ いらない 歌にできるのなら 心さえいらない いらな...
スーパーヒーロー [feat.IA] lyrics
王様になってみたい 光り輝く指輪をつけたい 兵隊になってみたい 何かを本気で守ってみたい スーパーヒーローになってみたい 命を懸けても悪に挑みたい そんなことを妄想してる 僕だけには断じてなりたくない 神様になってみたい 全ての人の視線を向けたい 天才になってみたい みんなの記憶に残ってみたい スー...
スーパーヒーロー [feat.IA] [Russian translation]
王様になってみたい 光り輝く指輪をつけたい 兵隊になってみたい 何かを本気で守ってみたい スーパーヒーローになってみたい 命を懸けても悪に挑みたい そんなことを妄想してる 僕だけには断じてなりたくない 神様になってみたい 全ての人の視線を向けたい 天才になってみたい みんなの記憶に残ってみたい スー...
ポップソング [Pop Song] lyrics
意味なんてないよ 確かにない この歌に意味なんてひとつもない 優しさひとつも知らないで 他人の目暴ける訳ないじゃない 言葉の奥 きっと暗いでしょう だけどそんなん言って知らんでしょ 文句ばっか垂れてんぞ 何も知らねえ奴がよく言うよ ずっとこのままでいいと 言いたい 君のことを思うだけなんだ それだけ...
凍えそうだ [Kogoe Souda] lyrics
このままじゃ凍えちゃうな 僕は真夏にそう呟いた 流れる雲は今日も飄々と 青すぎる空に腰を下ろして その雲を食べたいなんて思った 少年の頃の青い思い出 懐かしむ間もないだろう 僕は仕舞った冬服を取り出して 冷えたアスファルトを歩いた 青く瞬くな自販機 息を詰まらせる風を飲んで吐いたんだ そしたら白く変...
死んでしまったのだろうか [Shindeshimatta no darou ka] lyrics
きっと僕は死んでしまったんだ 食べるものにはまるで味がないみたいだ きっと僕は死んでしまったんだ 母親の愛をまるで感じないんだ 流れる雲を眺め思い出す 季節に置いてきぼりな僕の心 からっぽな胸を張れる訳もなく 耽るのは妄想ばかりだ 昔話にだけは花が咲いた そう生まれた時からわかっていたんだ 深海に沈...
<<
1
Guiano
more
Languages:
Japanese
Wiki:
https://vocadb.net/Ar/39571
Excellent Songs recommendation
Alas [French translation]
A rodar mi vida [Russian translation]
A rodar mi vida [Russian translation]
Allá voy lyrics
Alas [Turkish translation]
Alas [Dutch translation]
Alas [Romanian translation]
Alas [Hebrew translation]
Alas [Catalan translation]
A rodar mi vida [Hungarian translation]
Popular Songs
Allá voy [Bulgarian translation]
Alas [Hungarian translation]
Alas [French translation]
Alas [Serbian translation]
Alas [German translation]
Alas [Hungarian translation]
Alas lyrics
Allá voy [Croatian translation]
Alas [Slovak translation]
Alas [Italian translation]
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved