Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Jung Daehyun Lyrics
Shadow
Hey show me what to do 찾을 수가 없어 너라는 미로 (너라는 미로) I know I know 널 본 순간 모든 것이 새하얗게 난 zero (하얗게 난 zero) 넌 어젯밤 꿈처럼 느끼려 하면 할수록 희미해져 가 잡아줘 이런 나를 멈출 수 있게 baby...
Shadow [English translation]
Hey show me what to do 찾을 수가 없어 너라는 미로 (너라는 미로) I know I know 널 본 순간 모든 것이 새하얗게 난 zero (하얗게 난 zero) 넌 어젯밤 꿈처럼 느끼려 하면 할수록 희미해져 가 잡아줘 이런 나를 멈출 수 있게 baby...
Baby lyrics
텅 빈 계절 속에 혼자 남겨두면 난 어떡해 시린 저 별처럼 온통 어둠 속에 서 있네 아름답던 그 시절 행복했던 그 때가 언제쯤 다시 돌아 올까 우리 함께했던 그 시간 속에 네가 남기고 간 그리움들만 숨죽여 또 참아본다 참아도 또 밀려온다 내 마음 속 깊이 자라난 지울 ...
Dark Light lyrics
멀어져가 끝은 안 보이고 점점 더 힘이 들어 맘 편히 잠들지 못할 때면 baby baby 내 품에 안겨 잠깐 쉬어가도 괜찮아 baby baby 어둠 속에 빛이 돼줄게 시간 지나 언젠가 나를 기억 못해도 괜찮아 너 하나만 (웃을 수 있게) 어두운 세상 속에 Fly Oh ...
Dark Light [English translation]
멀어져가 끝은 안 보이고 점점 더 힘이 들어 맘 편히 잠들지 못할 때면 baby baby 내 품에 안겨 잠깐 쉬어가도 괜찮아 baby baby 어둠 속에 빛이 돼줄게 시간 지나 언젠가 나를 기억 못해도 괜찮아 너 하나만 (웃을 수 있게) 어두운 세상 속에 Fly Oh ...
Empty lyrics
아침이 오면 아무런 생각 없이 숨죽인 내 모습 뒤로 한채 거칠게 내뱉는 한숨 수많은 시간 속에 잊혀질 기억 속에 닫혀버린 맘을 위로한 채로 시들고 썩어버린 늦은 밤 공허함이 괴로워 괴로워 혼자만 남겨진 내가 아프니까 멈춰버린 시간 속에 나야 서툴러 지나쳐버린 아름답던 ...
Empty [English translation]
When morning comes I have no thoughts The rough sigh which I sigh With my lifeless self In between the countless times In between the soon to be forgo...
Happy Dreams [INTRO] lyrics
작고 아름답던 나에 세상 안에 깊게 스며들어 수줍게 웃던 그날에 행복을 찾아 떠나볼까 Fly Away 멀리 보지 않아도 애써 찾으려 해도 항상 곁에 있단 걸 너를 마주 보며 웃고 있을게 고마워 너는 내게 빛나는 가장 큰 선물이야 아무런 이유 없이 언제나 네 곁에 있을 ...
Happy Dreams [INTRO] [English translation]
작고 아름답던 나에 세상 안에 깊게 스며들어 수줍게 웃던 그날에 행복을 찾아 떠나볼까 Fly Away 멀리 보지 않아도 애써 찾으려 해도 항상 곁에 있단 걸 너를 마주 보며 웃고 있을게 고마워 너는 내게 빛나는 가장 큰 선물이야 아무런 이유 없이 언제나 네 곁에 있을 ...
How About You lyrics
내가 왜 그랬을까 그때 그런성격 아닌데 그때 너한테만 왜그랬을까 네가 나 때문에 힘들었을거란걸 이제 알았어 내가 생각해도 못됐어 잘 참아줬어 그때 네 기분 어땠어? 묻고 싶지만 이미 내 옆에 없는 너 힘들어도 항상 내겐 웃어주었어 왜 자꾸 생각이 나 넌 어떻게 지내니 ...
How About You [English translation]
내가 왜 그랬을까 그때 그런성격 아닌데 그때 너한테만 왜그랬을까 네가 나 때문에 힘들었을거란걸 이제 알았어 내가 생각해도 못됐어 잘 참아줬어 그때 네 기분 어땠어? 묻고 싶지만 이미 내 옆에 없는 너 힘들어도 항상 내겐 웃어주었어 왜 자꾸 생각이 나 넌 어떻게 지내니 ...
When You Call lyrics
항상 멀리서 널 지켜보는 그런 내 맘을 아나요 다가서려 해도 할 수 없는 그런 내 맘을 알까요 널 달래주고 싶었던 손 차마 그럴 수가 없었죠 네게 있잖아 참 부러웠죠 너의 옆자리 내가 될 수 있다면 너와 나의 거리 딱 그만큼만 널 위로할 테니까 걱정하지 마 I Coul...
When You Call [English translation]
항상 멀리서 널 지켜보는 그런 내 맘을 아나요 다가서려 해도 할 수 없는 그런 내 맘을 알까요 널 달래주고 싶었던 손 차마 그럴 수가 없었죠 네게 있잖아 참 부러웠죠 너의 옆자리 내가 될 수 있다면 너와 나의 거리 딱 그만큼만 널 위로할 테니까 걱정하지 마 I Coul...
너는 내게 [You're My] [neoneun naege] lyrics
깊은 밤 그 거리 너와 함께 듣던 소리 아름다운 우리 기억 하나둘씩 쌓여 가네 아무것도 모르고 아낌없이 보내준 너의 사랑이 내겐 어디선가 어디엔가 울려퍼져 가득 하게 오늘도 난 널 부른다 이런 내가 힘들 때면 항상 네가 옆에 있지 그게 날 살아가게한 이유 였던 거야 잊...
너는 내게 [You're My] [neoneun naege] [English translation]
깊은 밤 그 거리 너와 함께 듣던 소리 아름다운 우리 기억 하나둘씩 쌓여 가네 아무것도 모르고 아낌없이 보내준 너의 사랑이 내겐 어디선가 어디엔가 울려퍼져 가득 하게 오늘도 난 널 부른다 이런 내가 힘들 때면 항상 네가 옆에 있지 그게 날 살아가게한 이유 였던 거야 잊...
느낌있게 [Bomb] [neukkim-issge] lyrics
바쁜 척 그만 Stop It 미뤄도 내일 해 널 깨워 Wake you up ye 다음은 없어 왜 이래 솔직히 말해 나만 보는 걸 알아 Know Know (Oh why) 오늘 하루만 내가 말한 대로 해 (Oh why) 걱정하지 마 그냥 따라오면 돼 뜨거운 오늘 밤에 즐기...
아잇 [Aight] [ais] lyrics
꾸민 듯 안 꾸민 듯 무심해 그래서 예뻐 보여 넌 절대 모를걸? A spiritual thang 그 자체로도 완벽해 넌 (Oh!) You’re so cool I’ll hypnotize ya 넌 저 별에서 온 것 같아 쿵쾅대 (Aight) 내 가슴이 (Aight) Yes...
<<
1
Jung Daehyun
more
country:
Korea, South
Languages:
Korean, English
Genre:
Pop
Official site:
https://www.instagram.com/official_jdh/?hl=en
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Jung_Dae-hyun
Excellent Songs recommendation
Bae Bae [Persian translation]
Bae Bae lyrics
Baby Baby lyrics
Bad Boy [Greek translation]
Zwischen uns [Turkish translation]
Bad Boy [Turkish translation]
Bae Bae [Transliteration]
Baby Don't Cry lyrics
Zwischen uns [French translation]
Bad Boy [English translation]
Popular Songs
Zu sterben [Spanish translation]
Bae Bae [English translation]
Zwischen uns [Bulgarian translation]
Bad Boy [Transliteration]
Zu sterben [Serbian translation]
BANG BANG BANG [Japanese version] lyrics
Bae Bae [French translation]
Bae Bae [Italian translation]
Hope We Meet Again lyrics
Zwischen uns lyrics
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved