Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Philipp Dittberner Lyrics
Wolke 4 lyrics
Lass uns die Wolke vier bitte nie mehr verlassen Weil wir auf Wolke sieben viel zu viel verpassen Ich war da schon einmal, bin zu tief gefallen Lieber...
Wolke 4 [Czech translation]
Nikdy prosím neopusťme mrak 4 protože na mraku 7 toho hodně zmeškáme byl jsem tam už jednou a spadnul jsem příliš hluboko raději mrak 4 s tebou, než d...
Wolke 4 [English translation]
Please let's never leave cloud four again Because we'll miss way too much on cloud seven I have been there once, fell way too far I'd rather be on clo...
Wolke 4 [Finnish translation]
Ei poistuta neljänneltä pilveltä enää koskaan Seitsemännellä pilvellä jäisimme liiasta paitsi Olin siellä jo kerran, tipuin aivan liian syvälle Mieluu...
Wolke 4 [French translation]
Ne nous laisse plus jamais quitter le nuage quatre, s’il te plaît parce que nous ratons beaucoup trop sur le nuage sept 1. J‘ai déjà été une fois là-h...
Wolke 4 [Hungarian translation]
Gyerünk, kérlek, ne hagyjuk el többé a négyes felhőt, Mert a hetes felhőt sokszor, túl sokszor lekéstük. Én már voltam ott egyszer, túl mélyre estem. ...
Wolke 4 [Italian translation]
Per favore, non lasciamo mai più la nuvola quattro, perché dalla nuvola sette ci perderemmo troppe cose. Sono già stato là una volta, sono caduto trop...
Wolke 4 [Polish translation]
Nie opuszczajmy proszę nigdy więcej czwartego obłoku Ponieważ na siódmym obłoku o wiele za dużo przegapiamy Byłem tam raz, spadłem za głęboko Lepiej b...
Wolke 4 [Portuguese translation]
Por favor não nos deixes nunca mais abandonar a nuvem 4 Porque na nuvem 7 perdemos muita coisa Já lá estive uma vez, caí muito lá para baixo Antes nuv...
Wolke 4 [Russian translation]
Давай, пожалуйста, больше никогда не спускаться с четвёртого* неба, Потому что на седьмом небе мы столько упускаем. Я там был однажды и упал слишком н...
Wolke 4 [Spanish translation]
Nunca más salgamos del cuarto cielo por favor Porque perdemos demasiado en el séptimo cielo Era allí ya una vez y he caído demasiado bajo Prefiero el ...
Zwischen dunkel und Geröll lyrics
Und es fängt uns wieder ein Gnadenlos allein zu sein Und mein Herz ist nicht mehr hier Ich hab's versteckt vor deiner Tür Doch du kommst ja nicht mehr...
<<
3
4
5
6
Philipp Dittberner
more
country:
Germany
Languages:
German
Genre:
Singer-songwriter
Wiki:
http://de.wikipedia.org/wiki/Philipp_Dittberner
Excellent Songs recommendation
Les bateaux sont partis [Russian translation]
Les enfants de la guerre [Russian translation]
Les deux pigeons [Russian translation]
Les deux guitares [Persian translation]
Les bateaux sont partis lyrics
Les enfants de la guerre lyrics
Les amoureux de papier lyrics
Les plaisirs démodés lyrics
Les comédiens [English translation]
Les deux guitares [Japanese translation]
Popular Songs
Les comédiens lyrics
Les deux pigeons lyrics
Les bateaux sont partis [English translation]
Les comédiens [Hebrew translation]
Les deux guitares [Bulgarian translation]
Lei [English translation]
Les deux guitares [Serbian translation]
Les enfants de la guerre [English translation]
Le temps [Romanian translation]
Le temps [Russian translation]
Artists
Songs
Mansour
Renaud
Steven Universe (OST)
Hamid Askari
Sun Lu
The Lord's Prayer
Pasión de gavilanes (OST)
Dean Martin
Noize MC
Jamala
Eisblume
Balti
Ceza
Bella Thorne
Spanish Worship Songs
Rainbow
Epik High
Fujita Maiko
Paloma Faith
Tool
Carl Orff
Lali
Ziynet Sali
Ruoska
La Quinta Estación
Kari Jobe
Simple Plan
Adem Ramadani
Xtreme
Nadezhda Kadysheva
PAW Patrol (OST)
Azam Ali
Öykü Gürman
Eldzhey / Allj
Monchy & Alexandra
ASP
Natasha Korolyova
The Nightmare Before Christmas (OST)
Love Alarm (OST)
Tego Calderon
Miras Jüginisov
Sancak
K.I.Z.
John Newman
Söhne Mannheims
Seu Jorge
Zakkum
Diego Torres
Pink Guy
Igor Talkov
Stan
Antonello Venditti
C. C. Catch
Bad Boys Blue
Tus
Domenico Modugno
Vlatko Lozanoski
Anggun
Adel Tawil
The Lion King (Musical)
Sergej Ćetković
HyunA
Djena
Ava Max
I Muvrini
Hussam Al-Rassam
Miriam Makeba
Sirusho
Âşık Veysel
Oesch's die Dritten
Týr
Miroslav Ilić
Oonagh
Eason Chan
Jason Zhang
2po2
Colonel Reyel
Emmanuel Moire
Aseel Hameem
Tarek El Sheikh
Šako Polumenta
Hozan Diyar
Nina Zilli
Alina Eremia
12os pithikos
Soda Stereo
T-ara
Conor Maynard
Leo Rojas
Tercer Cielo
Miguel Bosé
Akvarium
Smokie
Foo Fighters
Gigliola Cinquetti
Zero Assoluto
Adrian Gaxha
Shlomo Artzi
MattyBRaps
The Black Eyed Peas
I giorni dei falò [Long Ago And Far Away] lyrics
Conga lyrics
شقایق [Shaghaayegh] [English translation]
فریاد زیر آب [Faryad Zire Ab] [English translation]
شهر غم [Shahre Gham] [Transliteration]
طاقت [Taaghat] [English translation]
Mina - It's only make believe
عشق من، عاشقم باش [Eshghe man, aashegham baash] lyrics
شهر غم [Shahre Gham] [English translation]
فصلی دوباره [Fasli Dobāreh] [English translation]
All I've Ever Wanted lyrics
عروسک [شب آفتابی] [Aroosak [Shabe Aftabi]] [Transliteration]
لب دریا [Labe daryaa] lyrics
قلندر [Qalandar] [English translation]
غروب بیترانه [دل دیوونه] [Ghoroob-e Bi Tarāneh [Del-e Divooneh]] lyrics
مصلوب [Masloob] [English translation]
شیرین شیرین [Shirin Shirin] [Transliteration]
فصلی دوباره [Fasli Dobāreh] [Transliteration]
لبخند [Labkhand] [English translation]
لب دریا [Labe daryaa] [English translation]
شکنجهگر [Shekanjegar] [English translation]
طلایهدار [Talayedar] [Transliteration]
قصهی رسوایی [ای غم من] [Ghesseh-ye Rosvāee [Ey Gham-e Man]] lyrics
مصلوب [Masloob] [Russian translation]
شهر غم [Shahre Gham] [English translation]
شهر غم [Shahre Gham] lyrics
Let Me Dream A While lyrics
عروسک [شب آفتابی] [Aroosak [Shabe Aftabi]] [English translation]
غلام قمر [Gholāme Ghamar] lyrics
All in the Name
مصلوب [Masloob] lyrics
عروسک [شب آفتابی] [Aroosak [Shabe Aftabi]] lyrics
غم عشقت منو داغون میکنه [Gham-e Eshgh-et Mano Dāghoon Mikoneh] lyrics
مرگ شب [Marge Shab] [Transliteration]
لبخند [Labkhand] lyrics
Cardi B - Lick [Remix]
مرا به خانهام ببر [Mara Be Khaneam Bebar] [Transliteration]
مرا به خانهام ببر [Mara Be Khaneam Bebar] lyrics
قلندر [Qalandar] [Transliteration]
عشق بی حاصل [Eshgh bi-Haasel] [Transliteration]
شقایق [Shaghaayegh] lyrics
عروسک [شب آفتابی] [Aroosak [Shabe Aftabi]] [English translation]
فاجعه [Faaje'e] lyrics
قیصر [Gheysar] [Transliteration]
Не теряй меня [Ne teryay menya] lyrics
صفر [Sefr] lyrics
شکنجهگر [Shekanjegar] [Russian translation]
فریاد زیر آب [Faryad Zire Ab] lyrics
شیرین شیرین [Shirin Shirin] [Turkish translation]
عشق من، عاشقم باش [Eshghe man, aashegham baash] [English translation]
شقایق [Shaghaayegh] [Transliteration]
شکنجهگر [Shekanjegar] lyrics
Non ti voglio più lyrics
شکنجهگر [Shekanjegar] [Kurdish [Kurmanji] translation]
عشق بی حاصل [Eshgh bi-Haasel] lyrics
طلایهدار [Talayedar] lyrics
Sana Kalbim Geçti lyrics
متوقف [Motevaghef] lyrics
عشق من، عاشقم باش [Eshghe man, aashegham baash] [Transliteration]
طاقت [Taaghat] lyrics
قبلهی من خاک ایران است [با من از ایران بگو] [Baa man az Iran begoo] [English translation]
Coriandoli lyrics
غلام قمر [Gholāme Ghamar] [Transliteration]
You keep me hangin' on lyrics
عشق من، عاشقم باش [Eshghe man, aashegham baash] [English translation]
قبلهی من خاک ایران است [با من از ایران بگو] [Baa man az Iran begoo] lyrics
شیرین شیرین [Shirin Shirin] lyrics
فریاد زیر آب [Faryad Zire Ab] [Transliteration]
غم عشقت منو داغون میکنه [Gham-e Eshgh-et Mano Dāghoon Mikoneh] [English translation]
شیرین شیرین [Shirin Shirin] [English translation]
لب دریا [Labe daryaa] [Russian translation]
شکنجهگر [Shekanjegar] [Transliteration]
متوقف [Motevaghef] [Transliteration]
قیصر [Gheysar] lyrics
شکنجهگر [Shekanjegar] [English translation]
مرگ شب [Marge Shab] lyrics
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
مرا به خانهام ببر [Mara Be Khaneam Bebar] [English translation]
شکنجهگر [Shekanjegar] [English translation]
شکنجهگر [Shekanjegar] [English translation]
قلندر [Qalandar] lyrics
فاجعه [Faaje'e] [English translation]
طاقت [Taaghat] [Transliteration]
شیرین شیرین [Shirin Shirin] [English translation]
شکنجهگر [Shekanjegar] [Transliteration]
فاجعه [Faaje'e] [English translation]
فصلی دوباره [Fasli Dobāreh] lyrics
طاقت [Taaghat] [Transliteration]
Capirò lyrics
لب دریا [Labe daryaa] [Transliteration]
غم عشق [دل پیر] [Ghame Eshgh [Del Pir]] [English translation]
لبخند [Labkhand] [Transliteration]
The Lighthouse Keeper lyrics
شیرین شیرین [Shirin Shirin] [English translation]
غلام قمر [Gholāme Ghamar] [English translation]
صفر [Sefr] [Transliteration]
غم عشق [دل پیر] [Ghame Eshgh [Del Pir]] lyrics
Big White Room lyrics
عروسک [شب آفتابی] [Aroosak [Shabe Aftabi]] [English translation]
عشق بی حاصل [Eshgh bi-Haasel] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved