Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Enrique Iglesias Lyrics
Heartbreaker [French translation]
Il y a une ligne que tu franchis, Quand tu as perdu quelqu'un, et tu ne peux pas l'accepter Oh no, oh oh Il y a un espace entre un déni En sachant que...
Heartbreaker [Hungarian translation]
Van egy határ, amit átlépsz Amikor elveszítesz valakit és nem tudod elfogadni Oh, nem, oh-oh Van egy hely, a kettő között a tagadás Tudván, hogy nem t...
Heartbreaker [Russian translation]
Там есть граница, которую ты пересекаешь Когда потеряв любимого, не можешь смириться с этим Там есть разница между расстоянием и отрицанием Того, что ...
Heartbreaker [Serbian translation]
Postoji linija koju prelaziš Kada izgubiš nekoga, i ti ne možeš to da prihvatiš O ne, oh oh Postoji prostor izmenju odbijanja Znajući da ne mogu da ga...
Heartbreaker [Turkish translation]
Bir çizgi var seninle kesişiyor Birisini kaybettiğinde bunu kabullenemzsin Oh hayir hayir hayir Bir boşluk var inkar ortasinda Biliyorsun bunu silip a...
Hero lyrics
Let me be your hero Would you dance If I asked you to dance? Would you run, And never look back? Would you cry, If you saw me crying? And would you sa...
Hero [Arabic translation]
خليني بطلك هل هترقصي لو طلبت منك ترقصي؟ هل هتجري ومش هتبصي وراكي هل هتعيطي لو شفتيني بعيط وهل هتنقذي روحي الليلادي؟ هل هترتعشي لو لمست شفتك ولا هتضحكي...
Hero [Arabic translation]
دعيني اكون بطلك هل ترقصي؟ إذا انا طلبت منك الرقص؟ هل تركضي ولاتنظري للخلف ابداً؟ هل تبكي إذا رأيتني أبكي هل تحفظي روحي الليلة؟ هل ترتجف؟ إذا لمست شفتي...
Hero [Azerbaijani translation]
İcazə ver sənin qəhrəmanın olum Əgər soruşma ki, rəqs edərsən, Rəqs edərdin? Və heç geri baxmadan, Qaçardın? Əgər mənim ağladığımı görsən, Ağlayardın?...
Hero [Bulgarian translation]
Нека бъда твоя герой... Би ли танцувала, Ако те поканя на танц? Би ли избягала, И никога да не погледнеш назад? Би ли заплакала, Ако ме видиш да плача...
Hero [Burmese translation]
မင်းရဲ့ ဟီးရိုး ဖြစ်ခွင့်ပြုပါ မင်း က မှာလား ငါမင်းကို ကဖို့ တောင်းဆိုရင် မင်း ပြေး မှာလား ပြီးတော့ ဘယ်တော့မှ နောက်ပြန်မကြည့်နဲ့ မင်း ငို မှာလား ငါငို...
Hero [Burmese translation]
မင္းရဲ႔ ဟီးရုိး ျဖစ္ခြင့္ျပဳပါ မင္း က မွာလား ငါမင္းကို ကဖို႔ ေတာင္းဆိုရင္ မင္း ေျပး မွာလား ၿပီးေတာ့ ဘယ္ေတာ့မွ ေနာက္ျပန္မၾကည့္နဲ႔ မင္း ငို မွာလား ငါငို...
Hero [Croatian translation]
Dopusti mi da budem tvoj heroj Da li bi zaplesala ako bih te zamolio da plešeš? Da li bi pobjegla a da se nikada ne osvrneš? Da li bi plakala ako bi m...
Hero [Dutch translation]
Laat me jouw held zijn Zou je dansen als ik je vroeg om te dansen? Zou je wegrennen en nooit meer omkijken? Zou je huilen, Als je mij zag huilen? En z...
Hero [Finnish translation]
Anna minun olla sankarisi Tanssisitko Jos pyytäisin sinua? Juoksisitko Ja et koskaan katsoisi taaksesi? Itkisitkö Jos näkisit minun itkevän? Ja pelast...
Hero [French translation]
Laisse-moi être ton héros Danserais-tu, Si je t'invitais à danser? T'enfuirais-tu, Sans jamais te retourner? Pleurerais-tu, Si tu me voyais pleurer? S...
Hero [German translation]
Lass mich dein Held sein. (geflüstert)) Würdest du tanzen wenn ich dich darum bitten würde? Würdest du rennen und nicht mehr zurück sehen? Würdest du ...
Hero [Greek translation]
Θα χόρευες αν σου ζητούσα να χορέψεις; Θα έτρεχες χωρίς να κοιτάξεις ποτέ πίσω; Θα έκλαιγες αν μ' έβλεπες να κλαίω; Θα έσωζες την ψυχή μου απόψε; Θα έ...
Hero [Greek translation]
Άσε με να γίνω ο ήρωας σου Θα χόρευες Αν σου ζητούσα να χορέψεις; Θα έτρεχες Και δεν θα κοίταγες πίσω σου; Θα έκλαιγες Αν με έβλεπες να κλαίω; Και θα ...
Hero [Hindi translation]
kia may tumhara mard bun sakta hoon kia tum nacho gi agar may tum se nachnay ka pochoon ga? kia tum bhago gi or peechay mur k nahi daikho gi? kia tum ...
<<
46
47
48
49
50
>>
Enrique Iglesias
more
country:
Spain
Languages:
English, Spanish, Portuguese, Italian+6 more, French, English (Jamaican), Hebrew, Romanian, Arabic, Turkish
Genre:
Dance, Latino, Pop, R&B/Soul
Official site:
http://www.enriqueiglesias.com/
Wiki:
https://es.wikipedia.org/wiki/Enrique_Iglesias
Excellent Songs recommendation
C'est toi ma chanson [Romanian translation]
Buenos días, Argentina lyrics
Cada día más [Polish translation]
Cada día más [Turkish translation]
Cada día más [English translation]
Bravo, e viva l'amor lyrics
Cada día más [Russian translation]
Cada día más lyrics
Cada día más [Hebrew translation]
Bravo, e viva l'amor [English translation]
Popular Songs
Brigas [English translation]
Cada día más [French translation]
C'est votre histoire et la mienne lyrics
Brazil [Medley] [Spanish translation]
C'est bon tout ça lyrics
Brazil [Medley] [French translation]
Julio Iglesias - Cambalache
C'est ma faute lyrics
C'est ma vie [Turkish translation]
C'est votre histoire et la mienne [English translation]
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved