Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Enrique Iglesias Lyrics
Duele el corazón [Croatian translation]
Samo na tvojim usnama ja želim završiti sve te poljupce koje želim ti dati. Nije me briga što spavaš sa njim, jer znam da sanjaš, da možeš me vidjeti....
Duele el corazón [Croatian translation]
Samo na tvojim usnama želim završiti svi ti poljupci koje ti želim dati Baš me briga što spavaš s njim jer znam da sanjaš o tome da me vidiš Ženo, što...
Duele el corazón [Czech translation]
jen ve tvých ústech chci skončit všechny ty polibky co ti chci dát nevadí mi že s ním spíš protože vím, že sníš S možností mě vidět, ženo, co uděláš, ...
Duele el corazón [Dutch translation]
Alleen in jouw mond Wil ik komen1 Al die zoenen Die ik je wil geven Het maakt me niet uit Dat je met hem slaapt Omdat ik weet dat je ervan droomt Om m...
Duele el corazón [English translation]
Your mouth Is the only place I want to be All those kisses I want to give you I don't mind You sleeping with him Because I know you dream About seeing...
Duele el corazón [English translation]
Only in your mouth I want to end up All those kisses which I want to give you I don't care you sleeping with him 'cuz I know you dream to see me Woman...
Duele el corazón [English translation]
Only on your lips I want to finish All these kisses That I want to give you For me I don't care That you sleep with him Because I know that you dream ...
Duele el corazón [English translation]
Only on your lips I want to leave all those kisses that I want to give you. I don't care you're sleeping with him. Because I know you're dreaming that...
Duele el corazón [English translation]
Only in your mouth I want to finish All those kisses That I want to give you I don't care That you sleep with him Because I know you dream Seeing me w...
Duele el corazón [English translation]
Only in your mouth I want to end up All those kisses That I want to give you I don't care That you sleep with him Because I know you dream To see me, ...
Duele el corazón [English translation]
Only on your mouth, I want to finish, all those kisses that I want to give you I don't care, that you sleep with him. Because I know that you dream; O...
Duele el corazón [English translation]
Only in your mouth I want to end up All those kisses That I want to give you I don't care That you sleep with him Because I know you dream With seeing...
Duele el corazón [English translation]
Only in your mouth I want to finish All those kisses That I want to give to you I don't care That you sleep with him Because I know you dream of Seein...
Duele el corazón [English translation]
Only in your mouth I want to finish All those kisses That I want to give you I don't care That you sleep with him Because I know you dream Seeing me w...
Duele el corazón [English translation]
Only in your mouth I want to finish All those kisses That I want to give you I don't care That you sleep with him Because I know you dream Seeing me w...
Duele el corazón [Filipino/Tagalog translation]
Tanging sa iyong mga labi Nais kong magtapos Ang lahat na mga halik Na gusto kong ialay sa iyo Wala akong pakialam Kung natulog ka na kasama siya Dahi...
Duele el corazón [Finnish translation]
Vain suuhusi Haluan päättää Kaikki ne suudelmat Jotka haluan antaa sinulle En välitä Että nukut hänen kanssaan Koska tiedän että uneksit Nähdessäsi mi...
Duele el corazón [French translation]
juste dans ta bouche je veux terminer tous ses baisers que je veux t'offrir. pour moi rien importe que le sommeil avec lui parce que je sais que tu rê...
Duele el corazón [French translation]
Seulement sur tes lèvres J'aimerais en finir Avec tous ces baisers Que je veux te donner Je m'en fiche Que tu dormes avec lui Parce que je sais que tu...
Duele el corazón [German translation]
Nur in deinem Mund will ich enden. All diese Küsse, die ich dir geben will. Es ist mir egal, dass du mit ihm schläfst, denn ich weiß, dass du davon tr...
<<
31
32
33
34
35
>>
Enrique Iglesias
more
country:
Spain
Languages:
English, Spanish, Portuguese, Italian+6 more, French, English (Jamaican), Hebrew, Romanian, Arabic, Turkish
Genre:
Dance, Latino, Pop, R&B/Soul
Official site:
http://www.enriqueiglesias.com/
Wiki:
https://es.wikipedia.org/wiki/Enrique_Iglesias
Excellent Songs recommendation
Dođi da ostarimo zajedno [German translation]
Joan Baez - El Salvador
Cveta [German translation]
Bio sam pijanac [English translation]
Cveta [Russian translation]
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Danima te cekam [German translation]
La oveja negra lyrics
Covek lutalica [Russian translation]
Covek lutalica lyrics
Popular Songs
Dođi da ostarimo zajedno [Bulgarian translation]
Spiritual Walkers lyrics
Bojana [English translation]
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
夜行性 [Yakōsei] lyrics
Cveta [Bulgarian translation]
Danima te cekam [Russian translation]
Bojana lyrics
Bio sam pijanac [Turkish translation]
Artists
Songs
Harun Kolçak
Elmira Galeyeva
Hiroko Takekoshi
Cole Porter
Python Lee Jackson
Turley Richards
Albert Hammond
Wladimir Lozano
Leo Sayer
Elaine Podus
Christy Moore
Sing 2 (OST)
The Lord of the Rings: The Two Towers (OST)
Paul Kim
Juice Newton
The Searchers
The Academic
Linos Kokotos
Sabrina Claudio
Donga (OST)
Elena Frolova
Lee Jung-hyun
David Hasselhoff
Hanhae
Artists United Against Apartheid
Irina Belyakova
Yesung
Sam Cooke
Darlene Love
Aracy de Almeida
Big Hero 6 (OST)
Joss Stone
Jax Jones
Dalva de Oliveira
M.C. The Max
Mario Lavezzi
The Hobbit: The Battle of the Five Armies (OST)
Zeraphine
JANNY
88rising
Zena Emad
Veronika Agapova & Огниво
Elizeth Cardoso
Kari Tapio
One The Woman (OST)
Szőke Nikoletta
Operation Plasticine
The Jungle Book (OST)
Ghemon
Damià Olivella
Where Stars Land (OST)
Chiquinha Gonzaga
Franco Fasano
Manfred Mann
SHAED
LMC
Faces
Elvin Bishop
Saajan (OST)
Sutherland Brothers & Quiver
Sander van Doorn
Têtes raides
Inezita Barroso
Jeff Beck
Nina Shatskaya
Rain
Eddie Cochran
Karel Zich
Max Changmin
Jaqueline Danno (Vanessa Hachloum)
Dimensión Latina
Dimitris Korgialas
The Magician
Romantic Dr. Teacher Kim 2 (OST)
Nelli Hakel
Tamara Gverdtsiteli
Luvpub (OST)
The Story of Pollyanna, Girl of Love (OST)
Guilherme Arantes
Diana Vickers
Paul Verlaine
Urselle
DON BIGG
Iba One
Ars Moris
Rita Gorenshtein
Ronaldo Reys
Greg Lake
Zé do Norte
Nopsajalka
Polina Agureeva
Los Fronterizos
Yiannis Markopoulos (Composer)
Arnaldo Antunes
Raphael Gualazzi
Band Aid
Gonzaguinha
Nithyashree Venkataramanan
D@D
Stevie Nicks
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] [Spanish translation]
世界の解像度 [Sekai no kaizōdo] [English translation]
光、再考 [Hikari, saikō] [Spanish translation]
千年幸福論 [Sen nen kōfukuron] [English translation]
令和二年 [Reiwa Ninen] [Spanish translation]
古いSF映画 [Russian translation]
リタ [Rita] [Transliteration]
光、再考 [Hikari, saikō] [Russian translation]
分岐 [Bunki] [English translation]
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] [Transliteration]
Le Temps Des Fleurs lyrics
冷凍睡眠 [Reitou suimin] [English translation]
ロングホープ・フィリア [ronguhōpu firia] [English translation]
令和二年 [Reiwa Ninen] [English translation]
古いSF映画 [Spanish translation]
世界の解像度 [Sekai no kaizōdo] [Italian translation]
千年幸福論 [Sen nen kōfukuron] [Spanish translation]
初雪 [Hatsuyuki] [Spanish translation]
ワードプロセッサー [Word Processor] [Spanish translation]
冬が来る前に [fuyu ga kuru mae ni] [English translation]
古いSF映画 [Spanish translation]
令和二年 [Reiwa Ninen] lyrics
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] [French translation]
千年幸福論 [Sen nen kōfukuron] [English translation]
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] [Korean translation]
千年幸福論 [Sen nen kōfukuron] lyrics
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] [Chinese translation]
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] [Italian translation]
千年幸福論 [Sen nen kōfukuron] [Spanish translation]
千年幸福論 [Sen nen kōfukuron] [French translation]
古いSF映画 [Portuguese translation]
世界の解像度 [Sekai no kaizōdo] lyrics
匿名希望 [Tokumei kibō] lyrics
[You're the] Devil in Disguise lyrics
古いSF映画 lyrics
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] [Spanish translation]
冷凍睡眠 [Reitou suimin] [English translation]
収束 [Shūsoku] lyrics
ワードプロセッサー [Word Processor] [English translation]
ロングホープ・フィリア [ronguhōpu firia] [Spanish translation]
リビングデッド [Living Dead] [English translation]
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] [English translation]
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] [English translation]
世界の解像度 [Sekai no kaizōdo] [Spanish translation]
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] [English translation]
リビングデッド [Living Dead] [Spanish translation]
ロングホープ・フィリア [ronguhōpu firia] lyrics
リビングデッド [Living Dead] [Spanish translation]
光、再考 [Hikari, saikō] [Indonesian translation]
名前 [Namae] lyrics
冷凍睡眠 [Reitou suimin] [Spanish translation]
初雪 [Hatsuyuki] [English translation]
ワンルーム叙事詩 [Wanru-mu jojishi] [English translation]
収束 [Shūsoku] [Spanish translation]
リビングデッド [Living Dead] [Portuguese translation]
ワードプロセッサー [Word Processor] [Russian translation]
冬のせい [Fuyu no sei] lyrics
僕は盗む [boku wa nusumu] lyrics
光、再考 [Hikari, saikō] [English translation]
リビングデッド [Living Dead] lyrics
光、再考 [Hikari, saikō] [French translation]
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] [Portuguese translation]
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] [Russian translation]
リビングデッド [Living Dead] [Russian translation]
ワンルーム叙事詩 [Wanru-mu jojishi] [Spanish translation]
リビングデッド [Living Dead] [French translation]
ワードプロセッサー [Word Processor] lyrics
収束 [Shūsoku] [English translation]
ワードプロセッサー [Word Processor] [English translation]
光、再考 [Hikari, saikō] [English translation]
初雪 [Hatsuyuki] lyrics
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] [Chinese translation]
光、再考 [Hikari, saikō] [Spanish translation]
千年幸福論 [Sen nen kōfukuron] [English translation]
初雪 [Hatsuyuki] [English translation]
リビングデッド [Living Dead] [Transliteration]
分岐 [Bunki] lyrics
匿名希望 [Tokumei kibō] [English translation]
光、再考 [Hikari, saikō] lyrics
冬のせい [Fuyu no sei] [English translation]
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] [Russian translation]
冬が来る前に [fuyu ga kuru mae ni] lyrics
古いSF映画 [English translation]
分岐 [Bunki] [Spanish translation]
ワンルーム叙事詩 [Wanru-mu jojishi] lyrics
古いSF映画 [English translation]
僕は盗む [boku wa nusumu] [Spanish translation]
匿名希望 [Tokumei kibō] [English translation]
リビングデッド [Living Dead] [Czech translation]
ワードプロセッサー [Word Processor] [French translation]
光、再考 [Hikari, saikō] [English translation]
初雪 [Hatsuyuki] [Spanish translation]
冷凍睡眠 [Reitou suimin] lyrics
ワンルーム叙事詩 [Wanru-mu jojishi] [English translation]
匿名希望 [Tokumei kibō] [Spanish translation]
僕は盗む [boku wa nusumu] [English translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Blue Hawaii lyrics
冬が来る前に [fuyu ga kuru mae ni] [Spanish translation]
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved