Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
LOBODA Lyrics
Плохой [Plokhoy] lyrics
Мы никому не скажем Полюбим и остынем Переполнялась чаша А мы с тобой пустые Больше не в твоей власти Ты меня победила Я одинокий гангстер Давай, нале...
Под Лед [Pod Led] lyrics
Мы взлетали над этим миром, заходили в крутой вираж. - Мы - сумашедшие пассажиры, обезумевший экипаж. Обозначил ты направление, и скомандовал мне: "Вп...
Под Лед [Pod Led] [English translation]
We were flying over this world, were going into a sharp turn, We are crazy passengers, a distraught crew. You marked the direction and gave me the ord...
Под Лед [Pod Led] [English translation]
We're flown over this world, made sharp turns. - We're crazy passengers, an insane crew. You told me where to go and gave the order: "Forward!" Deep, ...
Под Лед [Pod Led] [French translation]
Nous nous sommes envolés au-dessus de ce monde, nous avons pris un virage serré. Nous sommes des passagers fous, un équipage disjoncté. Tu as désigné ...
Под Лед [Pod Led] [Transliteration]
Mi vzletali nad etim miram, zahadili v krutoi virazh. Mi sumashedshiye passazhiri, abezumevshi ekipazh. Abaznachil ti napravleniye, i skamandoval mnye...
Пора домой [Pora domoy] lyrics
Летели дни, летели недели. Меня ты отпусти, пока дотла не сгорели. И до утра нам не уснуть, Что будет дальше? - не в этом суть. Ты не звони, давно пов...
Пора домой [Pora domoy] [English translation]
Days flew by, weeks flew by Just let me go until we burn to ashes And we will be up till the morning light What will happen? - it doesn't matter Don't...
Пора домой [Pora domoy] [Hungarian translation]
Napok s hetek repülnek el, csak addig engedj el míg hamuvá nem égünk, és a hajnali fényekig fentleszünk. Mi fog történni? - az most nem számít. Ne hív...
Пора домой [Pora domoy] [Serbian translation]
Летеше дани, летеше недеље. Пусти ме да идем, док нисмо потпуно изгорели. И до јутра не можемо заспати, Шта ће бити даље? – није у томе суштина. Не зо...
Пора домой [Pora domoy] [Spanish translation]
Los días pasaban, las semanas pasaban. Déjame ir antes de que nos quememos hasta los cimientos. No dormiremos hasta la mañana, ¿Qué sigue? - no es lo ...
Пора домой [Pora domoy] [Transliteration]
Leteli dni, leteli nedeli. Menya ty otpusti, poka dotla ne sgoreli. I do utra nam ne usnut', Chto budet dal'she? - ne v etom sut'. Ty ne zvoni, davno ...
Последний Герой [Posledniy Geroi] lyrics
Мы не боимся плыть против течения, нет, Прошу, останови это влечение. А ты танцуешь так и ты рискуешь так, Но снова кто-то в небе чертит этот твой зна...
Последний Герой [Posledniy Geroi] [English translation]
Мы не боимся плыть против течения, нет, Прошу, останови это влечение. А ты танцуешь так и ты рискуешь так, Но снова кто-то в небе чертит этот твой зна...
Постой, Мущина! [Postoy, mushchina!] lyrics
Dlya meya ty bal kumirom, U teba sovsem kak u De Niro Glaza, Obo vsem vokrug zabyla, I kazalos´, dazhe polubila, A zrya…… Moi pal´cy celoval ty, Moi g...
Постой, Мущина! [Postoy, mushchina!] [Transliteration]
Dlya meya ty bal kumirom, U teba sovsem kak u De Niro Glaza, Obo vsem vokrug zabyla, I kazalos´, dazhe polubila, A zrya…… Moi pal´cy celoval ty, Moi g...
Потому что люблю [Potomu chto lyublyu] lyrics
Сказал на прощанье – «нет», Глаза прошептали – «может». Ты загляни в душу себе. Пойми… Что для тебя моя душа И моё сердце для тебя. Что я живу, я верю...
Потому что люблю [Potomu chto lyublyu] [Croatian translation]
Na rastanku si rekao ''ne'' A tvoje oči su prošaptale ''možda''. Pogledaj u svoju dušu. Shvati... Da tebi pripada moja duša I moje srce je za tebe. Da...
Потому что люблю [Potomu chto lyublyu] [English translation]
During our farewell you said ''no'' But your eyes whispered ''maybe'' Look into your soul. Try to realize... That my soul belongs to you, and my heart...
Потому что люблю [Potomu chto lyublyu] [Transliteration]
Skazal na proshchan'ye – «net», Glaza prosheptali – «mozhet». Ty zaglyani v dushu sebe. Poymi… Chto dlya tebya moya dusha I moyo serdtse dlya tebya. C...
<<
9
10
11
12
13
>>
LOBODA
more
country:
Ukraine
Languages:
Russian, Ukrainian, English, French
Genre:
Electropop, Pop, R&B/Soul
Official site:
http://svetlanaloboda.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Svetlana_Loboda
Excellent Songs recommendation
Лудост е [Ludost e] lyrics
La polenta piace a tutti lyrics
As vrea sa spun ceva [Russian translation]
Mil Maneras lyrics
As vrea sa spun ceva [Polish translation]
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
Cat ti-ar fi de bine [English translation]
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
Azi nu, nu, nu [Italian translation]
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Popular Songs
Cat ti-ar fi de bine lyrics
Bice bolje lyrics
Cand mi-a fost mai greu [English translation]
Azi nu, nu, nu [English translation]
Cat ti-ar fi de bine [Russian translation]
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Azi nu, nu, nu [Russian translation]
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
Artists
Songs
Murkage
María Ostiz
Jeanette Wang
The Tremeloes
Molly Tuttle
Agim Prodani
Kaunan
Pjetër Gaci
Maria Da Fé
Eugénio de Andrade
Manuel Alegre
Ferdinand Deda
Lani Hall
Shpetim Kushta
Patricia Marx
LeGrandJD
Boss AC
Jerry Lee Lewis
Renée Zellweger
Solomon Burke
Ronnie & The Red Caps
Flynt
KISSXS
Grace Chang
Shake
Edwyn Collins
Ivar Bjørnson & Einar Selvik
Verbal Jint
Porçay
Limos Dizdari
Wu Ying-Yin
Bobbie Gentry
Casseurs Flowters
Diversidad
Taipan
Ellen Greene
Victoria Tolstoy
Miral Ayyad
Skuggsjá
Seth Gueko
MonaLisa Twins
Nil Özalp
Humble Pie
Andy Montañez & Pablo Milanés
Eleanor Farjeon
Boyzone
Feim Ibrahimi
John Cale & Lou Reed
Miguel Gameiro
Tat Ming Pair
Liaisons Dangereuses
Disiz
Tekhnologiya
Syndrome (OST)
Jacqueline François
Josif Minga
Karim Ouellet
Lonette McKee
DAF (Deutsch Amerikanische Freundschaft)
P. P. Arnold
Mentor Xhemali
Manhole (OST)
Vienna Teng
Bao Na-Na
Conway Twitty
Gringe
Fernando Pessoa
Monica Zetterlund
Luan Zhegu
Tsui Ping
The Seven Deadly Sins (OST)
Real School! (OST)
Izia
Oxmo Puccino
Christine Fan
Angela Aki
Bilgen Bengü
Guy Mitchell
Deniece Williams
Bai Hong
Chang Loo
Alexandre O'Neill
Tomoyasu Hotei
Swift Guad
Koit Toome & Laura
Adamski
Karem Mahmoud
Evan et Marco
Seçil Gür
Anilah
Dee Dee Bridgewater
Lorenzo
The Blues Brothers Band
The Human League
Ja Mezz
Alaa Al Hindi
Thomas Quasthoff
Microwave (US)
Agim Krajka
Gjergj Sulioti
Dreams lyrics
מראה [Mar'ah] [Transliteration]
משהו אמיתי [Mashehu Amiti] lyrics
Istanbul [Persian translation]
Disco Kicks lyrics
מראה [Mar'ah] [English translation]
Unuduldum lyrics
תמיד חלמתי [Tamid Khalamti] [Transliteration]
רוץ קדימה ילד [Ruts Kadima Yeled] [English translation]
Fibre de verre lyrics
משהו אמיתי [Mashehu Amiti] [Transliteration]
מקלט [Miklat] [Transliteration]
Haddinden fazla lyrics
אחרון הימים [Achron Hayamim]
En la Obscuridad lyrics
סימן [Siman] [Transliteration]
Fibre de verre [Latvian translation]
מתוק כשמרלי [Matok KsheMarli] lyrics
Hollywood Niggaz lyrics
מקסיקו [Mexico] [Transliteration]
מקלט [Miklat] [English translation]
Познавам те [Poznavam Te] lyrics
סימן [Siman] lyrics
סימן [Siman] [English translation]
Feriğim lyrics
שמיים [Shamaim] [English translation]
סימן [Siman] [Transliteration]
Attraction [Persian translation]
סוף השבוע [Sof Hashavua] [Transliteration]
When You Wish Upon a Star lyrics
מתוק כשמרלי [Matok KsheMarli] [Russian translation]
רוחות [Ruchot] lyrics
רוחות [Ruchot] [Transliteration]
נוסע [Nosea] [English translation]
Tuulikello lyrics
מתוק כשמרלי [Matok KsheMarli] [Spanish translation]
פרפרים [Parparim] lyrics
נוסע [Nosea] [English translation]
מתוק כשמרלי [Matok KsheMarli] [Transliteration]
שמיים [Shamaim] [Transliteration]
סוף השבוע [Sof Hashavua] [English translation]
רוחות [Ruchot] [English translation]
רוחות [Ruchot] [Russian translation]
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
מתוק כשמרלי [Matok KsheMarli] [Transliteration]
Goodbye, Pinocchio [English translation]
מקסיקו [Mexico] lyrics
רוץ קדימה ילד [Ruts Kadima Yeled] lyrics
Goodbye, Pinocchio lyrics
Je suis sourde [English translation]
Je suis sourde lyrics
Sin querer lyrics
רוחות [Ruchot] [Transliteration]
מקלט [Miklat] [Transliteration]
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
Tunawabuluza lyrics
Joey Montana - THC
רוץ קדימה ילד [Ruts Kadima Yeled] [Transliteration]
Something Blue lyrics
S.O.S. Amor lyrics
Los buenos lyrics
תמיד חלמתי [Tamid Khalamti] [Russian translation]
Ice Cream Man lyrics
רוחות [Ruchot] [Transliteration]
Every girl wants my guy lyrics
אחרון הימים [Achron Hayamim] [English translation]
Show 'n Shine lyrics
Istanbul [Turkish translation]
סוף השבוע [Sof Hashavua] lyrics
מקסיקו [Mexico] [English translation]
פרפרים [Parparim] [English translation]
Takin' shots lyrics
Ho una casa nell'Honan lyrics
Zigana dağları lyrics
נוסע [Nosea] [Transliteration]
Poema 16 lyrics
משהו אמיתי [Mashehu Amiti] [English translation]
Baktın Olmuyo lyrics
תמיד חלמתי [Tamid Khalamti] [Transliteration]
Aleni Aleni lyrics
Karlı kayın ormanı lyrics
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
מראה [Mar'ah] lyrics
תמיד חלמתי [Tamid Khalamti] lyrics
תמיד חלמתי [Tamid Khalamti] [English translation]
רוחות [Ruchot] [Spanish translation]
Attraction [English translation]
Parte De Mi Corazon lyrics
פרפרים [Parparim] [Transliteration]
סימן [Siman] [English translation]
נוסע [Nosea] lyrics
Fibre de verre [English translation]
Istanbul lyrics
Δυστυχισμένα κορμιά [Distihismena kormia] lyrics
רוחות [Ruchot] [English translation]
שמיים [Shamaim] lyrics
Attraction lyrics
מתוק כשמרלי [Matok KsheMarli] [English translation]
Αγάπη [Agápi] lyrics
Post Malone - rockstar
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved