Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
THE HARDKISS Lyrics
Косатка [Kosatka] [English translation]
Swimming like a killer whale with eyes closed Touching the bottom barefoot And soaring up To fall back into waves So big and so sad, She sings of fiel...
Косатка [Kosatka] [English translation]
Swim like a killer whale Touch the bottom with foot And fly upwards Fall in the waves alone So large and so sad She sings about the fields beyond the ...
Косатка [Kosatka] [Russian translation]
Плавать косаткой, закрыв глаза Касаться дна пяткой И взлетать вверх Падать в волны одна Большая и грустная Она поёт про поля за горизонтом Которых, к ...
Коханці [Kokhantsi] lyrics
Я проти тебе стою та слів не згадую Заради тебе я все залишу Місто закохує нас і зраджує Місто наповнилося Колишніми коханцями Скільки нас з ранами? Д...
Коханці [Kokhantsi] [English translation]
Standing opposite you, I find myself at a loss for words I’d leave everything behind for you The city makes us fall in love and betrays us The city’s ...
Коханці [Kokhantsi] [English translation]
I am staying in front of you and can’t find words I leave everything for you The city is making us feel love and cheating on us The city is full of ex...
Коханці [Kokhantsi] [Russian translation]
Я напротив тебя стою и слов не вспоминаю Ради тебя я всё оставлю Город влюбляет нас и изменят Город наполнился Бывшими возлюбленными Сколько нас с ран...
Коханці [Kokhantsi] [Serbian translation]
Стојим наспрам тебе и немам речи Ради тебе ћу све да напустим Град нас заљубљује и вара Град је пун Бивших љубавника Колико је нас рањених? Додирни пр...
Коханці [Kokhantsi] [Spanish translation]
Me paro al frente tuyo sin recordar la palabra Por ti dejaré todo La ciudad se enamora de nosotros y traiciona La ciudad está llena Antiguo amante ¿Cu...
Коханці [Kokhantsi] [Transliteration]
Ya proty tebe stoiu ta sliv ne zhaduiu Zarady tebe ya vse zalyshu Misto zakokhuie nas i zdradzhuie Misto napovbylosia Kolyshnimy kokhantsiamy Skil'ky ...
Мелодія [Melodiya] lyrics
Ні, немає таких, тільки ти Заблукала між тих полюсів Чи холодний ти Чи бездонний ти Ні, немає таких, тільки ти Розкажи мені знов про нове Зачароване і...
Мелодія [Melodiya] [English translation]
No, there's no one like you, only you I got lost among your polarities Are you cold Or bottomless? No there's no one like you, only you Tell me again ...
Мелодія [Melodiya] [English translation]
No, there are none like that, only you I got lost between the poles Or you are cold Or you are bottomless No, there are none like that, only you Tell ...
Мелодія [Melodiya] [German translation]
Nein, es gibt keine Menschen wie dich, nur du Ich bin zwischen diesen Polen verloren Bist du kalt? Oder bist du bodenlos? Nein, es gibt keine Menschen...
Мелодія [Melodiya] [Polish translation]
Nie, nie ma takich, tylko ty Pokonaj między tymi biegunami Czy jesteś zimny? Czy jesteś bez dna? Nie, nie ma takich, tylko ty Opowiedz mi jeszcze raz ...
Мелодія [Melodiya] [Portuguese translation]
Não, não há ninguém assim, apenas você Eu me perdi entre polos Ou você é gélido Ou você é insondável Não, não há ninguém assim, apenas você Me conte n...
Мелодія [Melodiya] [Romanian translation]
Nu, nu sunt alții la fel, numai tu M-am pierdut între stâlpi Ești rece tu sau Ești fără fun tu? Nu, nu sunt alții la fel, numai tu povestește-mi din n...
Мелодія [Melodiya] [Russian translation]
Нет, нет таких, только ты Заблудилась между тех полюсов Или холодный ты Или бездонный ты Нет, нет таких, только ты Расскажи мне снова про новое Заколд...
Мелодія [Melodiya] [Serbian translation]
Не, нема таквих, само си ти Изгубила сам се међу твојим половима Или си хладан Или немаш дна Не, нема таквих, само си ти Причај ми поново о новом Зача...
Мелодія [Melodiya] [Slovak translation]
Nie, už viac niet takých ako si ty Zablúdila som medzi tie póly Alebo si chladný Alebo si bezodný Nie, už viac niet takých ako si ty Povedz mi opäť o ...
<<
6
7
8
9
10
>>
THE HARDKISS
more
country:
Ukraine
Languages:
English, Ukrainian, Belarusian
Genre:
Alternative, Electropop, Progressive rock, Rock
Official site:
http://www.thehardkiss.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/The_Hardkiss
Excellent Songs recommendation
No One Makes It On Her Own [Serbian translation]
Sir Duke lyrics
No sé si es amor [Croatian translation]
Only When I Dream lyrics
Yo canto la diferancia lyrics
Δυστυχώς [Dystychós] lyrics
Paint [German translation]
One Is Such a Lonely Number lyrics
Kanye West - Amazing
Paint lyrics
Popular Songs
La carta lyrics
Spiritual Walkers lyrics
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
Perfect Day lyrics
Take You High lyrics
Never Is a Long Time [German translation]
No One Makes It On Her Own [Dutch translation]
No sé si es amor [English translation]
Perfect Excuse lyrics
Perfect Excuse [Italian translation]
Artists
Songs
Bruno Martini
Mark Lanegan
Mona Amarsha
Pyotr Shcherbakov
Barrie-James O'Neill
Sissel
Cold Bay
Nedine Blom
Hamad Alammari
2Bona
Coco Zhao
Sublime
Percival Schuttenbach
Melody Day
Julio Iglesias Jr.
South Club
TATARKA
Romuald Spychalski
Game Changer (OST)
Jonathan Wilson
Miyawaki Sakura
Kadhja Bonet
RSAC
Dani Ride
Gabriele D'Annunzio
Nazaret
Juun
Ligalize
Blue Angel
Slatkaristika
Franc D’Ambrosio
Richard Carpenter
Gerardina Trovato
Cintia Disse
Son Min Su
LOTTE
Helen Kane
Andrés Soto
Deep Zone Project
Arne Garborg
Joi Chua
Erdling
Natale Polci
BOOKKU DDOONG
Pulled Apart By Horses
Cheka
Tito Schipa
Yevgeny Kibkalo
The Boone Girls
DSDS Allstars
Soccer Anthems Russia
Jonathan Lee
Smiler
Academy of St Martin in the Fields
Divna
Santra
Turadem
Vladimir Migulya
Emile Haynie
The Clovers
Lora Karadzhova
Supa Squad
Lev Barashkov
Ana Gabriela
La Compañía
VIINI
Hande Ünsal
Edward Sanda
Ephrem J
Angel Kovachev
TEO (DKB)
Mirela
Gelena Velikanova
Ágata (Portugal)
JORGE
Bonnie Pointer
Ida Cox
Gwalarn
Sesame Street (OST)
Graham J.
Pavel Babakov
Vlada Divljan
Enzo De Muro Lomanto
Leon Faun
Gian Campione
Madeline Juno
Eskimo Callboy
Bailey Pelkman
Annette Klingenberg
Association of Southeast Asian Nations
Melac
Kiggen
BB Young
Lesley Gore
FiNCH
Mariska Veres
Miro (Bulgaria)
Brian Spence
Robert Hazard
JASH
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Karelian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Shona translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Romanian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Portuguese translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Portuguese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Indonesian translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] lyrics
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Italian translation]
Where the Columbines Grow-Colorado State Anthem [Spanish translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Ukrainian translation]
Yugoslavian National Anthem [Turkish translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Chewa translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [English translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Turkish translation]
National Anthems & Patriotic Songs - Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia
Yugoslavian National Anthem [Croatian translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Transliteration]
Więc pijmy zdrowie, szwoleżerowie [English translation]
Yugoslavian National Anthem [Transliteration]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [English translation]
Yugoslavian National Anthem [Italian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Wimbo wa Umoja wa Afrika - Hebu wote kuungana na kusherehekea pamoja [Toleo la Kiswahili] lyrics
Гимн Казахстана [Gimn Kazakhstana] lyrics
Zdrobite cătușe [Spanish translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [French translation]
Yugoslavian National Anthem [Greek translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Spanish translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Yugoslavian National Anthem [Slovenian translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [Transliteration]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Portuguese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Yugoslavian National Anthem [Macedonian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Turkish translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Russian translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Crimean Tatar translation]
Zdrobite cătușe [Portuguese translation]
Гімн Савецкі Саюз [Himn Savyetski Sayuz] lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] lyrics
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Transliteration]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Turkish translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Xhosa translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Polish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Azerbaijani translation]
Zdrobite cătușe [French translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Greek translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Finnish translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Sesotho translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Belarusian translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [English translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Ukrainian translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [English translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Chinese translation]
Yemeni march "صناع المجد" [sunaae almajd] lyrics
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [English translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Crimean Tatar translation]
Yugoslavian National Anthem [English translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Transliteration]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [Turkish translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Transliteration]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Yugoslavian National Anthem [IPA translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Greek translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] [English translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Esperanto translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Yugoslavian National Anthem lyrics
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Azerbaijani translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Tswana translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [English translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] [Russian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Where the Columbines Grow-Colorado State Anthem [German translation]
Więc pijmy zdrowie, szwoleżerowie lyrics
Zdrobite cătușe lyrics
Zdrobite cătușe [English translation]
Zdrobite cătușe [Bulgarian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [IPA translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Azerbaijani translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe lyrics
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] lyrics
Yugoslavian National Anthem [German translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Turkish translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Maltese translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved