Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Anna Vissi Lyrics
Το Τραγούδι Του Γάμου [To Tragoúdhi Tou Gámou] [English translation]
Ώρα καλή κι ώρα χρυσή Κι ώρα ευλογημένη Τούτη η δουλειά π’ αρκέψαμεν Να φκει στερεωμένη Άγια στολίστε την καλά Την μαρκαριταρένη Όπου την έχει η μάνα ...
Το τρένο [To tréno] lyrics
Βρέθηκα μετά τον χωρισμό στο σταθμό, στο βαγόνι μου, μια ζωή σε μια αποσκευή τα νεκρά όνειρά μου, ξάφνου εκεί μες στο συνωστισμό μια φωνή τόσο γνώριμη...
Το τρένο [To tréno] [Bulgarian translation]
Βρέθηκα μετά τον χωρισμό στο σταθμό, στο βαγόνι μου, μια ζωή σε μια αποσκευή τα νεκρά όνειρά μου, ξάφνου εκεί μες στο συνωστισμό μια φωνή τόσο γνώριμη...
Το τρένο [To tréno] [Croatian translation]
Βρέθηκα μετά τον χωρισμό στο σταθμό, στο βαγόνι μου, μια ζωή σε μια αποσκευή τα νεκρά όνειρά μου, ξάφνου εκεί μες στο συνωστισμό μια φωνή τόσο γνώριμη...
Το τρένο [To tréno] [English translation]
Βρέθηκα μετά τον χωρισμό στο σταθμό, στο βαγόνι μου, μια ζωή σε μια αποσκευή τα νεκρά όνειρά μου, ξάφνου εκεί μες στο συνωστισμό μια φωνή τόσο γνώριμη...
Το τρένο [To tréno] [English translation]
Βρέθηκα μετά τον χωρισμό στο σταθμό, στο βαγόνι μου, μια ζωή σε μια αποσκευή τα νεκρά όνειρά μου, ξάφνου εκεί μες στο συνωστισμό μια φωνή τόσο γνώριμη...
Το τρένο [To tréno] [French translation]
Βρέθηκα μετά τον χωρισμό στο σταθμό, στο βαγόνι μου, μια ζωή σε μια αποσκευή τα νεκρά όνειρά μου, ξάφνου εκεί μες στο συνωστισμό μια φωνή τόσο γνώριμη...
Το τρένο [To tréno] [German translation]
Βρέθηκα μετά τον χωρισμό στο σταθμό, στο βαγόνι μου, μια ζωή σε μια αποσκευή τα νεκρά όνειρά μου, ξάφνου εκεί μες στο συνωστισμό μια φωνή τόσο γνώριμη...
Το τρένο [To tréno] [Italian translation]
Βρέθηκα μετά τον χωρισμό στο σταθμό, στο βαγόνι μου, μια ζωή σε μια αποσκευή τα νεκρά όνειρά μου, ξάφνου εκεί μες στο συνωστισμό μια φωνή τόσο γνώριμη...
Το τρένο [To tréno] [Polish translation]
Βρέθηκα μετά τον χωρισμό στο σταθμό, στο βαγόνι μου, μια ζωή σε μια αποσκευή τα νεκρά όνειρά μου, ξάφνου εκεί μες στο συνωστισμό μια φωνή τόσο γνώριμη...
Το τρένο [To tréno] [Portuguese translation]
Βρέθηκα μετά τον χωρισμό στο σταθμό, στο βαγόνι μου, μια ζωή σε μια αποσκευή τα νεκρά όνειρά μου, ξάφνου εκεί μες στο συνωστισμό μια φωνή τόσο γνώριμη...
Το τρένο [To tréno] [Serbian translation]
Βρέθηκα μετά τον χωρισμό στο σταθμό, στο βαγόνι μου, μια ζωή σε μια αποσκευή τα νεκρά όνειρά μου, ξάφνου εκεί μες στο συνωστισμό μια φωνή τόσο γνώριμη...
Το τρένο [To tréno] [Spanish translation]
Βρέθηκα μετά τον χωρισμό στο σταθμό, στο βαγόνι μου, μια ζωή σε μια αποσκευή τα νεκρά όνειρά μου, ξάφνου εκεί μες στο συνωστισμό μια φωνή τόσο γνώριμη...
Το τρένο [To tréno] [Transliteration]
Βρέθηκα μετά τον χωρισμό στο σταθμό, στο βαγόνι μου, μια ζωή σε μια αποσκευή τα νεκρά όνειρά μου, ξάφνου εκεί μες στο συνωστισμό μια φωνή τόσο γνώριμη...
Το τρένο [To tréno] [Turkish translation]
Βρέθηκα μετά τον χωρισμό στο σταθμό, στο βαγόνι μου, μια ζωή σε μια αποσκευή τα νεκρά όνειρά μου, ξάφνου εκεί μες στο συνωστισμό μια φωνή τόσο γνώριμη...
Το τρένο [To tréno] [Turkish translation]
Βρέθηκα μετά τον χωρισμό στο σταθμό, στο βαγόνι μου, μια ζωή σε μια αποσκευή τα νεκρά όνειρά μου, ξάφνου εκεί μες στο συνωστισμό μια φωνή τόσο γνώριμη...
Το τρένο [To tréno] [Ukrainian translation]
Βρέθηκα μετά τον χωρισμό στο σταθμό, στο βαγόνι μου, μια ζωή σε μια αποσκευή τα νεκρά όνειρά μου, ξάφνου εκεί μες στο συνωστισμό μια φωνή τόσο γνώριμη...
Τότε θα φύγω [Tote Tha Fygo] lyrics
Αν δω ποτέ μες στη ματιά σου πως έχεις κουραστεί κι αν η αλυσίδα που μας δένει έγινε μια κλωστή αν δω πως στένεψαν οι δρόμοι και δύο δεν χωρούν κι αν ...
Τότε θα φύγω [Tote Tha Fygo] [English translation]
Αν δω ποτέ μες στη ματιά σου πως έχεις κουραστεί κι αν η αλυσίδα που μας δένει έγινε μια κλωστή αν δω πως στένεψαν οι δρόμοι και δύο δεν χωρούν κι αν ...
Τότε θα φύγω [Tote Tha Fygo] [Italian translation]
Αν δω ποτέ μες στη ματιά σου πως έχεις κουραστεί κι αν η αλυσίδα που μας δένει έγινε μια κλωστή αν δω πως στένεψαν οι δρόμοι και δύο δεν χωρούν κι αν ...
<<
61
62
63
64
65
>>
Anna Vissi
more
country:
Cyprus
Languages:
Greek, English, Greek (Cypriot)
Genre:
Dance, Folk, Pop, Pop-Folk
Official site:
http://www.facebook.com/annavissilive
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Anna_Vissi
Excellent Songs recommendation
Wisin - Pégate pa' que veas
Le Locomotion lyrics
Manha de Carnaval lyrics
Μέρα Μαγιού Με Μίσεψες [Méra Magioú Me Mísepses] lyrics
Ο εγωκεντρικός [O egokendrikós] lyrics
Quel treno per Yuma lyrics
Pennies from Heaven lyrics
على اليمّة / على العقيق [Alal Yummah/ Alal-Aqeeq] lyrics
Senyera blanca [Bandera blanca] lyrics
I tre cumpari lyrics
Popular Songs
La tua voce lyrics
Saviour’s Day lyrics
Abracadabra [Version française] lyrics
Altissimo verissimo lyrics
Νανούρισμα [Nanourisma] lyrics
حدوس على قلبى [Haddos 3ala Alby] lyrics
Adrenalina [Versión W] lyrics
Akšam Geldi lyrics
Formalità lyrics
Amor de antigamente lyrics
Artists
Songs
Zélia Duncan
Yuri Shatunov
Movits!
Never Get Used To People
Dear Evan Hansen (OST)
MC Kevinho
Maria Răducanu
The Pillows
Salmo
Habanot Nechama
Ángela María Forero
Blake Shelton
Kowalsky meg a Vega
Hyolyn
Sepultura
Mandinga
Sky Ferreira
Schnuffel
Vera Jahnke
OK KID
Fink
Air Supply
A.C.E
Giorgos Mais
Gary Chaw
Verjnuarmu
Danijela Martinović
Calcinha Preta
Asmahan
Rhapsody of Fire
Charlie Zhou
A Great Big World
Gjyste Vulaj
Kemal Malovčić
Zack Knight
KC Rebell
Haitham Yousif
Chris Medina
Boaz Mauda
Muharem Serbezovski
51koodia
Rocco Granata
Vic Zhou
Delain
Union J
Anna Sedokova
Alter Bridge
Marie Key
Nicole Cherry
Kim Bum Soo
Fulla
Aylin Aslım
Alaa Wardi
Rachel Platten
Phir Bhi Dil Hai Hindustani
Bethel Music
Zohar Argov
Iron & Wine
Alexander Malinin
MØ
Elizabeth Gillies
Karpe
Deftones
Francesca Battistelli
Riva
Ghost B.C
Faith Hill
Bülent Ortaçgil
Ellinoora
Slavica Ćukteraš
Kany García
Los Ángeles Azules
Las Divinas
Europe
Giorgos Giasemis
Anneke Van Giersbergen
Stella Kalli
Erbolat Qudaybergen
Amira Medunjanin
Naomi Shemer
Banda Los Recoditos
Clara Lago
Tonči Huljić & Madre Badessa
Fani Drakopoulou
Tokyo Ska Paradise Orchestra
Takeo Ischi
Naz Dej
Ivan Zak
Various Artists
Seldi Qalliu
Ken Hirai
tacica
Spike (Romanian rapper)
Doris Dragović
Hunter x Hunter (OST)
The Animals
Nadezhda Babkina
Sorin Copilul de Aur
Edda Művek
33 DC
10월의 날씨 [October Weather] [English translation]
Help [English translation]
Help [Italian translation]
Wir sind die Anderen [English translation]
Wir werden sehen lyrics
고백 [Go Back] [gobaeg] lyrics
Wir trafen uns in einem Garten lyrics
4EVER lyrics
Zentralmassiv [Tongan translation]
Worte [Italian translation]
길어야 5분 [That 5 Minutes] [gil-eoya 5bun] lyrics
길어야 5분 [That 5 Minutes] [gil-eoya 5bun] [English translation]
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
Wolken ziehen vorbei [English translation]
Wir sind die Anderen [English translation]
Wir trafen uns in einem Garten [English translation]
Let Me Go Lover lyrics
Wir trafen uns in einem Garten [Polish translation]
Help lyrics
Rebirth [Transliteration]
가진다는 말은 좀 그렇지? [There's No Way...] [gajindaneun mal-eun jom geuleohji?] lyrics
Wir werden singen [Tongan translation]
Wir werden sehen [Russian translation]
L'horloge lyrics
Help [Greek translation]
Wirklich sein [English translation]
Wir trafen uns in einem Garten [English translation]
길어야 5분 [That 5 Minutes] [gil-eoya 5bun] [Transliteration]
Wir werden sehen [Spanish translation]
Rayito de luna lyrics
Worte [English translation]
Zwei von Millionen von Sternen [English translation]
With My Eyes Wide Open I'm Dreaming lyrics
Island lyrics
Wolken ziehen vorbei [Tongan translation]
Сударушка [Sudarushka] lyrics
Please Don't Stop Your Singing lyrics
Wir werden sehen [Turkish translation]
36 Grad [C] lyrics
Wir werden sehen [Indonesian translation]
Condition lyrics
Вечерна птица [Večerna ptica] lyrics
Everything lyrics
Zentralmassiv [English translation]
Wirklich sein lyrics
Good Night [English translation]
Wolken ziehen vorbei [English translation]
Wir werden sehen [Turkish translation]
Wir werden sehen [French translation]
Wir waren fürchterlich [Transliteration]
봄이 좋냐?? [Is Spring Great??] [bom-i johnya??] [Russian translation]
Pet [English translation]
그대와 나 [You And Me] [geudaewa na] lyrics
봄이 좋냐?? [Is Spring Great??] [bom-i johnya??] [English translation]
La Porta Chiusa lyrics
Wir werden sehen [English translation]
Help [Russian translation]
10월의 날씨 [October Weather] [French translation]
Wir waren fürchterlich lyrics
Help [Turkish translation]
Hotel room lyrics
봄이 좋냐?? [Is Spring Great??] [bom-i johnya??] [Transliteration]
Good Night lyrics
Нашей любви корабли [Nashey lyubvi korabli] lyrics
10월의 날씨 [October Weather] lyrics
4AM lyrics
Pet [Russian translation]
Wall Of Sound lyrics
Zentralmassiv lyrics
Zwei von Millionen von Sternen lyrics
Wolken ziehen vorbei lyrics
Rebirth [English translation]
Malarazza lyrics
Wir werden singen [English translation]
그대와 나 [You And Me] [geudaewa na] [English translation]
Wir erinnern uns nicht [English translation]
10월의 날씨 [October Weather] [Greek translation]
Wir sind die Anderen lyrics
Good Night [Greek translation]
4AM [English translation]
Tight lyrics
고백 [Go Back] [gobaeg] [Portuguese translation]
Rebirth lyrics
Le vin des amants lyrics
Wunderbare Tage lyrics
별자리 [byeoljali] lyrics
Wir trafen uns in einem Garten mit Max lyrics
봄이 좋냐?? [Is Spring Great??] [bom-i johnya??] lyrics
Worte lyrics
Town Meeting Song lyrics
الصبا والجمال lyrics
Rebirth [Greek translation]
Ой гарна я гарна [Oy harna ya harna] lyrics
Wir werden singen lyrics
Sí... piensa en mí lyrics
Wir erinnern uns nicht [Tongan translation]
Pet lyrics
Wir trafen uns in einem Garten [English translation]
Island [English translation]
Тысячи Лет Искала [Tysyachi Let Iskala] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved