Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Âşık Veysel Also Performed Pyrics
Eda Baba - Uzun ince bir Yoldayım
Uzun ince bir Yoldayım Gidiyorum Gündüz Gece Bilmiyorum ne Haldeyım Gidiyorum Gündüz Gece Gündüz Gece Gündüz Gece Gündüz Gece Bilmiyorum ne Haldeyım G...
Uzun ince bir Yoldayım [Russian translation]
По длинной узкой дороге Я иду день и ночь Я не знаю что со мной Я иду день и ночь День и ночь День и ночь День и ночь Я не знаю что со мной Я иду день...
Uzun ince bir Yoldayım [Serbian translation]
На дугом сам и узаном путу, којим идем дању, ноћу, не знам више ни како сам? Идем дању идем ноћу, дању, ноћу, дању, ноћу, дању, ноћу. Од тренутка кад ...
Uzun ince bir Yoldayım [Uzbek translation]
Uzun va tor bir yo'ldaman Ketyapman kunduz-kecha Bilmayapman ne holdaman Ketyapman kunduz-kecha Kunduz-kecha Kunduz-kecha Kunduz-kecha Bilmayapman ne ...
Ne Ağlarsın Benim Zülfü Siyahım
Ne ağlarsın benim zülfü siyahim, Bu da gelir bu da geçer ağlama. Göklere erişti figânım ahım, Bu da gelir bu da geçer ağlama. Bir gülün çevresi dikend...
<<
1
Âşık Veysel
more
country:
Turkey
Languages:
Turkish
Genre:
Poetry
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/%C3%82%C5%9F%C4%B1k_Veysel_%C5%9Eat%C4%B1ro%C4%9Flu
Excellent Songs recommendation
Capirò lyrics
Μαρίνα [Marina] [Italian translation]
Μαρίνα [Marina] [Kurdish [Kurmanji] translation]
Ο Αντώνης [O Andónis] [English translation]
Tie My Hands lyrics
I giorni dei falò [Long Ago And Far Away] lyrics
Μαρίνα [Marina] lyrics
όμορφη πόλη [Omorfi poli] [English translation]
Ο Μπελογιάννης [O Belogiánnis] [English translation]
Μαρίνα [Marina] [Transliteration]
Popular Songs
Ο ύπνος σε τύλιξε [O ípnos se tílixe] lyrics
Οι μοιραίοι [Oi moiraioi] [Italian translation]
Νύχτα μέσα στα μάτια σου [Níkhta mésa sta mátia sou] [Italian translation]
Μαρίνα [Marina] [English translation]
Μαρίνα [Marina] [English translation]
Conga lyrics
Ο Μπελογιάννης [O Belogiánnis] lyrics
Μαρίνα [Marina] [English translation]
Μαργαρίτα Μαγιοπούλα [Margarita magiopula] [Spanish translation]
όμορφη πόλη [Omorfi poli] [Chinese translation]
Artists
Songs
Batyrkhan Shukenov
B. J. Thomas
Lev Oshanin
Hampus Nessvold
El Fary
Ekaterina Guseva
Leonid Kharitonov
Kell Smith
Laura Michelle Kelly
Go Radio
Scarcéus
Phumphuang Duangchan
Tha Supreme
Efim Chorny
Yaroslav Sumishevskij
Eric Silver
Time (OST)
Vasiliy Ladyuk
Above the Clouds (OST)
Ever Night 2 (OST)
Gerard Manley Hopkins
Ivan Bukreev
Stranger 2 (OST)
Rikeal
Joan Osborne
Gemitaiz & MadMan
Micky
Chanel West Coast
Aleksandr Zharov
Harry Boens
Os Saltimbancos
The Velvets
En resa för livet
Vincent Cavanagh
DJ Optick
Kranium
Alisa Supronova
Kitrina Podilata
Gabinete Caligari
Nez
Charlie Charles
Boz Scaggs
Vasily Solovyov-Sedoi
Fahrenhaidt
Legend of Yun Xi (OST)
Die Singenden Hausfrauen
Eduard Labkovsky
Samantha
DVBBS
The Impressions
Oktay Üst
Hanyang Diaries (OST)
Gail Davies
Raashi Sood
Renate Kern
Jens Hult
Lupe Fiasco
Mylena Jardim
Brigitte Traeger
Tommy Roe
Seguridad Social
Janet Devlin
Morten Harket
Jiggo
JLS
Max Schneckenburger
Willi Ostermann
The Walker Brothers
Ashanti
The Rational Life (OST)
The Chieftains
Pyotr Glubokiy
Andrey Kosinskiy
Pentakill
Leonardo
Pyotr Kirichek
Grup Ünlü
Glance
Yevgeniy Dolmatovsky
Aleksandr Kovalenkov
Sadegh
Myss Keta
John Godfrey Saxe
Boris Gardiner
Jung Jin Woo
Giorgos Karadimos
Dino Franco & Mouraí
Dinah Jane
Cookie Run: Kingdom (OST)
Austrian State Anthems
Uschi Brüning
Aleksandra Pakhmutova
PLT (PLanetarium Records)
Lulu Santos
Turkan Soray
Jerry Vale
Chris Doerk
Ronny (Germany)
Liviu Teodorescu
Felicia Weathers
Do You Want to Build a Snowman? [Italian translation]
Triumph lyrics
En été [In Summer] [German translation]
Elniai mielesni už žmones [Reindeers are better than people] [English translation]
Do You Want to Build a Snowman? [Filipino/Tagalog translation]
Cuore Di Ghiaccio [Frozen Heart] [Finnish translation]
După atât amar de vreme [For the First Time in Forever] lyrics
Do You Want to Build a Snowman? [Serbian translation]
Do You Want to Build a Snowman? [Portuguese translation]
Elniai mielesni už žmones [Reindeers are better than people] lyrics
En été [In Summer] lyrics
Cuore Di Ghiaccio [Frozen Heart] lyrics
Do You Want to Build a Snowman? [French translation]
Do You Want to Build a Snowman? [Spanish translation]
Csak egy pici hó kell [Do You Want to Build a Snowman?] lyrics
Frozen [OST] - Do You Want to Build a Snowman?
Csak egy pici hó kell [Do You Want to Build a Snowman?] [English translation]
Dvere ku láske mám [Love Is An Open Door] lyrics
Ensi kertaa ikuisuuteen [For the First Time in Forever] [English translation]
Dieren Zijn Beter Dan Mensen [Reindeers Are Better Than People] [English translation]
Cuore Di Ghiaccio [Frozen Heart] [English translation]
Frozen [OST] - Facciamo un pupazzo insieme? [Do you want to build a snowman?]
Do You Want to Build a Snowman? [Polish translation]
Corazón de Hielo [Frozen Heart] [European Spanish] [English translation]
Coração de Gelo [Frozen Heart] [European Portuguese] lyrics
Facciamo un pupazzo insieme? [Do you want to build a snowman?] [German translation]
Drerët janë më të mirë se njerëzit [Reindeers Are Better Than People] lyrics
Do You Want to Build a Snowman? [Italian translation]
Çünkü İlk Defa Hayatımda [For the First Time in Forever] lyrics
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
Do You Want to Build a Snowman? [Latin translation]
Do You Want to Build a Snowman? [Turkish translation]
Minnet Eylemem lyrics
Cor de glaç [Frozen Heart] [English translation]
Do You Want to Build a Snowman? [Japanese translation]
Frozen [OST] - Finalmente y como nunca [Reprise] [For the First Time in Forever [Reprise]] [Latin Spanish]
Det Frosne Hjertes Slag [Frozen Heart] lyrics
Çünkü İlk Defa Hayatımda [For the First Time in Forever [Reprise]] [Greek translation]
Ensi kertaa ikuisuuteen [For the First Time in Forever] [English translation]
Dieren Zijn Beter Dan Mensen [Reindeers Are Better Than People] [French translation]
Corazón de Hielo [Frozen Heart] [European Spanish] lyrics
No Exit lyrics
Do You Want to Build a Snowman? [Romanian translation]
Do You Want to Build a Snowman? [Filipino/Tagalog translation]
Do You Want to Build a Snowman? [Dutch translation]
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
En verano [In Summer] [European Spanish] [French translation]
Çünkü İlk Defa Hayatımda [For the First Time in Forever [Reprise]] lyrics
Esmakordselt ajameres [Repriis] [For the First Time in Forever [Reprise]] lyrics
Donmuş Kalp [Frozen Heart] [English translation]
'O surdato 'nnammurato
Drerët janë më të mirë se njerëzit [Reindeers Are Better Than People] [English translation]
Do You Want to Build a Snowman? [Thai translation]
După atât amar de vreme [For the First Time in Forever [reprise]] lyrics
Do You Want to Build a Snowman? [Finnish translation]
Do You Want to Build a Snowman? [Greek translation]
Dashuria na hap një derë [Love Is an Open Door] [English translation]
Do You Want to Build a Snowman? [Czech translation]
Do You Want to Build a Snowman? [Russian translation]
Cuore Di Ghiaccio [Frozen Heart] [German translation]
Do You Want to Build a Snowman? [Hungarian translation]
Els Rens No Són Com els Homes [Reindeers Are Better Than People] [English translation]
Det Frosne Hjertes Slag [Frozen Heart] [English translation]
En été [In Summer] [Chinese translation]
Help Me to Help Myself lyrics
După atât amar de vreme [For the First Time in Forever] [English translation]
Ensi kertaa ikuisuuteen [kertaus] [For the First Time in Forever [Reprise]] lyrics
Els Rens No Són Com els Homes [Reindeers Are Better Than People] [French translation]
Di Musim Panas [In Summer] lyrics
Ensi kertaa ikuisuuteen [For the First Time in Forever] lyrics
En été [In Summer] [English translation]
En verano [In Summer] [European Spanish] lyrics
Dvere ku láske mám [Love Is An Open Door] [English translation]
Do You Want to Build a Snowman? [Hebrew translation]
Els Rens No Són Com els Homes [Reindeers Are Better Than People] lyrics
Do You Want to Build a Snowman? [German translation]
Çünkü İlk Defa Hayatımda [For the First Time in Forever [Reprise]] [English translation]
Esmakordselt ajameres [For the First Time in Forever] lyrics
Coração de Gelo [Frozen Heart] [European Portuguese] [English translation]
Dieren Zijn Beter Dan Mensen [Reindeers Are Better Than People] lyrics
Cor de glaç [Frozen Heart] [French translation]
Donmuş Kalp [Frozen Heart] [English translation]
Człowiek zwierzęciu jest wilkiem [Reindeers Are Better Than People] lyrics
Do You Want to Build a Snowman? [French translation]
Corazón de Hielo [Frozen Heart] [European Spanish] [Finnish translation]
Do You Want to Build a Snowman? [Finnish translation]
Do You Want to Build a Snowman? [French translation]
Çünkü İlk Defa Hayatımda [For the First Time in Forever] [English translation]
Le chant du renne [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
Çünkü İlk Defa Hayatımda [For the First Time in Forever [Reprise]] [English translation]
Ensi kertaa ikuisuuteen [kertaus] [For the First Time in Forever [Reprise]] [English translation]
Facciamo un pupazzo insieme? [Do you want to build a snowman?] [English translation]
Donmuş Kalp [Frozen Heart] lyrics
Cor de glaç [Frozen Heart] lyrics
Dvere ku láske mám [Love Is An Open Door] [Italian translation]
Do You Want to Build a Snowman? [Chinese translation]
El monstruo lyrics
De Zomer [In Summer] lyrics
Do You Want to Build a Snowman? [Turkish translation]
Dashuria na hap një derë [Love Is an Open Door] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved