Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Amazarashi Lyrics
さよならごっこ [Sayonara gokko] [Spanish translation]
La melancolía esparcida por el viento. Se acumula y se convierte en una sombra. El sonido de nuestros pasos es un reclamo a la crueldad. Cuando miro a...
さよならごっこ [Sayonara gokko] [Spanish translation]
La depresión se dispersa en el viento, Luego cae y forma una sombra. El sonido de nuestros pasos nos obliga a hablar. Echo un vistazo a la profundidad...
さよならごっこ [Sayonara gokko] [Transliteration]
yuuutsu ga kaze ni chirabari fuki damatte kage ni naru bokura no ashiato wa mumyou wo jousetsu ni satosu kimi no hitomi no fukasa wo nozoki mite urota...
しらふ [Shirafu] lyrics
「自分以外皆死ね」ってのは「もう死にてえ」ってのと同義だ 団地からの三人称視点 寂れた外壁に吸いさしの煙草押し付け 現場監督の怒号に唾を吐いて夕暮れ もう消えてくれ 未だ歌手としては無名 ぼろぼろになるまで働いて食う飯はうめえ けど明日にはばっくれ 我慢、忍耐とは無縁 こんな僕に光が射すなら早くそう...
しらふ [Shirafu] [English translation]
「自分以外皆死ね」ってのは「もう死にてえ」ってのと同義だ 団地からの三人称視点 寂れた外壁に吸いさしの煙草押し付け 現場監督の怒号に唾を吐いて夕暮れ もう消えてくれ 未だ歌手としては無名 ぼろぼろになるまで働いて食う飯はうめえ けど明日にはばっくれ 我慢、忍耐とは無縁 こんな僕に光が射すなら早くそう...
しらふ [Shirafu] [English translation]
「自分以外皆死ね」ってのは「もう死にてえ」ってのと同義だ 団地からの三人称視点 寂れた外壁に吸いさしの煙草押し付け 現場監督の怒号に唾を吐いて夕暮れ もう消えてくれ 未だ歌手としては無名 ぼろぼろになるまで働いて食う飯はうめえ けど明日にはばっくれ 我慢、忍耐とは無縁 こんな僕に光が射すなら早くそう...
しらふ [Shirafu] [Spanish translation]
「自分以外皆死ね」ってのは「もう死にてえ」ってのと同義だ 団地からの三人称視点 寂れた外壁に吸いさしの煙草押し付け 現場監督の怒号に唾を吐いて夕暮れ もう消えてくれ 未だ歌手としては無名 ぼろぼろになるまで働いて食う飯はうめえ けど明日にはばっくれ 我慢、忍耐とは無縁 こんな僕に光が射すなら早くそう...
そういう人になりたいぜ [Sou Iu Hito ni Naritai ze] lyrics
僕はあんまり出来た人間ではないから 君が嫌になってしまうのも しょうがないと思ってるよ きっと 人にとって大事なものなんてさ 一人に一個だろ それが君だとは言い切れない僕さ そんな歌を歌ってしまう僕を見ても 君は笑ってるぜ そうだその笑顔を好きになったんだ 嘘つき 泥棒 人殺し ねぇ神様 僕の神様は...
そういう人になりたいぜ [Sou Iu Hito ni Naritai ze] [English translation]
I'm not all that great of a person, so I do think it can't be helped that even you would grow sick of me. I'm sure that for people, we can only have o...
そういう人になりたいぜ [Sou Iu Hito ni Naritai ze] [Spanish translation]
Quiero ser ese tipo de persona No soy una persona muy buena, por eso No creo que pueda evitar que te hartes de mí Estoy seguro que cada persona tiene ...
そういう人になりたいぜ [Sou Iu Hito ni Naritai ze] [Spanish translation]
No soy muy buena persona, así que, Creo que no se puede evitar que incluso tú te hartas de mí. Estoy seguro de que para las personas, solo podemos ten...
それはまた別のお話 [Sore wa mata betsu no ohanashi] lyrics
あれから僕ら幾星霜 始まりが遠くに霞む 国道の朝焼け 浅虫の黄昏 辛い事 泣いた事 笑った事 一つが二つあって 手を結んだら一つで 二人が分かち合って 一つずつの夢 悲しみのない世界で 眠って 眠って 明日の事とか それはまた別のお話 冷たい雪の粒が 思い出を積み上げる夜 君は優しく笑う 春を待つ想...
それはまた別のお話 [Sore wa mata betsu no ohanashi] [English translation]
あれから僕ら幾星霜 始まりが遠くに霞む 国道の朝焼け 浅虫の黄昏 辛い事 泣いた事 笑った事 一つが二つあって 手を結んだら一つで 二人が分かち合って 一つずつの夢 悲しみのない世界で 眠って 眠って 明日の事とか それはまた別のお話 冷たい雪の粒が 思い出を積み上げる夜 君は優しく笑う 春を待つ想...
それはまた別のお話 [Sore wa mata betsu no ohanashi] [English translation]
あれから僕ら幾星霜 始まりが遠くに霞む 国道の朝焼け 浅虫の黄昏 辛い事 泣いた事 笑った事 一つが二つあって 手を結んだら一つで 二人が分かち合って 一つずつの夢 悲しみのない世界で 眠って 眠って 明日の事とか それはまた別のお話 冷たい雪の粒が 思い出を積み上げる夜 君は優しく笑う 春を待つ想...
それはまた別のお話 [Sore wa mata betsu no ohanashi] [Spanish translation]
あれから僕ら幾星霜 始まりが遠くに霞む 国道の朝焼け 浅虫の黄昏 辛い事 泣いた事 笑った事 一つが二つあって 手を結んだら一つで 二人が分かち合って 一つずつの夢 悲しみのない世界で 眠って 眠って 明日の事とか それはまた別のお話 冷たい雪の粒が 思い出を積み上げる夜 君は優しく笑う 春を待つ想...
それはまた別のお話 [Sore wa matta betsu no ohanashi] lyrics
あれから僕ら幾星霜 始まりが遠くに霞む 国道の朝焼け 浅虫の黄昏 辛い事 泣いた事 笑った事 一つが二つあって 手を結んだら一つで 二人が分かち合って 一つずつの夢 悲しみのない世界で 眠って 眠って 明日の事とか それはまた別のお話 冷たい雪の粒が 思い出を積み上げる夜 君は優しく笑う 春を待つ想...
それはまた別のお話 [Sore wa matta betsu no ohanashi] [English translation]
あれから僕ら幾星霜 始まりが遠くに霞む 国道の朝焼け 浅虫の黄昏 辛い事 泣いた事 笑った事 一つが二つあって 手を結んだら一つで 二人が分かち合って 一つずつの夢 悲しみのない世界で 眠って 眠って 明日の事とか それはまた別のお話 冷たい雪の粒が 思い出を積み上げる夜 君は優しく笑う 春を待つ想...
それはまた別のお話 [Sore wa matta betsu no ohanashi] [Italian translation]
あれから僕ら幾星霜 始まりが遠くに霞む 国道の朝焼け 浅虫の黄昏 辛い事 泣いた事 笑った事 一つが二つあって 手を結んだら一つで 二人が分かち合って 一つずつの夢 悲しみのない世界で 眠って 眠って 明日の事とか それはまた別のお話 冷たい雪の粒が 思い出を積み上げる夜 君は優しく笑う 春を待つ想...
それはまた別のお話 [Sore wa matta betsu no ohanashi] [Russian translation]
あれから僕ら幾星霜 始まりが遠くに霞む 国道の朝焼け 浅虫の黄昏 辛い事 泣いた事 笑った事 一つが二つあって 手を結んだら一つで 二人が分かち合って 一つずつの夢 悲しみのない世界で 眠って 眠って 明日の事とか それはまた別のお話 冷たい雪の粒が 思い出を積み上げる夜 君は優しく笑う 春を待つ想...
それを言葉という [Sore o kotoba to iu] lyrics
僕らはいずれ錆びついて ついには動かなくなる 緩やかに終わりへの航路をたゆたう 箱船に乗せられた ある意味 標なき漂流者だ 加速する日々は ついには減速する日々を迎え 陽が沈んで黒ずんだ水平線と対峙する 暗夜行路に至ったのです 打ち上げられた船乗りの靴 明星とデネボラの隙間 微かに光る六等星 全て...
<<
1
2
3
4
5
>>
Amazarashi
more
country:
Japan
Languages:
Japanese
Genre:
Rock
Official site:
http://www.amazarashi.com/
Wiki:
https://ja.wikipedia.org/wiki/Amazarashi
Excellent Songs recommendation
Io tu e noi [Japanese translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Take You High lyrics
Inverno [Finnish translation]
L'ultimo addio lyrics
Sean Paul - Naked Truth
Inverno [Portuguese translation]
Streitlied zwischen Leben und Tod lyrics
Ya no vivo por vivir lyrics
Inatteso [English translation]
Popular Songs
ЯТЛ [YATL] lyrics
La prima volta [English translation]
Inverno [Spanish translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
Amantes de ocasión lyrics
Io tu e noi [Turkish translation]
L'ultimo addio [Portuguese translation]
Inverno lyrics
Zamba azul lyrics
Io tu e noi [French translation]
Artists
Songs
Liu Wen-Cheng
Wang Ruo-Shi
Chen Fen Lan
Heading to the Ground (OST)
Yoshiko Yamaguchi
The King 2 Hearts (OST)
Ann Lewis
Yosef Nativ
Meir Banai
Liu Fu-Chu
Wretch 32
GOT the beat
KSI
Do You Like Brahms? (OST)
Akira Fuse
Velvet (Russia)
Cho Yong Pil
Shi 360
Gunho
Tiffany Young
Iso H
Sayuri Ishikawa
Levy Falkowitz
George Yamamoto
Mayumi Itsuwa
Shin'ichi Mori
Enrico Nigiotti
Bojan Bjelic
Jody Chiang
Amr Mostafa
That Winter, the Wind Blows (OST)
Lev Leshchenko
Kuo Chin-fa
James Li
Kati Kovács
Bereczki Zoltán
Akio Kayama
Drupi
L'Orchestra di Piazza Vittorio
Lee Seung Chul
Jirisan (OST)
Liu Yun
YANAN
Hi fi set
Alexander Vertinsky
Masuiyama Daishirō II
Crush
Nikolay Zabolotsky
Claudio Capéo
Piso 21
Gorgon City
To the Beautiful You (OST)
Ronny (France)
Fong Fei-Fei
Louise Tsuei
Tomio Umezawa
Pyotr Leshchenko
Jontte Valosaari
Noifeld's Glasses
Chancellor
Ardalan Tomeh
Athena: Goddess of War (OST)
Chris Hung
David Lynch
Khuy zabey
Chiang Lei
Key (SHINee)
You're All Surrounded (OST)
Sohrab Sepehri
Daniel Hůlka
Bijan Kamkar
Illy (Australia)
Long Piao-piao
Aki Yashiro
Chiyoko Shimakura
Qing Shan
Beethoven Virus (OST)
Lei Jia
Mei Tai
Sinovi ravnice
Amber Liu
You Ya
Dudi Bar David
Stella Chang
Kazuko Mifune
Joanne
Lil Orxan
Hong Gil Dong (OST)
Hakuōki (OST)
Puhuva Kone
Harumi Miyako
Takashi Hosokawa
Masao Sen
Dalibor Brun
Akiva
Bahjat Yahya
Kaguyahime
Mission of Burma
Michel Berger
Poon Sow-Keng
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Ukrainian translation]
لا تسأل [La tassal] lyrics
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [English translation]
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] lyrics
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [English translation]
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] [English translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Transliteration]
لا تسأل [La tassal] [Persian translation]
لا تغضبي [La Taghdabi] lyrics
كيف؟ [Kaif?] lyrics
مـيمـي [Mimi] lyrics
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Belarusian translation]
وداع [Wada3] [English translation]
وداع [Wada3] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Croatian translation]
ܐܵܬܘܿܪܵܝܵܐ [Abun D'bashmayo] [Hebrew translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] lyrics
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] [English translation]
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] [English translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] lyrics
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [English translation]
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] [German translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] lyrics
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] [Persian translation]
يا غافي وعيونك [Ya ghafi w 3younak ] lyrics
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [Russian translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] [English translation]
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Italian translation]
ܐܵܬܘܿܪܵܝܵܐ [Abun D'bashmayo] [English translation]
ܐܵܬܘܿܪܵܝܵܐ [Abun D'bashmayo] [Transliteration]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Russian translation]
من زمان [Men Zaman] [Persian translation]
Te deseo lo mejor lyrics
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [Turkish translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [French translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] lyrics
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] [English translation]
لن أعود [Lan A3oud] [English translation]
نور العالم [Noor Al-Aalam] lyrics
لا تغضبي [La Taghdabi] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Persian translation]
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
ما زال العمر حرامي [Mazal El 3omr 7rami] lyrics
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] lyrics
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Turkish translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] lyrics
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] lyrics
من زمان [Men Zaman] lyrics
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] lyrics
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] [English translation]
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] lyrics
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] lyrics
مـيمـي [Mimi] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Russian translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [Transliteration]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] [English translation]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] lyrics
وداع [Wada3] [Transliteration]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Persian translation]
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [Persian translation]
لن أعود [Lan A3oud] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Transliteration]
لا تسأل [La tassal] [Turkish translation]
ܐܵܬܘܿܪܵܝܵܐ [Abun D'bashmayo] [Transliteration]
مـيمـي [Mimi] [Persian translation]
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Persian translation]
ܐܵܬܘܿܪܵܝܵܐ [Abun D'bashmayo] lyrics
She's Not Him lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved