Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Netsky Featuring Lyrics
Lost Frequencies - Here With You
When I saw you for the first time Days were running by We were spinning high I was lost in every message Collecting all your different pieces Felt lik...
Here With You [Croatian translation]
Kad sam te vidio prvi puta dani su brzo prolazili bili smo u oblacima bio sam izgubljen u svakoj poruci skupljajući sve tvoje različite dijelove činil...
Here With You [German translation]
Als ich dich zum ersten Mal gesehen habe, Sind die Tage schnell vergangen Wir sind herumgewirbelt Ich war in jeder Nachricht verloren Ich habe all dei...
Here With You [Greek translation]
Όταν σε είδα για πρώτη φορά Οι μέρες κυλούσαν γρήγορα Τριγυρνούσαμε μαστουρωμένοι Ήμουν χαμένος σε κάθε μήνυμα Μάζευα όλα τα διαφορετικά κομμάτια σου ...
Here With You [Hungarian translation]
Amikor először megláttalak A napok csak mentek Magasan pörögtünk Elvesztem minden üzenetben Gyűjtögetve az összes különböző darabkádat Olyan érzés vol...
Here With You [Italian translation]
Quando ti ho visto per la prima volta I giorni passavano Noi stavamo girando in alto Ero perso in ogni messaggio Raccogliendo tutti i tuoi diversi pez...
Here With You [Romanian translation]
Când te-am văzut prima dată, zilele treceau, noi pluteam în înălțimi. Eram pierdut în fiecare mesaj, adunând toate bucățile tale diferite. Simțeam un ...
Here With You [Russian translation]
Когда я увидел тебя в первый раз Дни шли мимо Мы крутились высоко Я был потерян в каждом сообщении Собирая все твои части Почувствовал себя секретом К...
Here With You [Serbian translation]
Kada sam te video prvi put Dani su prolazili Mi smo se vrteli visoko Bio sam izgubljen u svakoj poruci Sakupljajuci tvoje razlicite delove Osecalo se ...
Here With You [Spanish translation]
Cuando te vi por primera vez Los días corrían Nosotros girábamos alto Estaba perdido en cada mensaje Recolectando todas tus piezas Se sentía como un s...
Here With You [Turkish translation]
Seni ilk kez gördüğümde Güzler hızlıca geçiyordu Dönerken sarhoş oluyorduk Her mesajda kayboluyordum Senin tüm farklı parçalarını topluyordum Sır gibi...
<<
1
Netsky
more
country:
Belgium
Languages:
English
Genre:
Dance
Official site:
https://www.netskymusic.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Netsky_(musician)
Excellent Songs recommendation
The Weeknd - Lost in the Fire
Less Than Zero [Romanian translation]
Lonely Star [Greek translation]
Lost in the Fire [Romanian translation]
Lost in the Fire [French translation]
Losers [German translation]
Life of the Party [Italian translation]
Lost in the Fire [Turkish translation]
Less Than Zero [Turkish translation]
Lost in the Fire [Spanish translation]
Popular Songs
Lonely Star lyrics
Love in the Sky [Turkish translation]
Love in the Sky [Greek translation]
Less Than Zero [Turkish translation]
Lonely Star [Italian translation]
Losers [Arabic translation]
Lost in the Fire [Greek translation]
Live For lyrics
Lost in the Fire [Turkish translation]
Lost in the Fire [Bulgarian translation]
Artists
Songs
Ren (Japan)
Francesco Di Bella
The Statler Brothers
Mask (OST)
Jules Massenet
Anita O'Day
The Postal Service
REO Speedwagon
Shawn Hook
Ahiru GunsouP
Hazeldine
Warren Zevon
Oh! My Emperor (OST)
YASUHIRO
Willie Colón
Ace Troops (OST)
James House
Diarays
Dottsy
Mamma Mia! (Musical)
Barry Mann
Sabrina (Greece)
Sista_Prod
O.C. Dawgs
Aldo Nova
Corbin Bleu
Teresa Brewer
Phoebe Snow
Katerina Kouka
Hangzoo
Nitty Gritty Dirt Band
Gigi (Musical)
Silence Wang
Chi Coltrane
Thunderclap Newman
PantanP
Abd El Fattah Grini
Prophet
The Salsoul Orchestra
The Oath of Love (OST)
Mr. Rain
Frances Langford
Meloney Collins
Shimoda Asami
Dorothy Parker
Fleet Foxes
Franz Lehár
Thomas Benjamin Wild Esq
Anthony Green
SiroKuroP
Golden Time (OST)
Debashish Dasgupta
Mike Bahía
Lee Hazlewood
Ricky Nelson
Betty Everett
Melora Creager
LeftyMonsterP
Phantoms
Bibi Zhou
Los Zafiros
Killagramz
Barry Hay
Ilyana
Gloria (France)
Han Mubo
New The Smiling, Proud Wanderer (OST) [2018]
Sandra (Haas)
Kija Kockar
MachigeritaP
Krystalky
DeadballP
Emily Dickinson
Joseph Nguyen
Helen Forrest
Doris Troy
Alex Kapranos
Wolf & Wolf
YM / Murai Yoshiya
Bisca
Baptiste Giabiconi
Wataame
Marusya Sava
Maisie
ORYO
Escape Plan
Traveling Wilburys
Mew
Zāle
Damian
Francis and the Lights
John Butler Trio
Trevor Something
Djani
Qing Yu Nian (OST)
Emily Clare
Buddy Holly
Cherry Ghost
Love Express (OST)
Esteban
Γίνεται [Gínetai] [Bulgarian translation]
Για τον ίδιο άνθρωπο μιλάμε [Gia ton ídio ánthropo] [Italian translation]
Αχ και να 'ξερα που να 'σαι [Ach kai na 'xera pou na 'sai] lyrics
Άσε με να νιώσω την αναπνοή σου [Ase me na niοso tin anapnoi sou] lyrics
Αλκοολικές οι νύχτες [Alkoolikés oi nýchtes] [Turkish translation]
Αλεξίσφαιρο γιλέκο [Alexísfairo giléko] [Bulgarian translation]
Αλεξίσφαιρο γιλέκο [Alexísfairo giléko] [Romanian translation]
Αλκοολικές οι νύχτες [Alkoolikés oi nýchtes] [French translation]
Αθηνά [Athiná] [Transliteration]
Για τον ίδιο άνθρωπο μιλάμε [Gia ton ídio ánthropo] [Polish translation]
Άσε με να νιώσω την αναπνοή σου [Ase me na niοso tin anapnoi sou] [English translation]
Αλκοολικές οι νύχτες [Alkoolikés oi nýchtes] lyrics
Άλλη μια ευκαιρία [Álli mia efkairía] [English translation]
Αθηνά [Athiná] lyrics
Αλκοολικές οι νύχτες [Alkoolikés oi nýchtes] [German translation]
Αχ και να 'ρχόσουνα [Ach kai na 'rchósouna] [English translation]
Για τον ίδιο άνθρωπο μιλάμε [Gia ton ídio ánthropo] [Romanian translation]
Αλεξίσφαιρο γιλέκο [Alexísfairo giléko] [Russian translation]
Αν είσαι εκεί [An eísai ekeí] [English translation]
Αχ και να 'ξερα που να 'σαι [Ach kai na 'xera pou na 'sai] [Serbian translation]
Αν είσαι εκεί [An eísai ekeí] [Turkish translation]
Αχ και να 'ξερα που να 'σαι [Ach kai na 'xera pou na 'sai] [German translation]
Αλκοολικές οι νύχτες [Alkoolikés oi nýchtes] [Italian translation]
Για τον ίδιο άνθρωπο μιλάμε [Gia ton ídio ánthropo] [Bulgarian translation]
Αν είσαι εκεί [An eísai ekeí] lyrics
Αλκοολικές οι νύχτες [Alkoolikés oi nýchtes] [Turkish translation]
Για τον ίδιο άνθρωπο μιλάμε [Gia ton ídio ánthropo] [English translation]
Άλλη μια ευκαιρία [Álli mia efkairía] [Spanish translation]
Άσε με να νιώσω την αναπνοή σου [Ase me na niοso tin anapnoi sou] [German translation]
Αλεξίσφαιρο γιλέκο [Alexísfairo giléko] [Transliteration]
Αθηνά [Athiná] [Bulgarian translation]
Αχ και να 'ρχόσουνα [Ach kai na 'rchósouna] [Polish translation]
Αχ και να 'ξερα που να 'σαι [Ach kai na 'xera pou na 'sai] [Transliteration]
Αλεξίσφαιρο γιλέκο [Alexísfairo giléko] [German translation]
Αν είσαι εκεί [An eísai ekeí] [Russian translation]
Αχ και να 'ρχόσουνα [Ach kai na 'rchósouna] [German translation]
Αλκοολικές οι νύχτες [Alkoolikés oi nýchtes] [Hebrew translation]
Αλεξίσφαιρο γιλέκο [Alexísfairo giléko] [English translation]
يا مسافر وناسي هواك [Ya msafer wenasy hawak]
Αθηνά [Athiná] [Romanian translation]
Αλκοολικές οι νύχτες [Alkoolikés oi nýchtes] [Spanish translation]
Για τον ίδιο άνθρωπο μιλάμε [Gia ton ídio ánthropo] [Russian translation]
Άλλη μια ευκαιρία [Álli mia efkairía] lyrics
Αλκοολικές οι νύχτες [Alkoolikés oi nýchtes] [Bulgarian translation]
Για τον ίδιο άνθρωπο μιλάμε [Gia ton ídio ánthropo] [English translation]
Αθηνά [Athiná] [Turkish translation]
Αλεξίσφαιρο γιλέκο [Alexísfairo giléko] lyrics
Αλεξίσφαιρο γιλέκο [Alexísfairo giléko] [Bulgarian translation]
Αθηνά [Athiná] [German translation]
Αχ και να 'ξερα που να 'σαι [Ach kai na 'xera pou na 'sai] [English translation]
Αν είσαι εκεί [An eísai ekeí] [Serbian translation]
Άλλη μια ευκαιρία [Álli mia efkairía] [Albanian translation]
Αλεξίσφαιρο γιλέκο [Alexísfairo giléko] [Turkish translation]
Αλκοολικές οι νύχτες [Alkoolikés oi nýchtes] [Serbian translation]
Αθηνά [Athiná] [English translation]
Αλκοολικές οι νύχτες [Alkoolikés oi nýchtes] [Romanian translation]
Αν είσαι εκεί [An eísai ekeí] [Polish translation]
Αχ και να 'ξερα που να 'σαι [Ach kai na 'xera pou na 'sai] [Turkish translation]
Αχ και να 'ρχόσουνα [Ach kai na 'rchósouna] [Spanish translation]
Αν είσαι εκεί [An eísai ekeí] [Bulgarian translation]
Αλκοολικές οι νύχτες [Alkoolikés oi nýchtes] [English translation]
Αχ και να 'ρχόσουνα [Ach kai na 'rchósouna] [Transliteration]
Αχ και να 'ξερα που να 'σαι [Ach kai na 'xera pou na 'sai] [Turkish translation]
Άλλη μια ευκαιρία [Álli mia efkairía] [Transliteration]
Άλλη μια ευκαιρία [Álli mia efkairía] [Turkish translation]
يا مسافر وناسي هواك [Ya msafer wenasy hawak] [English translation]
Άσε με να νιώσω την αναπνοή σου [Ase me na niοso tin anapnoi sou] [Romanian translation]
Αχ και να 'ρχόσουνα [Ach kai na 'rchósouna] [Turkish translation]
Αχ και να 'ξερα που να 'σαι [Ach kai na 'xera pou na 'sai] [Romanian translation]
Αν είσαι εκεί [An eísai ekeí] [Romanian translation]
Για τον ίδιο άνθρωπο μιλάμε [Gia ton ídio ánthropo] [Transliteration]
Αλκοολικές οι νύχτες [Alkoolikés oi nýchtes] [Transliteration]
Αχ και να 'ρχόσουνα [Ach kai na 'rchósouna] lyrics
Αν είσαι εκεί [An eísai ekeí] [Transliteration]
Αχ και να 'ξερα που να 'σαι [Ach kai na 'xera pou na 'sai] [Polish translation]
Αλεξίσφαιρο γιλέκο [Alexísfairo giléko] [Hebrew translation]
Άλλη μια ευκαιρία [Álli mia efkairía] [German translation]
Αχ και να 'ρχόσουνα [Ach kai na 'rchósouna] [Bulgarian translation]
Αν είσαι εκεί [An eísai ekeí] [German translation]
Άλλη μια ευκαιρία [Álli mia efkairía] [Serbian translation]
Γίνεται [Gínetai] lyrics
Άλλη μια ευκαιρία [Álli mia efkairía] [Bulgarian translation]
Άλλη μια ευκαιρία [Álli mia efkairía] [Italian translation]
Αχ και να 'ξερα που να 'σαι [Ach kai na 'xera pou na 'sai] [Bulgarian translation]
Για τον ίδιο άνθρωπο μιλάμε [Gia ton ídio ánthropo] lyrics
Αν είσαι εκεί [An eísai ekeí] [Hungarian translation]
Για τον ίδιο άνθρωπο μιλάμε [Gia ton ídio ánthropo] [Kurdish [Sorani] translation]
Αν είσαι εκεί [An eísai ekeí] [Swedish translation]
Αλεξίσφαιρο γιλέκο [Alexísfairo giléko] [Serbian translation]
Αχ και να 'ρχόσουνα [Ach kai na 'rchósouna] [Russian translation]
Άλλη μια ευκαιρία [Álli mia efkairía] [Turkish translation]
Αλεξίσφαιρο γιλέκο [Alexísfairo giléko] [Russian translation]
Άλλη μια ευκαιρία [Álli mia efkairía] [Romanian translation]
Γίνεται [Gínetai] [English translation]
Για τον ίδιο άνθρωπο μιλάμε [Gia ton ídio ánthropo] [Turkish translation]
Άσε με να νιώσω την αναπνοή σου [Ase me na niοso tin anapnoi sou] [Transliteration]
Αν είσαι εκεί [An eísai ekeí] [Turkish translation]
Για τον ίδιο άνθρωπο μιλάμε [Gia ton ídio ánthropo] [German translation]
Αχ και να 'ρχόσουνα [Ach kai na 'rchósouna] [Romanian translation]
Για τον ίδιο άνθρωπο μιλάμε [Gia ton ídio ánthropo] [Serbian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved