Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Jenifer Featuring Lyrics
La tendresse lyrics
On peut vivre sans richesse Presque sans le sou Des seigneurs et des princesses Y'en a plus beaucoup Mais vivre sans tendresse On ne le pourrait pas N...
Rolling In The Deep lyrics
(Adele Laurie Blue Adkins/Paul Richard Epworth) - reprise d'Adele [Garou] There's a fire starting in my heart Reaching a fever pitch and it's bringing...
Au soleil lyrics
Ce qui ne me tue pas Me rend forte On pourrait en venir aux mains Je suis à celui qui me transporte Avec toi j'irai bien Même sans toi j'irai bien Au ...
Catena
Fideghja lu to fratellu: Li stringhje una catena A listessa di a toia À noi tutti ci mena. Ripigliu: Sè no tiremu tutti inseme Forse ch'un ghjornu sci...
Catena [Catalan translation]
Esguarda al teu germà Li oprimeix una cadena A la imatge de la teva I que a tots nosaltres mena Tornada: Si estirem tots junts Pot ser que un dia es t...
Catena [English translation]
Look at your brother: a chain tightens him, the same that you bear and that oppresses all of us. Refrain: If we’ll stretch it all together perhaps som...
Catena [French translation]
Regarde ton frère: Il est enserré par une chaine Comme la tienne Et les notres qui nous mènent. Refrain: Si nous tironstous ensemble Peut-être un jour...
Catena [Polish translation]
Spójrz na swego brata: skuwa go łańcuch, ten sam, który nosisz ty. To samo czeka nas wszystkich. Refren: Gdy będziemy go ciągnąć wszyscy razem może kt...
Catena [Spanish translation]
Contempla a tu hermano: aprisionado por una cadena exactamente igual a la que llevas enroscada y, la cual, a todos nosotros, nos oprime Refrán: Si tod...
D'aventures en aventures lyrics
Bien sûr, j'ai d'autres certitudes J'ai d'autres habitudes Et d'autres que toi sont venues Les lèvres tendres, les mains nues Bien sûr Bien sûr j'ai m...
D'aventures en aventures [English translation]
Of course I have other certainties I have other habits And others have come The tender lips, the naked hands Of course Of course Imurmured their names...
D'aventures en aventures [Latvian translation]
Protams, man ir bijušas arī citas kaisles Man ir bijuši arī citi ieradumi Un bijušas ne tikai tavas Lūpas maigas, rokas kailas Protams Protams, esmu m...
D'aventures en aventures [Persian translation]
البته که باورهای دیگری عادتهای دیگری دارم و دیگرانی به غیر از تو آمده اند با لبانی نرم با دستانی عریان البته البته کهزمزمه کرده ام نامشان را و نوازش ک...
D'aventures en aventures [Turkish translation]
Tabii ki, başka gerçekliklerim* var Başka alışkanlıklar Ve senden başka gelenler oldu Şefkatli dudaklar, çıplak eller Tabii ki Tabii ki, mırıldandım o...
<<
1
Jenifer
more
country:
France
Languages:
French, Corsican
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://www.jenifer.com.fr/
Wiki:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Jenifer_Bartoli
Excellent Songs recommendation
Düm tek tek [Crazy for you] [Dutch translation]
Don't Ask [Hungarian translation]
Düm tek tek [Crazy for you] [German translation]
Düm tek tek [Crazy for you] [Bulgarian translation]
Düm tek tek [Crazy for you] [Croatian translation]
No Exit lyrics
Double Life [Hungarian translation]
Don't Ask [Arabic translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Düm tek tek [Crazy for you] [Indonesian translation]
Popular Songs
Deli oğlan [Macedonian translation]
Düm tek tek [Crazy for you] [Portuguese translation]
Düm tek tek [Crazy for you] [Japanese translation]
'O surdato 'nnammurato
Düm tek tek [Crazy for you] [Macedonian translation]
Düm tek tek [Crazy for you] [Italian translation]
Düm tek tek [Crazy for you] [Catalan translation]
Deli oğlan [Russian translation]
Düm tek tek [Crazy for you] [Hebrew translation]
Düm tek tek [Crazy for you] [French translation]
Artists
Songs
Treasure Planet (OST)
Ligia
Huh!
Lil tachi
tofubeats
Huckapoo
Melina
Hi-Lite
BLACK NINE
Marco Scarpa
Macy Gray
Franek Kimono
LiL Lotus
BeBe Winans
SOLE (South Korea)
Sanae Jounouchi
Bramsito
Kwon Jeong Yeol
EXTAZY
Carol (Japan)
Devon Baldwin
It Boys!
Christos Papadopoulos
Dsel
Osa
Girlicious
Anatoly Alyoshin
Alexandra Ungureanu
John Hiatt
Will Young
Darinka
Jamie Scott
EK
Maes (France)
Alexander Stewart
Folkestra
Kool Aid
Esa Pakarinen
USB
Rocco Montana
Big Pun
Patricia Manterola
Ragazzi
Alen Sakić
Jorrgus
Claudia Pavel (Cream)
Sam Bailey
Life (OST)
Anya
HIYADAM
Concha Velasco
Primeboi
Zurgó
Johann K.
Haruomi Hosono
MaseWonder
Ștefan Bănică jr.
Saori Minami
Malese Jow
I Kings
Deuce
Yahya Kemal Beyatlı
Playful Kiss (OST)
JIAN (지안)
IOAH
Hello, Me! (OST)
PAXXWORD
Deepshower
Corine
Uschi Glas
Petra Berger & Daniel Beck
The Snow Queen 2: The Snow King (OST)
María Conchita Alonso
Lucky Romance (OST)
ID (BE IDENTITY)
Tadeusz Woźniak
Marcin Miller
David Gates
Kemal Samat
LO VOLF
After Party
Nam Hong
Gene Reed
CHOILB x Kim Seungmin
The Adventures of Ichabod and Mr. Toad (OST)
hiko
Hakan Akkus
Lora
Kelsea Ballerini
Alice Babs
Fanis Mezinis
Margot Eskens
Martine St-Clair
Gregor Hägele
Gato Da Bato
Ryn Weaver
Sena Şener
Robert Toma
Donny Osmond
Shift
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] [Albanian translation]
Φύγε από το μυαλό μου [Fige apo to mialo mou] [Serbian translation]
Χτύπα [Chtýpa] [English translation]
Χειρότερη [Cheiróteri] [Transliteration]
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] [German translation]
Φύγε από το μυαλό μου [Fige apo to mialo mou] [Albanian translation]
Χτύπα [Chtýpa] [Russian translation]
Τα σχοινιά σου [Ta schoiniá sou] [Transliteration]
Τίποτα [Típota] [Italian translation]
Το φίδι [To fídi] [German translation]
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] [German translation]
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] [Romanian translation]
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] [Spanish translation]
Τα σχοινιά σου [Ta schoiniá sou] [Italian translation]
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] [Bulgarian translation]
Το φίδι [To fídi] [English translation]
Χειρότερη [Cheiróteri] [English translation]
Χειρότερη [Cheiróteri] [Romanian translation]
Χειρότερη [Cheiróteri] lyrics
Τώρα που πέρασε η μπόρα [Tóra pou pérase i bróra] [Albanian translation]
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] [Russian translation]
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] [Portuguese translation]
Φύγε από το μυαλό μου [Fige apo to mialo mou] [Polish translation]
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] [English translation]
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] lyrics
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] [Spanish translation]
Τέτοια αγάπη δεν αξίζω [Tétoia agápi den axízo] [Serbian translation]
Τίποτα [Típota] [Serbian translation]
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] [Albanian translation]
Τέτοια αγάπη δεν αξίζω [Tétoia agápi den axízo] [Hebrew translation]
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] [Romanian translation]
Φύγε από το μυαλό μου [Fige apo to mialo mou] lyrics
Φύγε από το μυαλό μου [Fige apo to mialo mou] [English translation]
Χτύπα [Chtýpa] [Romanian translation]
Τέτοια αγάπη δεν αξίζω [Tétoia agápi den axízo] [Bulgarian translation]
Τέτοια αγάπη δεν αξίζω [Tétoia agápi den axízo] [German translation]
Ψεύτικα φεγγάρια [Pséftika feggária] [Bulgarian translation]
Τέτοια αγάπη δεν αξίζω [Tétoia agápi den axízo] [Hungarian translation]
Τα σχοινιά σου [Ta schoiniá sou] [Bulgarian translation]
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] [Serbian translation]
Χτύπα [Chtýpa] [Turkish translation]
Το φίδι [To fídi] [German translation]
Τίποτα [Típota] [Bulgarian translation]
Τέτοια αγάπη δεν αξίζω [Tétoia agápi den axízo] [Spanish translation]
Τώρα που πέρασε η μπόρα [Tóra pou pérase i bróra] [Bulgarian translation]
Τώρα που πέρασε η μπόρα [Tóra pou pérase i bróra] [Italian translation]
Φύγε από το μυαλό μου [Fige apo to mialo mou] [Transliteration]
Χτύπα [Chtýpa] [English translation]
Τέτοια αγάπη δεν αξίζω [Tétoia agápi den axízo] [Romanian translation]
Τα σχοινιά σου [Ta schoiniá sou] [Russian translation]
Τα σχοινιά σου [Ta schoiniá sou] [Polish translation]
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] [Polish translation]
Το φίδι [To fídi] [Turkish translation]
Τέτοια αγάπη δεν αξίζω [Tétoia agápi den axízo] [German translation]
Τέτοια αγάπη δεν αξίζω [Tétoia agápi den axízo] [Turkish translation]
Χτύπα [Chtýpa] [Transliteration]
Τέτοια αγάπη δεν αξίζω [Tétoia agápi den axízo] lyrics
Τα σχοινιά σου [Ta schoiniá sou] [Hebrew translation]
Τα σχοινιά σου [Ta schoiniá sou] [Spanish translation]
Τέτοια αγάπη δεν αξίζω [Tétoia agápi den axízo] [Italian translation]
Τέτοια αγάπη δεν αξίζω [Tétoia agápi den axízo] [Romanian translation]
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] [Russian translation]
Το φίδι [To fídi] [Romanian translation]
Χειρότερη [Cheiróteri] [Transliteration]
Τώρα που πέρασε η μπόρα [Tóra pou pérase i bróra] [Romanian translation]
Τίποτα [Típota] lyrics
Ψεύτικα φεγγάρια [Pséftika feggária] [English translation]
Τα σχοινιά σου [Ta schoiniá sou] [English translation]
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] [Turkish translation]
Τώρα που πέρασε η μπόρα [Tóra pou pérase i bróra] lyrics
Τα σχοινιά σου [Ta schoiniá sou] [Turkish translation]
Τώρα που πέρασε η μπόρα [Tóra pou pérase i bróra] [Transliteration]
Τίποτα [Típota] [English translation]
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] [Transliteration]
Τα σχοινιά σου [Ta schoiniá sou] [German translation]
Τέτοια αγάπη δεν αξίζω [Tétoia agápi den axízo] [English translation]
Τίποτα [Típota] [Romanian translation]
Χτύπα [Chtýpa] lyrics
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] [Italian translation]
Τέτοια αγάπη δεν αξίζω [Tétoia agápi den axízo] [English translation]
Το φίδι [To fídi] lyrics
Τίποτα [Típota] [Transliteration]
Τα σχοινιά σου [Ta schoiniá sou] [Polish translation]
Φύγε από το μυαλό μου [Fige apo to mialo mou] [Romanian translation]
Το φίδι [To fídi] [Transliteration]
Ψεύτικα φεγγάρια [Pséftika feggária] [Italian translation]
Φύγε από το μυαλό μου [Fige apo to mialo mou] [Turkish translation]
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] [Serbian translation]
Χειρότερη [Cheiróteri] [Bulgarian translation]
Τώρα που πέρασε η μπόρα [Tóra pou pérase i bróra] [English translation]
Τέτοια αγάπη δεν αξίζω [Tétoia agápi den axízo] [Turkish [Anatolian dialects] translation]
Ψεύτικα φεγγάρια [Pséftika feggária] [English translation]
Τίποτα [Típota] [Russian translation]
Τα σχοινιά σου [Ta schoiniá sou] [Serbian translation]
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] [French translation]
Ψεύτικα φεγγάρια [Pséftika feggária] lyrics
Τέτοια αγάπη δεν αξίζω [Tétoia agápi den axízo] [Transliteration]
Τα σχοινιά σου [Ta schoiniá sou] [Romanian translation]
Τέτοια αγάπη δεν αξίζω [Tétoia agápi den axízo] [Russian translation]
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] [Hebrew translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved