Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Kerli Featuring Lyrics
Strange lyrics
A freak of nature stuck in reality. I don‘t fit the picture. I’m not what you want me to be. Sorry. Under the radar, out of the system, caught in the ...
Strange [Bosnian translation]
(BILL) Nakaza prirode, zaglavljen u stvarnosti. Ja se ne uklapam u sliku, ja nisam ono šta ti želiš da budem, Izvini (BILL & KERLI) Ispod radara, Van ...
Strange [Chinese translation]
天生的怪物 挣扎在现实中 我不配这张照片 我不是你想要的样子 抱歉 在雷达之下 在系统以外 被聚光灯捕捉 这就是我的存在 我想要我改变 但我所感到的只有怪异 怪异 在你完美的世界里 如此怪异 怪异 我对这人生感戴如此荒谬 别再靠近 在我的臂膀里 你永远都是怪异的 怪异 你想要修复我 推我 进入你的幻...
Strange [French translation]
Un monstre de la nature Coincé dans la réalité Je ne m'adapte pas à la photo Je ne suis pas ce que tu veux que je sois Désolé Sous le radar Hors du sy...
Strange [German translation]
Eine Laune der Natur stecken in der Realität Ich passe nicht das Bild Ich bin nicht, was du mich haben willst Es tut mier leid Unter dem Radar Aus dem...
Strange [Greek translation]
Ένα φρικιό της φύσης κολλημένο στην πραγματικότητα. Δεν ταιριάζω στην εικόνα. Δεν είμαι αυτό που θέλεις να είμαι. Συγγνώμη. Κάτω από το ραντάρ, εκτός ...
Strange [Italian translation]
Sono scherzo della natura Incollato alla realtà Non sto nei quadri Non sono ciò che tu volevi io fossi Scusa Sotto i radar Fuori dal sistema Catturati...
Strange [Serbian translation]
Čudo prirode Zaglavljeno u stvarnosti Ne uklapam se u sliku Nisam ono što želiš da budem Izvini Ispod radara Izvan sistema Uhvaćeno u centru pažnje To...
Strange [Spanish translation]
Una persona abnormal de natura Atascado en la realidad Yo no pertenezco en el foto No soy lo que quieres lo que sea Perdoname Abajo del radar Fuera de...
Strange [Turkish translation]
Doğanın ucubeliği gerçeklikte sıkışmış resme sığamıyorum ben istediğin şekilde değilim Üzgünüm radarın altında sistemin dışında spotlar altında yakala...
Stardust
Drowning in waves in the ocean of time, Giving up what has been mine, Well you’re the hardest to leave behind, I won’t question, I just unfold. I’ve s...
Stardust [Czech translation]
Uvrhnout ve vlnách v oceánu času, Dávám to, co bylo moje, No, ty jsi nejtěžší zanechat, Nebudu se ptát, prostě se to rozvine. Viděl jsem to za to, jak...
Stardust [French translation]
Me noyant dans les vagues de l'océan du temps, J'abandonne ce qui a été à moi, Et le plus dur est de te quitter, Je ne vais pas poser de question et s...
Stardust [German translation]
Ich ertrinke in Wellen im Meer der Zeit Gebe das auf, was mein war, Naja, du bist das, was mir am schwersten fällt zurückzulassen Ich werde nicht frag...
Stardust [Greek translation]
Πνίγομαι στα κύματα ,στον ωκεανό του χρόνου εγκαταλείπω ότι ήταν δικό μου λοιπόν,μου είναι πολύ δύσκολο να σε αφήσω πίσω δεν θα αναρωτηθώ,απλά ξεδιπλώ...
Stardust [Russian translation]
Утопая в волнах океана времени, Отказываясь от того, что было моим. И ты тяжелейшее, что можно оставить позади, Без вопросов, начну презирать. Видела,...
Stardust [Spanish translation]
Ahogándome en olas en el océano del tiempo, Abandonando lo que había sido mío, Bueno, tu eres lo más difícil de dejar atrás, No haré preguntas, Solo d...
Worlds Apart
I keep preaching But you're not reaching back You're not reaching back Trying to get in, find you through the crowds Find you through the crowds Guess...
Worlds Apart [Danish translation]
Jeg blive ved at række ud Men du rækker ikke ud efter mig Du rækker ikke ud efter mig Prøver at komme ind, finde dig gennem mængden Finde dig gennem m...
Worlds Apart [French translation]
Je continue à prêcher Mais tu ne réponds pas Tu ne réponds pas J'essaye d'entrer en contact, te trouver à travers la foule Te trouver à travers la fou...
<<
1
2
Kerli
more
country:
Estonia
Languages:
English, Estonian
Genre:
Alternative, Dance, Electronica, Electropop, Pop, Rock,
Official site:
http://kerlimusic.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Kerli
Excellent Songs recommendation
Δυστυχώς [Dystychós] lyrics
Looking at Me [Spanish translation]
Honeymoon Fades lyrics
In My Bed [Greek translation]
Κελί μου κατασκότεινο [Keli mou kataskotino] lyrics
Honeymoon Fades [Russian translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Let Me Move You lyrics
In My Bed [Romanian translation]
Looking at Me [Finnish translation]
Popular Songs
Looking at Me [Hungarian translation]
In My Bed [Turkish translation]
Lie for Love lyrics
ЯТЛ [YATL] lyrics
Zamba azul lyrics
In My Bed [Finnish translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Πίκρα κι άδικο [Pikra kai adiko] lyrics
Let Me Move You [German translation]
Δε θέλω την συμπόνια κανενός [De thélo tin sympónia kanenós] lyrics
Artists
Songs
Himitsu no Hanazono (OST)
Cat's Eye (OST)
Peter Schreier
Franny & Sammy
Alice Longyu Gao
LEA (United States)
Magical Stage Fancy Lala (OST)
B Ray
The Long Journey of Porphy (OST)
Julma-Henri & Syrjäytyneet
Floral Magician Mary Bell (OST)
Saint Tail (OST)
Dom Vittor & Gustavo
Bettye Swann
Shams (Tajik band)
Magic Knight Rayearth (OST)
Georges Milton
Reza Yazdani
Nanatsu no umi no Tico (OST)
Traditional Scottish Songs
Hugo & Guilherme
What So Not
Gabbie Fadel
Sagwa, the Chinese Siamese Cat (OST)
Investigation Couple (OST)
Graveyardguy
Emma – A Victorian Romance (OST)
Magical Angel Sweet Mint (OST)
A Little Princess Sarah (OST)
Tokyo Mew Mew (OST)
Emily, of New Moon (OST)
Henrique e Juliano
Fushigi no Kuni no Alice (OST)
Emmanuel Horvilleur
FireHouse
Family! (OST)
Shai Gabso
Slayers (OST)
Refael Mirila
El Micha
Idol Densetsu Eriko (OST)
Corrector Yui (OST)
Magical Emi, the Magic Star (OST)
The Shadows
Invisible
Cardcaptor Sakura (OST)
Pescado Rabioso
Kimagure Orange Road (OST)
Little pollon (OST)
Bill Haley & His Comets
Madeline (OST)
Kiyohiko Ozaki
Hamtaro (OST)
Huge L
Secret of the Cerulean Sand (OST)
Moomin (OST)
Hime-chan no Ribon (OST)
Broken Bells
Hugo Del Vecchio
Makiba no shōjo Katri (OST)
Idol Angel Welcome Yoko (OST)
Sonic the Hedgehog (OST)
Os Atuais
Anvar Akhmedov
The Swingers
Dan Toth
Altan Çetin
Hyungwon
Lady!! (OST)
Little Big Town
Shall We Fall In Love (OST)
Kaiketsu Zorro (OST)
Bush Baby, Little Angel of the Grasslands (OST)
Enjoykin
Eevil Stöö
Ace (UK)
Roberta Miranda
I.M
HAIM
Yossi Banai
Janis Martin
Attack No 1 (OST)
Shohreh Solati
Thunder (UK)
Jack Ingram
Annie Cordy
Medium-Terzett
Sugarland
Balkan air
Moero! Top Striker (OST)
Mehrnigor Rustam
Calimero (OST)
Showaddywaddy
Jakers! The Adventures of Piggley Winks (OTS)
Persia, the Magic Fairy (OST)
Yume no Crayon Oukoku (OST)
Piccolo Coro dell'Antoniano
Cover the Sky (OST)
Uzi Fux
Ojamajo Doremi (OST)
À une mendiante rousse [German translation]
À une dame créole [Hungarian translation]
À une dame créole [Italian translation]
À Théodore de Banville [German translation]
À Théodore de Banville [Russian translation]
À une dame créole [German translation]
À propos d'un importun qui se disait son ami [Russian translation]
À une passante [Dutch translation]
À Théodore de Banville [Italian translation]
À une dame créole [English translation]
À une malabaraise lyrics
À une dame créole lyrics
À une dame créole [Polish translation]
À celle qui est trop gaie [Russian translation]
À une madone [Polish translation]
À une mendiante rousse [Italian translation]
À celle qui est trop gaie [Spanish translation]
À une dame créole [Arabic translation]
À une dame créole [Italian translation]
Wall Of Sound lyrics
À une madone [Portuguese translation]
À une passante [Arabic translation]
À une madone [German translation]
À une dame créole [Czech translation]
À propos d'un importun qui se disait son ami [Arabic translation]
À une malabaraise [Hungarian translation]
À propos d'un importun qui se disait son ami [Italian translation]
À une madone [Hungarian translation]
À une madone [Czech translation]
À celle qui est trop gaie [Romanian translation]
À une dame créole [Russian translation]
À une mendiante rousse [Chinese translation]
À Théodore de Banville lyrics
Rayito de luna lyrics
À une mendiante rousse [Japanese translation]
À une passante [German translation]
À une mendiante rousse [English translation]
À une mendiante rousse [Czech translation]
À une passante [Czech translation]
À une malabaraise [Russian translation]
À une malabaraise [Spanish translation]
À propos d'un importun qui se disait son ami [Spanish translation]
Ой гарна я гарна [Oy harna ya harna] lyrics
Let Me Go Lover lyrics
Вечерна птица [Večerna ptica] lyrics
À une passante [Italian translation]
À une madone [German translation]
À une passante [Japanese translation]
À une madone [Italian translation]
À une passante lyrics
À propos d'un importun qui se disait son ami [Portuguese translation]
À une mendiante rousse [Spanish translation]
À une dame créole [Portuguese translation]
À une passante [English translation]
Show 'n Shine lyrics
À Théodore de Banville [Portuguese translation]
الصبا والجمال lyrics
À une malabaraise [English translation]
À propos d'un importun qui se disait son ami lyrics
À Théodore de Banville [Spanish translation]
À une madone lyrics
À une malabaraise [English translation]
À une passante [Catalan translation]
Le vin des amants lyrics
À une malabaraise [English translation]
Сударушка [Sudarushka] lyrics
À une malabaraise [Arabic translation]
À une madone [Portuguese translation]
À une malabaraise [German translation]
À une mendiante rousse lyrics
L'horloge lyrics
À une mendiante rousse [Czech translation]
À une malabaraise [Italian translation]
À une dame créole [Russian translation]
À celle qui est trop gaie [Turkish translation]
À une mendiante rousse [Russian translation]
À une passante [German translation]
With My Eyes Wide Open I'm Dreaming lyrics
À une passante [Chinese translation]
À une madone [German translation]
À une mendiante rousse [Portuguese translation]
À une passante [Italian translation]
Нашей любви корабли [Nashey lyubvi korabli] lyrics
À une dame créole [Spanish translation]
À une malabaraise [Portuguese translation]
À une dame créole [Portuguese translation]
Malarazza lyrics
Town Meeting Song lyrics
À une madone [Spanish translation]
À une dame créole [Romanian translation]
4EVER lyrics
La Porta Chiusa lyrics
À une malabaraise [Romanian translation]
À une madone [Italian translation]
À une madone [Russian translation]
À une dame créole [Spanish translation]
Sí... piensa en mí lyrics
Тысячи Лет Искала [Tysyachi Let Iskala] lyrics
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
Haddinden fazla lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved