Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
KAITO Featuring Lyrics
HitoshizukuP - Twilight ∞ nighT
どうしたら家に帰れるのかな?}} 拍手が止むまで終わらない 不気味な森に 娘がひとり 迷い込んだようです 「誰か・・・!誰かいませんか~?」 「こんな夜更けにお一人ですか?」 「さあさあ、どうぞ入ってお茶でも召し上がれ♪」 「Welcome!! Let's sinG!! and, Have a Cr...
Twilight ∞ nighT [English translation]
How am I going to return home? Until the applause ceases, it will never end... A girl's alone in the eerie woods, she appears to be lost... "Someone.....
Twilight ∞ nighT [Hungarian translation]
Hogy fogok hazamenni? Amíg a taps meg nem szűnik, sose lesz vége... Egy lány egyedül a kísérteties erdőben, elveszettnek tűnik "Valaki...!Van ott vala...
Twilight ∞ nighT [Transliteration]
doushitara ieni kaereru no ka na? hakushu ga yamu made owaranai bukimina mori ni musume ga hitori mayoikonda youdesu "dare ka...! dare ka imasenka~?" ...
HanjukuP - Waiting in Earth
愚かで悲しい人類は 地上から姿を消した 残ったのは命を持たない僕達と 荒れ果てた大地だけ 風は淀み光は鈍く 空に舞うは塵と嘆きの声 乾いた大地に降り注ぐのは 毒の雨と僕の涙 聞いてください乾いた大地に 白い花が咲きました ねぇ聞いてください 昔見た青い空も取り戻しつつあります 愚かで悲しい僕達は 無...
Waiting in Earth [Czech translation]
愚かで悲しい人類は 地上から姿を消した 残ったのは命を持たない僕達と 荒れ果てた大地だけ 風は淀み光は鈍く 空に舞うは塵と嘆きの声 乾いた大地に降り注ぐのは 毒の雨と僕の涙 聞いてください乾いた大地に 白い花が咲きました ねぇ聞いてください 昔見た青い空も取り戻しつつあります 愚かで悲しい僕達は 無...
YugamiP - Зимние ребенка [Zimniye rebenka]
白夜を指して咲いた花 今では枯れ朽ちて 冬は帰り道を知らず 凍える地を荒らしていく Нет, это неправда. Вот место возвращение зимы. 水面を覗き込む空も 凍てつき身を屈(こご)む 賢人南指して曰く 「求むるもの其処に有り」 Да, это правда. ...
FuwariP - ゆめのかたち [Yume no katachi]
それから ながれるかぜは またいくつかの そらを どこかへ とどけてゆく ちいさな こいしをひとつ つれて よるの すきまをかけてゆく くるまの とおりすぎてく しゃどうのむかう さきを ぼんやり ながめていた がいろじゅのそよぐ かげが ぽつり ぽつり かれはを おとしてく くつあとののこる さか...
Nijihara Peperon - カゲフミ [Kagefumi]
貴方の影を踏みたくて 探した途は七年 夕焼け 明日も晴れるでしょう 復た会う日を そっと願う 小さな足音が消えて 微かな残り香、愛し 櫟の沈んだ木陰に 刻みこむこともせずに 嗚呼、十数えて振り返るその瞬間には 闇へ落ちる褪めた虞も 貴方を想う此の瞳も 虚しく映るだけ 「さようなら」と貴方は 手を振り...
カゲフミ [Kagefumi] [Transliteration]
貴方の影を踏みたくて 探した途は七年 夕焼け 明日も晴れるでしょう 復た会う日を そっと願う 小さな足音が消えて 微かな残り香、愛し 櫟の沈んだ木陰に 刻みこむこともせずに 嗚呼、十数えて振り返るその瞬間には 闇へ落ちる褪めた虞も 貴方を想う此の瞳も 虚しく映るだけ 「さようなら」と貴方は 手を振り...
KurousaP - カンタレラ [Cantarella] [Cantarera]
見つめ合う その視線 閉じた世界の中 気づかない ふりをしても 酔いを悟られそう 焼け付くこの心 隠して近づいて 吐息感じれば 痺れるほど ありふれた恋心に 今罠を仕掛けて 僅かな隙間にも 足跡残さないよ 見え透いた言葉だと 君は油断してる 良く知った劇薬なら 飲み干せる気がした 錆びつく鎖から 逃...
カンタレラ [Cantarella] [Cantarera] [English translation]
Our lines of sight intersect within this closed world. Although you play dumb, I can almost feel your infatuation. Hiding my burning heart, I approach...
カンタレラ [Cantarella] [Cantarera] [Russian translation]
Глядя на себя В зеркало времен Отраженье глаз твоих ловя Безразличный вид Это лишь вуаль Серых масок странная игра Тёмный огонь Врывается вглубь Словн...
カンタレラ [Cantarella] [Cantarera] [Spanish translation]
Mirándonos el uno al otro nos olvidamos del mundo Tratamos de fingir que no lo sabemos pero no se puede ocultar Este ardiente corazón se esconde y nos...
カンタレラ [Cantarella] [Cantarera] [Transliteration]
micumeau sono šisen todžita sekai no naka kizukanai furi o šite mo joi o satoraresó jakecuku kono kokoro kakušite čikazuite toiki kandžireba šibireru ...
サンドリヨン [Cendrillon]
朝まで踊る夢だけ見せて 時計の鐘が解く魔法 曖昧な指誘う階段 三段飛ばしに跳ねていく 馬車の中で震えてた みじめな古着 めくり廻れ夜の舞踏 見知らぬ顔探す 囁くあの声が 握り締めた刃衝きたて すべてを奪えと 孤児(みなしご)集う城 笑み仮面に描いて 偽りの慈しみさえ 羽で包む熾天使(セラフ) 灰の中...
Umetora - SURVIVE [Survive]
深く深く吸い込んだ空気を吐く 鉄の森の奥 小さな隙間 そこから差し込むのは弱々しい朝陽 草も木も太陽も雨も押しのけ進んでく 今頼りにできるのは たった一つの生命 目の前に広がった世界で あなたが音にする 言葉の鼓動 止まることを知らない時の中 存在を描け 存在を示せ 乾いた風 髪をすり抜けてゆ...
SURVIVE [Survive] [English translation]
In the depths of an iron forest, I take and let out a deep, deep breath A faint morning sun shines in from a tiny crack somewhere Brushing aside grass...
What's COLOR? lyrics
Anata wa naniiro ga suki desu ka? Kono iro wa dou desu ka? Watashi no iro ja dame desu ka? Miru koto wa dekinai keredo Kitto anata no suki na iro desh...
Sweet's Beast
Crazily... Let's love with me? Why are you shy? Come on, Appetizing girl. Because I present special night to you, Give me a sweet's! Are you ready? 魅惑...
<<
1
2
3
4
5
>>
KAITO
more
country:
Japan
Languages:
Japanese, English, German
Official site:
https://ec.crypton.co.jp/pages/prod/vocaloid/kaitov3
Wiki:
https://ja.wikipedia.org/wiki/KAITO
Excellent Songs recommendation
Frozen [OST] - Jer prvi puta od kad pamtim [Reprise] [For The First Time In Forever [Reprise]]
Jéggé fagytál már [Frozen Heart] [English translation]
Kas me lumememme teeme? [Do You Wanna Build a Snowman?] lyrics
În vară [In Summer] lyrics
Jam e lirë [Let it go] [2016] [English translation]
Jam e lirë [Let it go] [2015] [English translation]
L'amour est un cadeau [Love Is an Open Door] [Hebrew translation]
Jeg har ventet alt for længe [For The First Time In Forever] [English translation]
Le chant du renne [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
Kelepir Oğlan [Fixer Upper] lyrics
Popular Songs
L'amour est un cadeau [Love Is an Open Door] [Italian translation]
Je voudrais un bonhomme de neige [Do You Want to Build a Snowman?] [English translation]
Jam e lirë [Let it go] [2015] [Polish translation]
Kas me lumememme teeme? [Do You Wanna Build a Snowman?] [English translation]
Io preferisco le renne [Reindeer[s] are better than people] [English translation]
Kaltes Herz [Frozen heart] lyrics
L'amour est un cadeau [Love Is an Open Door] [English translation]
Jéggé fagytál már [Frozen Heart] lyrics
Jam e lirë [Let it go] [2016] lyrics
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
Artists
Songs
Os Incríveis
Naya (France)
Cristiana Rosca
Hirano Aiko
Dix Dennie
Moneto
Egor Ship
Arvid Mörne
YUNHWAY
SUMIN
Noa Moon
Teodora Nurciu
Dr. Jin (OST)
Cajsa Stina Åkerström
Ichirō Kanbe
Vlahos
Stress
Hidra
Peder Svan
Guy Lombardo & His Royal Canadians
Mrs. Cop 2 (OST)
Ray Manzarek
Oleg Menshikov
Miyoko Asada
Genius Nochang
Teo Fudulea
Hrista Lupci
Yuki Okazaki
Laura Tesoro
Myboypeter
Kavalla
Yang Fan
C Jamm
Orxan Lökbatanlı
Sansar Salvo
Sirma Granzulea
Leesuho
Orkundk
Karomatullo Qurbonov
Polina Eliferova
I. George
Samarina
Șam
Bugzy Malone
Patrola Šlapeto
Sultan Kılıçarslan Varol
The Fox and the Hound 2 (OST)
Gülistan Koldaş
İlknur Arduç
The Ad Libs
Alice Vicious
Apostolia Papaevangelou
Kite
Ougenweide
Kubilay Karça
Istanbul Trip
Gabriela Goldová
Özgür Doğan
Xi Qing
Mieko Nishijima
Los Hermanos Ábalos
Man of La Mancha (OST) [1972]
APOKI
La Cappella (choir)
Jean-Philippe Biojout
Ali Taş
Once Again (OST)
Tsudzuko Sugawara
Gigi Sima
Cornerstone [Austria]
Fritz Sjöström
Leslie Smith
The Capris
Celal Fırat
Ranarim
Mary Martin
Mata Hari (Musical)
Aldo Monges
Gösta Westerlund
Pulp Fiction (OST)
Stelu Enache
Steaua di Vreari
KOREAN
Shakka
Kiyoshi Maekawa
Elisa Scupra
Marian Cozma
Smile (UK)
Jason Donovan
Yogi
Gramoste
Kenny Lynch
Shiro Sone
Arvid August Afzelius
Omega Sapien
İlknur Ardıç
Stig Dagerman
Shim Hyun Bo
Muşta
Theo Rose
Ποια εσύ [Poia esý] [Bulgarian translation]
Πες το μου ξανά [Pes to mou xaná] [Arabic translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Πάμε ψυχή μου [Páme psychí mou] [Russian translation]
Ποιος σου είπε [Poios sou eípe] lyrics
Πες μου ποιός [Pes mou poiós] [Serbian translation]
Πες το μου ξανά [Pes to mou xaná] [English translation]
Ούτε που με νοιάζει [Oúte pou me noiázei] [Bulgarian translation]
Ποιος σου είπε [Poios sou eípe] [English translation]
Πόσο Με Πλήγωσες [Póso Me Plígoses] [Bulgarian translation]
Πες το μου ξανά [Pes to mou xaná] [Turkish translation]
Πολύ απότομα βραδιάζει [Polý apótoma vradiázei] [Serbian translation]
Πολύ απότομα βραδιάζει [Polý apótoma vradiázei] [Italian translation]
Πάμε ψυχή μου [Páme psychí mou] [Transliteration]
Ποιος σου είπε [Poios sou eípe] [Romanian translation]
Πολύ απότομα βραδιάζει [Polý apótoma vradiázei] lyrics
Πολύ απότομα βραδιάζει [Polý apótoma vradiázei] [English translation]
Ούτε που με νοιάζει [Oúte pou me noiázei] [Serbian translation]
Ούτε που με νοιάζει [Oúte pou me noiázei] [Kurdish [Sorani] translation]
Πάμε ψυχή μου [Páme psychí mou] [Bulgarian translation]
Πήρα της καρδιάς το δρόμο [Píra tis kardiás to drómo] [Bulgarian translation]
Πήρα της καρδιάς το δρόμο [Píra tis kardiás to drómo] [Transliteration]
Πες το μου ξανά [Pes to mou xaná] [Hungarian translation]
Πες το μου ξανά [Pes to mou xaná] [Russian translation]
Πες το μου ξανά [Pes to mou xaná] [Persian translation]
Πόσο Με Πλήγωσες [Póso Me Plígoses] [Bulgarian translation]
Πες το μου ξανά [Pes to mou xaná] [Bulgarian translation]
Πόσο Με Πλήγωσες [Póso Me Plígoses] [English translation]
Πόσο Με Πλήγωσες [Póso Me Plígoses] [Romanian translation]
Πες το μου ξανά [Pes to mou xaná] [Russian translation]
Ποια εσύ [Poia esý] lyrics
Ποιος σου είπε [Poios sou eípe] [Transliteration]
Πες το μου ξανά [Pes to mou xaná] [English translation]
Όσο θα ναπνέω [Óso tha anapnéo] [Turkish translation]
Πες το μου ξανά [Pes to mou xaná] [English translation]
Πήρα της καρδιάς το δρόμο [Píra tis kardiás to drómo] [English translation]
Πάμε ψυχή μου [Páme psychí mou] lyrics
Πολύ απότομα βραδιάζει [Polý apótoma vradiázei] [Romanian translation]
Πες το μου ξανά [Pes to mou xaná] [German translation]
Πόσο Με Πλήγωσες [Póso Me Plígoses] [Russian translation]
Πολύ απότομα βραδιάζει [Polý apótoma vradiázei] [Turkish translation]
Πάλι τα κατάφερες [Páli ta katáferes] [Romanian translation]
Πες το μου ξανά [Pes to mou xaná] [Italian translation]
Πάμε ψυχή μου [Páme psychí mou] [Romanian translation]
Πήρα της καρδιάς το δρόμο [Píra tis kardiás to drómo] [Turkish translation]
Πες μου ποιός [Pes mou poiós] [English translation]
Ποια εσύ [Poia esý] [English translation]
Παράπονό μου [Paráponó mou] [Spanish translation]
Πόσο Με Πλήγωσες [Póso Me Plígoses] [Bulgarian translation]
Πόσο Με Πλήγωσες [Póso Me Plígoses] [Macedonian translation]
Πήρα της καρδιάς το δρόμο [Píra tis kardiás to drómo] lyrics
Πες το μου ξανά [Pes to mou xaná] [Bulgarian translation]
Ούτε που με νοιάζει [Oúte pou me noiázei] [Romanian translation]
Πόσο Με Πλήγωσες [Póso Me Plígoses] [Arabic translation]
Πες μου ποιός [Pes mou poiós] lyrics
Ούτε που με νοιάζει [Oúte pou me noiázei] [Russian translation]
Πολύ απότομα βραδιάζει [Polý apótoma vradiázei] [Transliteration]
Πες το μου ξανά [Pes to mou xaná] [Transliteration]
Πάλι τα κατάφερες [Páli ta katáferes] [English translation]
Ούτε που με νοιάζει [Oúte pou me noiázei] [Spanish translation]
Πες το μου ξανά [Pes to mou xaná] [French translation]
Πες το μου ξανά [Pes to mou xaná] [Hebrew translation]
Baby, Don't You Break My Heart Slow lyrics
Πες το μου ξανά [Pes to mou xaná] [Transliteration]
Ούτε που με νοιάζει [Oúte pou me noiázei] lyrics
Πόσο Με Πλήγωσες [Póso Me Plígoses] lyrics
Πήρα της καρδιάς το δρόμο [Píra tis kardiás to drómo] [Romanian translation]
Ποια εσύ [Poia esý] [Romanian translation]
Όσο θα ναπνέω [Óso tha anapnéo] [Finnish translation]
Πες το μου ξανά [Pes to mou xaná] [English translation]
Πολύ απότομα βραδιάζει [Polý apótoma vradiázei] [Bulgarian translation]
Πολύ απότομα βραδιάζει [Polý apótoma vradiázei] [Turkish translation]
Πάλι τα κατάφερες [Páli ta katáferes] [Bulgarian translation]
Ούτε που με νοιάζει [Oúte pou me noiázei] [Chinese translation]
Πες το μου ξανά [Pes to mou xaná] [Italian translation]
Πες μου ποιός [Pes mou poiós] [Bulgarian translation]
Πες το μου ξανά [Pes to mou xaná] [Serbian translation]
Πάλι τα κατάφερες [Páli ta katáferes] lyrics
Πες το μου ξανά [Pes to mou xaná] [Romanian translation]
Πες το μου ξανά [Pes to mou xaná] [English translation]
Πόσο Με Πλήγωσες [Póso Me Plígoses] [English translation]
Ούτε που με νοιάζει [Oúte pou me noiázei] [Romanian translation]
Ούτε που με νοιάζει [Oúte pou me noiázei] [English translation]
Παράπονό μου [Paráponó mou] [Bulgarian translation]
Πόσο Με Πλήγωσες [Póso Me Plígoses] [Hungarian translation]
Ποια εσύ [Poia esý] [Serbian translation]
Πες μου ποιός [Pes mou poiós] [Transliteration]
Πες το μου ξανά [Pes to mou xaná] [Finnish translation]
Πολύ απότομα βραδιάζει [Polý apótoma vradiázei] [Romanian translation]
Παράπονό μου [Paráponó mou] lyrics
Παράπονό μου [Paráponó mou] [Transliteration]
Πες το μου ξανά [Pes to mou xaná] [Spanish translation]
Πολύ απότομα βραδιάζει [Polý apótoma vradiázei] [English translation]
Ποια εσύ [Poia esý] [English translation]
Ούτε που με νοιάζει [Oúte pou me noiázei] [Turkish translation]
Ποια εσύ [Poia esý] [Bulgarian translation]
Πες το μου ξανά [Pes to mou xaná] lyrics
Παράπονό μου [Paráponó mou] [English translation]
Πάμε ψυχή μου [Páme psychí mou] [English translation]
Ποιος σου είπε [Poios sou eípe] [Bulgarian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved