Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Jekyll & Hyde (Musical) Lyrics
A New Life [Swedish]
Ett nytt liv. Skulle offra allt för ett helt nytt liv. Drömt så många gånger att jag bytt liv. Styrt min framtid åt ett annat håll. En ny start. Är va...
Dangerous Game [Swedish]
LUCY: När dina fingrar, rör mina axlar, ryser jag till och blir märkligt berörd. Ögon som ser och tränger in i mig. Förbjudna känslor, gör mig sällsam...
In His Eyes [Swedish]
EMMA: När regnet faller ner, blir mina tårar bara fler och fler. När himlen färgas grå, vill hjärtat nästan slå. Jag tänker på hur vi var. Och när jag...
Someone Like You [Swedish]
När andra lever, så ser jag på. Har blivit van vid, att det är så. Men fantiserar om en vacker dag. Får släppa fram ett annat jag. Har stått beredd, m...
Sympathy-Tenderness [Swedish]
Sympati, känslighet, varm som en vårvind. Känner jag när han ler. Vänlighet, ömsinthet, som jag har saknat. Kan jag tro det som sker? Godhet och närhe...
Confrontation [Swedish]
JEKYLL: Det är över nu, nu är jag trött. Och ingen hör sen om, den Edward Hyde som jag har mött. Och dom som dött ska ingen känna till. Dom bara såg e...
Detta är Stunden [This is The Moment]
Nu finns inget val. Nu så har den vänt, den rädsla, som jag känt. Något nytt har hänt. Den är här till slut. Denna gyllene chans, som bara jag kan ta....
En Livsfarlig Lek [Dangerous Game]
LUCY: Jag känner handen, kall mot min skuldra. Du är med mig och sen ryser jag till. Jag ser din blick, den äter upp min själ. Förbjuden lust, fast ja...
En Värld Som Saknar Vett [The World Has Gone Insane]
Vår värld har blivit sjuk. Och parasiter gör min hjärna mjuk. Och ingenting är nu som det var förr. En flock av vargar tjuter vid min dörr. Jag lever ...
Jag Lever Nu [Alive]
En helt ny känsla jag aldrig har haft. Den är så stark, jag lever nu. Varifrån kommer den känslan av kraft. Jag bara vet, jag lever nu. Lika hemlig so...
Jag Vill Förstå [I Need To Know]
Jag vill förstå, vad är det för demoner som en själv förstår. Jag vill förstå, dom krafter som en medfödd godhet helt förgör. Säg varför människan bli...
Confrontation lyrics
JEKYLL It's over now, I know inside No one will ever know The sorry tale of Edward Hyde and those who died No one must ever know They'd only see the t...
Confrontation [Finnish translation]
JEKYLL It's over now, I know inside No one will ever know The sorry tale of Edward Hyde and those who died No one must ever know They'd only see the t...
Confrontation [Hungarian translation]
JEKYLL It's over now, I know inside No one will ever know The sorry tale of Edward Hyde and those who died No one must ever know They'd only see the t...
Confrontation [Portuguese translation]
JEKYLL It's over now, I know inside No one will ever know The sorry tale of Edward Hyde and those who died No one must ever know They'd only see the t...
Confrontation [Turkish translation]
JEKYLL It's over now, I know inside No one will ever know The sorry tale of Edward Hyde and those who died No one must ever know They'd only see the t...
Façade lyrics
There’s a face that we wear In the cold light of the day It’s society’s mask It’s society’s way And the truth is That it’s a Façade There’s a face tha...
Façade [Turkish translation]
There’s a face that we wear In the cold light of the day It’s society’s mask It’s society’s way And the truth is That it’s a Façade There’s a face tha...
Gefährliches Spiel lyrics
LUCY Ich fühl' Berührung, fühl sanfte Führung ... fühl' ein Vibrier'n, das mich zärtlich durchfährt ... Dein tiefer Blick, der alle Sehnsucht weckt - ...
I Need To Know [Swedish] lyrics
Jag vill förstå, dom krafter som styr människan åt ondskans håll. Demonerna, som splittrar och hindrar oss från självkontroll. Varför blir människan o...
<<
1
2
>>
Jekyll & Hyde (Musical)
more
country:
Austria
Languages:
Swedish, English, German
Genre:
Soundtrack
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Jekyll_%26_Hyde_(musical)
Excellent Songs recommendation
All by Myself [Arabic translation]
All by Myself [German translation]
All by Myself [Spanish translation]
All by Myself [Dutch translation]
All the Way [Turkish translation]
Alone [Arabic translation]
All the Way [Russian translation]
All by Myself [Greek translation]
All by Myself [Greek translation]
All by Myself [Croatian translation]
Popular Songs
Alone [French translation]
All by Myself [Indonesian translation]
Alone [German translation]
Alone [German translation]
All Because of You [Spanish translation]
All by Myself [Persian translation]
All by Myself [Finnish translation]
All by Myself [French translation]
All Because of You [Slovak translation]
All by Myself [Romanian translation]
Artists
Songs
Yairi
Maxim (Romanian band)
Seiji (SokkyoudenP)
Kiana Ledé
Teniwoha
Saimdang, Light's Diary (OST)
MAYUMI
DuckTales (OST)
Jaromír Mayer
Amatsuki
Yazuki
Art Blakey
monaca:factory
Neva Eder
TESSÆ
Coma (Romania)
Dry
Gene MacLellan
Takagaki Ayahi
Ruby Keeler
MinusP
Billie Joe + Norah
Lenny code fiction
Arja Sajonmaa
Miwa
Barack Adama
Eleanor Hull
When My Love Blooms (OST)
SunzriverP
Pao Mei-Sheng
Rab Noakes
DaakuP
Kiyozumi
Bruno Lomas
Irit Dekel
Maria Vidal
Shimizu Shota
Fausto Amodei
The Thorn Birds (OST)
Ninet Tayeb
The Basement Wall
The Orioles
The Harry James Orchestra
Natalia Gordienko
Tian Qin
Das Liederschatz-Projekt
Albert Frey
Esther Phillips
Sofia Karlsson
GERA PKHAT
Aris San
Dennis Walks
DARA (Moldova)
Jermaine Dupri
Roya (UK)
Giorgio Vanni
FloatGarden
Saboten
Jayn
Joy Denalane
Lynda (France)
Gunnar Ekelöf
FICUSEL
Terry White
Rosanna Rocci
John Lee Hooker
Empire (OST)
Iruka
Feuerherz
KoushinryouP
YuuyuP
Foxes and Fossils
Eric Burdon and the Animals
Suzanne Prentice
Olivia Olson
Youth of May (OST)
Mac Tyer
John Mamann
Öbarna
Hauser
Kakashi
Kostas Monahos
Portuguese Worship Songs
Chiepomme (ChieP)
Caz
Manish Vyas
Mimi (OST)
Sohta
MaharoP
Taniya
George Coșbuc
Hirasawa Eiji
The Proclaimers
Harry James
Amemachi Sally
Lone Star
MeLo (China)
Banda VasKo
The Chairman
Shishi Shishi
Minnet Eylemem lyrics
Αυτό ζητάω μόνο [Aftó zitáo móno] [English translation]
Για να το λες [Gia na to les] [Bulgarian translation]
Αν μ' αγαπάς [An m' agapas] lyrics
Αν υπήρχες θα σε χώριζα [An ypírches tha se chóriza] [Arabic translation]
Γη και ουρανός [Gi kai ouranós] [French translation]
Γεια σου [Geia sou] [English translation]
Αναθεώρησα [Anatheorisa] [English translation]
Για να το λες [Gia na to les] lyrics
Ανυπομονώ [Anipomono] lyrics
Για να το λες [Gia na to les] [English translation]
Γεια σου [Geia sou] [Spanish translation]
Αν με δεις να κλαίω [An me deis na klaío] [Russian translation]
Αν μ' αγαπάς [An m' agapas] [English translation]
Αυτό ήταν όλο [Afto itan olo] [English translation]
Αν μ' αγαπάς [An m' agapas] [Serbian translation]
Αυτό ζητάω μόνο [Aftó zitáo móno] [Spanish translation]
Αν με δεις να κλαίω [An me deis na klaío] [Portuguese translation]
Γεια σου [Geia sou] lyrics
Απομονώθηκες [Apomonóthikes] lyrics
Ανυπομονώ [Anipomono] [English translation]
Απαγορεύω [Apagorevo] [English translation]
Άσε με στον κόσμο μου [Ase me ston kosmo mou] lyrics
Αν μ' αγαπάς [An m' agapas] [Turkish translation]
Δε γλιτώνω [De glitóno] [English translation]
Αναθεώρησα [Anatheorisa] [Serbian translation]
Για δυο μάτια [Gia Dio Matia] lyrics
La Robe et l'Échelle lyrics
Αν υπήρχες θα σε χώριζα [An ypírches tha se chóriza] [Serbian translation]
Άσε με στον κόσμο μου [Ase me ston kosmo mou] [English translation]
Αφύλακτες διαβάσεις [Afýlaktes diaváseis] [French translation]
Βήματα [Vimata] lyrics
Αν πας με άλλη [An pas me álli] lyrics
Ανυπομονώ [Anipomono] [Russian translation]
Αυτό ήταν όλο [Afto itan olo] [Serbian translation]
Γη και ουρανός [Gi kai ouranós] lyrics
Peggy Zina - Αναθεώρησα [Anatheorisa]
Γεια σου [Geia sou] [Serbian translation]
Γεια σου [Geia sou] [Russian translation]
Δε γλιτώνω [De glitóno] [Transliteration]
Αν υπήρχες θα σε χώριζα [An ypírches tha se chóriza] [English translation]
Αφύλακτες διαβάσεις [Afýlaktes diaváseis] [English translation]
Αν μ΄αγαπάς [2009] [An m'agapás] lyrics
Αναθεώρησα [Anatheorisa] [English translation]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
Αυτό ήταν όλο [Afto itan olo] lyrics
Αν κάτι μας συμβεί [An kati mas simvei] [Serbian translation]
Βάσανο μου [Vásano mou] lyrics
Αν με δεις να κλαίω [An me deis na klaío] [English translation]
Αυτό ζητάω μόνο [Aftó zitáo móno] lyrics
Βρες έναν τρόπο [Vres enan tropo] lyrics
Help Me to Help Myself lyrics
Αναθεώρησα [Anatheorisa] [Dutch translation]
Γεια σου [Geia sou] [Transliteration]
Για δυο μάτια [Gia Dio Matia] [English translation]
Αυτό ήταν όλο [Afto itan olo] [English translation]
Ανέβαινες [Anévaines] lyrics
Βήματα [Vimata] [English translation]
Άσε με στον κόσμο μου [Ase me ston kosmo mou] [Serbian translation]
Απαγορεύω [Apagorevo] [Russian translation]
Απαγορεύω [Apagorevo] [Hungarian translation]
Ανυπομονώ [Anipomono] [English translation]
Βήματα [Vimata] [Transliteration]
Βρες έναν τρόπο [Vres enan tropo] [Bulgarian translation]
Αφύλακτες διαβάσεις [Afýlaktes diaváseis] lyrics
Αναθεώρησα [Anatheorisa] [Italian translation]
Γεια σου [Geia sou] [Turkish translation]
Αυτό ζητάω μόνο [Aftó zitáo móno] [German translation]
Αναθεώρησα [Anatheorisa] [Portuguese translation]
Γεια σου [Geia sou] [Italian translation]
Βήματα [Vimata] [Serbian translation]
Απαγορεύω [Apagorevo] lyrics
Γη και ουρανός [Gi kai ouranós] [English translation]
Γεια σου [Geia sou] [Hungarian translation]
Αυτό ζητάω μόνο [Aftó zitáo móno] [Russian translation]
Αυτό ήταν όλο [Afto itan olo] [Transliteration]
Απόψε φεύγω από 'δω [Apopse fevgo apo 'do] lyrics
Αν μ' αγαπάς [An m' agapas] [Polish translation]
Γύρισες [Yírises] lyrics
Γη και ουρανός [Gi kai ouranós] [Turkish translation]
Ανατροπή [Anatropí] lyrics
Αφύλακτες διαβάσεις [Afýlaktes diaváseis] [Croatian translation]
Αν κάτι μας συμβεί [An kati mas simvei] [English translation]
Γεια σου [Geia sou] [Romanian translation]
Αυτά που ήξερες παλιά [Aftá pou íxeres] lyrics
Ανησυχώ [Anisikhó] lyrics
Απόψε φεύγω από 'δω [Apopse fevgo apo 'do] [Bulgarian translation]
Αν με δεις να κλαίω [An me deis na klaío] [Romanian translation]
Δε γουστάρω να σε βλέπω [De goustáro na se vlépo] lyrics
Αν με δεις να κλαίω [An me deis na klaío] lyrics
Αυτό ζητάω μόνο [Aftó zitáo móno] [Hungarian translation]
Αν κάτι μας συμβεί [An kati mas simvei] lyrics
Δε γλιτώνω [De glitóno] lyrics
Αν υπήρχες θα σε χώριζα [An ypírches tha se chóriza] lyrics
Απαγορεύω [Apagorevo] [Transliteration]
Γη και ουρανός [Gi kai ouranós] [Bulgarian translation]
Αν με δεις να κλαίω [An me deis na klaío] [Transliteration]
Αν με δεις να κλαίω [An me deis na klaío] [Serbian translation]
Δε γλιτώνω [De glitóno] [Turkish translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved