Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Dschinghis Khan Lyrics
Einst wird kommen der Tag lyrics
Schweren Herzens verließ er die freien Gitanos der Berge Sein Herz sagte: bleib', doch sein Kopf sagte: es ist soweit Eine alte Zigeunerin legte ihm n...
Einst wird kommen der Tag [English translation]
with a heavy heart he left The free gypsies of the mountains And his heart told him to stay but his head knew it was time And old gypsy woman read him...
Einzug in die Plaza de Toros lyrics
Los picadores Los picadores Los picadores Los picadores Los picadores Los picadores Auf ihren Pferden, da reiten sie ein Wer wird der Beste, der Beste...
Einzug in die Plaza de Toros [English translation]
The picadores The picadores The picadores The picadores The picadores The picadores On their horses, they enter in You will be the best, the best toda...
El Diablo lyrics
El Diablo El Diablo El torro de Mura Stark und gefährlich und schwarz wie die Nacht El Diablo El Diablo El torro de Muerte Ihn hat das Leben zum Teufe...
El Diablo [English translation]
El diablo, el diablo (1) The bull from Mura (2) Strong and dangerous, and black as the night El diablo, el diablo The bull of death Life itself has tu...
Genghis Khan lyrics
Hu, ha, hu, ha… hu, ha, hu, ha… Hu, ha, hu, ha… hu, ha, hu, ha… Hu, ha, hu, ha, hu, ha, hu, ha… They rode the fastest horses, left the wind behind Tho...
Genghis Khan [Finnish translation]
Hu, ha, hu, ha… hu, ha, hu, ha… Hu, ha, hu, ha… hu, ha, hu, ha… Hu, ha, hu, ha, hu, ha, hu, ha… The ratsastivat nopeimmilla hevosilla, jättivät tuulen...
Genghis Khan [French translation]
Hu, ha, hu, ha… hu, ha, hu, ha… Hu, ha, hu, ha… hu, ha, hu, ha… Hu, ha, hu, ha, hu, ha, hu, ha… Ils ont chevauché les plus rapides montures, laissé le...
Genghis Khan [German translation]
Hu, ha, hu, ha... hu, ha, hu, ha... Hu, ha, hu, ha... hu, ha, hu, ha... Hu, ha, hu, ha, hu, ha, hu, ha... Sie ritten die schnellsten Pferde, ließen de...
Genghis Khan [Italian translation]
Hu, ha, hu, ha… hu, ha, hu, ha… Hu, ha, hu, ha… hu, ha, hu, ha… Hu, ha, hu, ha, hu, ha, hu, ha… Cavalcavano i cavalli più veloci, lasciando indietro i...
Genghis Khan [Spanish translation]
Hu, ha, hu, ha..., hu, ha, hu, ha... hu, ha, hu, ha..., hu, ha, hu, ha... hu, ha, hu, ha, hu, ha, hu, ha… Andaban en los caballos más rápidos, dejando...
Genghis Khan [Swedish translation]
Hu, ha, hu, ha… hu, ha, hu, ha… Hu, ha, hu, ha… hu, ha, hu, ha… Hu, ha, hu, ha, hu, ha, hu, ha… De red de snabbaste hästarna, lämnade vinden bakom sig...
Goodbye Hawaii lyrics
Holt den letzten Seemann aus dem Bett Auch wenn er noch gern geschlafen hätt' Gönnt ihm einen letzten Abschiedskuss Weil er jetzt die Segel setzen mus...
Goodbye Hawaii [English translation]
Take the last Seaman out of the bed Even if he still slept Give him a last farewell kiss Cause he have to set sails Tell the Captain he's mean His Peo...
Hadschi Halef Omar lyrics
Sie zogen durch das wilde Kurdistan, Zwei, die dem Tod schon oft ins Auge sah'n. Sie ritten Seite an Seite, waren Freunde für's Leben. Hadschi hieß de...
Hadschi Halef Omar [English translation]
Sie zogen durch das wilde Kurdistan, Zwei, die dem Tod schon oft ins Auge sah'n. Sie ritten Seite an Seite, waren Freunde für's Leben. Hadschi hieß de...
Hadschi Halef Omar [Greek translation]
Sie zogen durch das wilde Kurdistan, Zwei, die dem Tod schon oft ins Auge sah'n. Sie ritten Seite an Seite, waren Freunde für's Leben. Hadschi hieß de...
Hadschi Halef Omar [Russian translation]
Sie zogen durch das wilde Kurdistan, Zwei, die dem Tod schon oft ins Auge sah'n. Sie ritten Seite an Seite, waren Freunde für's Leben. Hadschi hieß de...
Helden Und Schurken lyrics
Auf den Königsthron Setzt sich der eig'ne Sohn Und wirft den Vater mit viel Theater In den tiefsten Graben Doch ein braver Mann Schaut das nicht lange...
<<
1
2
3
4
5
>>
Dschinghis Khan
more
country:
Germany
Languages:
German, English, Spanish, Italian, Dutch
Genre:
Dance, Disco, Eurodance, Pop
Official site:
https://www.discogs.com/artist/407103-Dschinghis-Khan
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Dschinghis_Khan
Excellent Songs recommendation
Baktın Olmuyo lyrics
Как нелеп он мёртвый [Tot zu sein ist komisch] [Kak nelep on m'ortvyj] [Transliteration]
Takin' shots lyrics
Sin querer lyrics
Every girl wants my guy lyrics
Εκδρομή [Ekdromi] lyrics
Книги [реприза] [Bücher [Reprise]] [Knigi [repriza]] [Transliteration]
Joey Montana - THC
Как нелеп он мёртвый [Tot zu sein ist komisch] [Kak nelep on m'ortvyj] lyrics
Книги [Bücher] [Knigi] [Transliteration]
Popular Songs
Δυστυχισμένα κορμιά [Distihismena kormia] lyrics
Tunawabuluza lyrics
Познавам те [Poznavam Te] lyrics
Как нелеп он мёртвый [Tot zu sein ist komisch] [Kak nelep on m'ortvyj] [English translation]
Karlı kayın ormanı lyrics
Los buenos lyrics
Poema 16 lyrics
Zigana dağları lyrics
Книги [реприза] [Bücher [Reprise]] [Knigi [repriza]] [English translation]
Ice Cream Man lyrics
Artists
Songs
Audrey Hepburn
Stan Walker
BOOKKU DDOONG
Isabel Linde
Kiggen
Sesame Street (OST)
Ana Gabriela
LOTTE
The Lady of Rage
Gisela
South Club
Nazaret
Los Saviñón
Ricky Dillon
Joi Chua
Captain Pantelis Ginis & his Crew
Gwalarn
Badshah
Annette Klingenberg
Leon Faun
Ephrem J
Maximilian Arland
Gian Campione
Bruno Martini
Miyawaki Sakura
BB Young
Ligalize
JASH
Erdling
Mirela
Fischer-Chöre
Tito Schipa
Son Min Su
Kirill Turichenko
Painted Skin: The Resurrection (OST)
Jacek Silski
Academy of St Martin in the Fields
Salvatore Gambardella
Brian Spence
Danny Williams
Jin Sha (Musical) (OST)
Jon Madof
Kadhja Bonet
Hande Ünsal
Nedine Blom
Cold Bay
Jonathan Lee
Soccer Anthems Russia
Turadem
Ktree
Marracash
Angel Kovachev
Shiva
Studio Accantus
Romuald Spychalski
Enzo De Muro Lomanto
Melody Day
Divna
La Compañía
Mark Lanegan
Gabriele D'Annunzio
Dani Ride
Amrit Maan
JORGE
Axel Prahl
Andrés Soto
Peters & Lee
Brighi
VIINI
Madeline Juno
Franc D’Ambrosio
N.W.A.
Richard Carpenter
Bonnie Pointer
Game Changer (OST)
Ágata (Portugal)
RSAC
Rachel Ellis
D'banj
DSDS Allstars
Enchanted (OST)
Lora Karadzhova
Little Glee Monster
Miro (Bulgaria)
Mariella Nava
Deep Zone Project
The Boone Girls
Melac
Ciro Dammicco
Charlotte Devaney
Edward Sanda
2Bona
Mariska Veres
Gerardina Trovato
Lesley Gore
Slatkaristika
Richard Harris
Jeremy Camp
Santra
Tony Martin (USA)
Грусть моя, тоска моя [Grust' moya, toska moya] [German translation]
Дом хрустальный [Dom hrustal'nyj] [Turkish translation]
Деревянные костюмы [Песня Бродского] [Derevyannye kostumy [Pesnya Brodskogo]] [English translation]
Если б водка была на одного [Esli b vodka byla na odnogo] [English translation]
Дайте собакам мяса [Dajte sobakam myaca] [German translation]
Два письма II Не пиши мне про любовь - не поверю я ... lyrics
Дорожная история [Dorozhnaja istorija] [English translation]
Дом хрустальный [Dom hrustal'nyj] lyrics
Девушка Из Нагасаки [Devushka iz Nagasaki] [Japanese translation]
Дорогая передача!... [Dorogaya peredacha!...] [English translation]
Диалог у телевизора [Dialog u televizora] lyrics
Дела [Dela] [Hebrew translation]
Две просьбы [Dve prosʹby] lyrics
Дом хрустальный [Dom hrustal'nyj] [English translation]
Джимми и Билли [Dzhimmi i Billi] [Transliteration]
Диалог у телевизора [Dialog u televizora] [German translation]
Дорожная история [Dorozhnaja istorija] [Polish translation]
Дорогая передача!... [Dorogaya peredacha!...] [French translation]
Если б водка была на одного [Esli b vodka byla na odnogo] lyrics
День рождения лейтенанта милиции ... [Denʹ rozhdeniya leytenanta militsii ...] lyrics
Дайте собакам мяса [Dajte sobakam myaca] [English translation]
Джимми и Билли [Dzhimmi i Billi] [German translation]
Дела [Dela] lyrics
Диалог у телевизора [Dialog u televizora] [German translation]
Деревянные костюмы [Песня Бродского] [Derevyannye kostumy [Pesnya Brodskogo]] [English translation]
Девушка Из Нагасаки [Devushka iz Nagasaki] [Hebrew translation]
Девушка Из Нагасаки [Devushka iz Nagasaki] [English translation]
Джимми и Билли [Dzhimmi i Billi] [Hebrew translation]
Две судьбы [Dve sud'by] [English translation]
Если б водка была на одного [Esli b vodka byla na odnogo] [German translation]
Дайте собакам мяса [Dajte sobakam myaca] [English translation]
Додо, Алиса и Белый Кролик [Dodo, Alisa i Belyy Krolik] [German translation]
Дорогая передача!... [Dorogaya peredacha!...] [German translation]
Дорогая передача!... [Dorogaya peredacha!...] [English translation]
Дорожная история [Dorozhnaja istorija] [Turkish translation]
Дуэт разлученных или Дорога сломала степь напополам ... [Duet razluchennykh ili Doroga slomala step' napopolam...] [German translation]
Две судьбы [Dve sud'by] [Turkish translation]
Если б водка была на одного [Esli b vodka byla na odnogo] [Polish translation]
Деревянные костюмы [Песня Бродского] [Derevyannye kostumy [Pesnya Brodskogo]] [Hebrew translation]
День рождения лейтенанта милиции ... [Denʹ rozhdeniya leytenanta militsii ...] [German translation]
Дорогая передача!... [Dorogaya peredacha!...] [English translation]
Деревянные костюмы [Песня Бродского] [Derevyannye kostumy [Pesnya Brodskogo]] [English translation]
Дайте собакам мяса [Dajte sobakam myaca] [Turkish translation]
Диалог у телевизора [Dialog u televizora] [Polish translation]
Додо, Алиса и Белый Кролик [Dodo, Alisa i Belyy Krolik] [Hebrew translation]
Дорогая передача!... [Dorogaya peredacha!...] lyrics
Дайте собакам мяса [Dajte sobakam myaca] [Hungarian translation]
Дом хрустальный [Dom hrustal'nyj] [Finnish translation]
Диалог у телевизора [Dialog u televizora] [English translation]
Деревянные костюмы [Песня Бродского] [Derevyannye kostumy [Pesnya Brodskogo]] [German translation]
Дайте собакам мяса [Dajte sobakam myaca] [Transliteration]
Деревянные костюмы [Песня Бродского] [Derevyannye kostumy [Pesnya Brodskogo]] [English translation]
Дорожная история [Dorozhnaja istorija] [Transliteration]
Две просьбы [Dve prosʹby] [German translation]
Диалог у телевизора [Dialog u televizora] [Turkish translation]
Дом хрустальный [Dom hrustal'nyj] [Transliteration]
Девушка Из Нагасаки [Devushka iz Nagasaki] lyrics
Дела [Dela] [English translation]
Дорогая передача!... [Dorogaya peredacha!...] [Turkish translation]
Дорогая передача!... [Dorogaya peredacha!...] [English translation]
Две судьбы [Dve sud'by] [Polish translation]
Дуэт разлученных или Дорога сломала степь напополам ... [Duet razluchennykh ili Doroga slomala step' napopolam...] lyrics
Две судьбы [Dve sud'by] [German translation]
Дом хрустальный [Dom hrustal'nyj] [Polish translation]
Девушка Из Нагасаки [Devushka iz Nagasaki] [Dutch translation]
Деревянные костюмы [Песня Бродского] [Derevyannye kostumy [Pesnya Brodskogo]] lyrics
Дует Шуры и Ливеровского [Duyet Shury i Liverovskogo] lyrics
Дорогая передача!... [Dorogaya peredacha!...] [English translation]
Дорогая передача!... [Dorogaya peredacha!...] [Romanian translation]
Деревянные костюмы [Песня Бродского] [Derevyannye kostumy [Pesnya Brodskogo]] [German translation]
Дуэт разлученных или Дорога сломала степь напополам ... [Duet razluchennykh ili Doroga slomala step' napopolam...] [English translation]
Дела [Dela] [German translation]
Две судьбы [Dve sud'by] [Croatian translation]
ЕНГИБАРОВУ - ОТ ЗРИТЕЛЕЙ [Jengibarovu - ot zritelej] [Turkish translation]
Дорожная история [Dorozhnaja istorija] [Hebrew translation]
Две судьбы [Dve sud'by] [Serbian translation]
ЕНГИБАРОВУ - ОТ ЗРИТЕЛЕЙ [Jengibarovu - ot zritelej] [German translation]
Дайте собакам мяса [Dajte sobakam myaca] lyrics
Девушка Из Нагасаки [Devushka iz Nagasaki] [Transliteration]
Два письма I Здравствуй Коля, милый мой,... lyrics
Дом хрустальный [Dom hrustal'nyj] [English translation]
Додо, Алиса и Белый Кролик [Dodo, Alisa i Belyy Krolik] lyrics
Que Dieu aide les exclus lyrics
Девушка Из Нагасаки [Devushka iz Nagasaki] [Italian translation]
Додо, Алиса и Белый Кролик [Dodo, Alisa i Belyy Krolik] [English translation]
Две судьбы [Dve sud'by] lyrics
Две судьбы [Dve sud'by] [Spanish translation]
Джимми и Билли [Dzhimmi i Billi] lyrics
Дорогая передача!... [Dorogaya peredacha!...] [Transliteration]
Деревянные костюмы [Песня Бродского] [Derevyannye kostumy [Pesnya Brodskogo]] [English translation]
Дом хрустальный [Dom hrustal'nyj] [Hebrew translation]
Девушка Из Нагасаки [Devushka iz Nagasaki] [Turkish translation]
Дорожная история [Dorozhnaja istorija] lyrics
Дом хрустальный [Dom hrustal'nyj] [German translation]
Диалог у телевизора [Dialog u televizora] [Transliteration]
Дует Шуры и Ливеровского [Duyet Shury i Liverovskogo] [German translation]
Дайте собакам мяса [Dajte sobakam myaca] [English translation]
ЕНГИБАРОВУ - ОТ ЗРИТЕЛЕЙ [Jengibarovu - ot zritelej] lyrics
Дорожная история [Dorozhnaja istorija] [German translation]
Девушка Из Нагасаки [Devushka iz Nagasaki] [German translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved