Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Lyudmila Zykina Also Performed Pyrics
Dmitriy Hvorostovskiy - На cопках Маньчжурии [Na sopkakh Man'chzhurii]
Ночь подошла, Сумрак на землю лёг, Тонут во мгле пустынные сопки, Тучей покрыт Восток. Здесь, под землёй Наши герои спят Песню над ними ветер поёт И з...
На cопках Маньчжурии [Na sopkakh Man'chzhurii] [English translation]
Ночь подошла, Сумрак на землю лёг, Тонут во мгле пустынные сопки, Тучей покрыт Восток. Здесь, под землёй Наши герои спят Песню над ними ветер поёт И з...
На cопках Маньчжурии [Na sopkakh Man'chzhurii] [French translation]
Ночь подошла, Сумрак на землю лёг, Тонут во мгле пустынные сопки, Тучей покрыт Восток. Здесь, под землёй Наши герои спят Песню над ними ветер поёт И з...
На cопках Маньчжурии [Na sopkakh Man'chzhurii] [Romanian translation]
Ночь подошла, Сумрак на землю лёг, Тонут во мгле пустынные сопки, Тучей покрыт Восток. Здесь, под землёй Наши герои спят Песню над ними ветер поёт И з...
На cопках Маньчжурии [Na sopkakh Man'chzhurii] [Spanish translation]
Ночь подошла, Сумрак на землю лёг, Тонут во мгле пустынные сопки, Тучей покрыт Восток. Здесь, под землёй Наши герои спят Песню над ними ветер поёт И з...
Dmitriy Hvorostovskiy - Нет, не тебя так пылко я люблю... [Net, ne tebya tak pylko ya lyublyu...]
Нет, не тебя так пылко я люблю, Не для меня красы твоей блистанье: Люблю в тебе я прошлое страданье И молодость погибшую мою. Когда порой я на тебя см...
Alexander Malinin - Ночь светла [Noch' svetla]
Ночь светла, над рекой тихо светит луна, И блестит серебром голубая волна. Темный лес... Там в тиши изумрудных ветвей Звонких песен своих не поет соло...
Ночь светла [Noch' svetla] [English translation]
Night is lit, as the Moon softly shines o'er the stream, And a shallow blue wave shimmers with silver gleam. Woods are dark. In the quiet of emerald b...
Ночь светла [Noch' svetla] [German translation]
Nacht ist hell und der Fluss spiegelt sachtMondes Licht. Blaue Welle glänzt silbern im Licht und zerbricht. Dunkler Wald stehtganz still, während der ...
Ночь светла [Noch' svetla] [German translation]
Hell ist die Nacht, über dem Fluß leuchtet still der Mond. Und silbern schimmert die azurne Welle. Finsterer Wald... Dort, in der Stille der smaragdgr...
Бежит река [Bezhit Reka] lyrics
Бежит река, в тумане тая, Бежит она, меня маня. Ах, кавалеров мне вполне хватает. Но нет любви хорошей у меня. Танцую я фокстроты-вальсы, Пою в кругу ...
Бежит река [Bezhit Reka] [English translation]
Бежит река, в тумане тая, Бежит она, меня маня. Ах, кавалеров мне вполне хватает. Но нет любви хорошей у меня. Танцую я фокстроты-вальсы, Пою в кругу ...
Бежит река [Bezhit Reka] [French translation]
Бежит река, в тумане тая, Бежит она, меня маня. Ах, кавалеров мне вполне хватает. Но нет любви хорошей у меня. Танцую я фокстроты-вальсы, Пою в кругу ...
Бежит река [Bezhit Reka] [German translation]
Бежит река, в тумане тая, Бежит она, меня маня. Ах, кавалеров мне вполне хватает. Но нет любви хорошей у меня. Танцую я фокстроты-вальсы, Пою в кругу ...
Бежит река [Bezhit Reka] [Hebrew translation]
Бежит река, в тумане тая, Бежит она, меня маня. Ах, кавалеров мне вполне хватает. Но нет любви хорошей у меня. Танцую я фокстроты-вальсы, Пою в кругу ...
Бежит река [Bezhit Reka] [Polish translation]
Бежит река, в тумане тая, Бежит она, меня маня. Ах, кавалеров мне вполне хватает. Но нет любви хорошей у меня. Танцую я фокстроты-вальсы, Пою в кругу ...
Alla Bayanova - Белой акации гроздья душистые [Beloy akatsii grozd'ya dushistye]
Белой акации грозди душистые Вновь аромата полны, Вновь разливается песнь соловьиная В тихом сияньи, сияньи луны! Помнишь ли лето под белой акацией сл...
Белой акации гроздья душистые [Beloy akatsii grozd'ya dushistye] [German translation]
Белой акации грозди душистые Вновь аромата полны, Вновь разливается песнь соловьиная В тихом сияньи, сияньи луны! Помнишь ли лето под белой акацией сл...
Белоснежная вишня
Расцвела под окошком Белоснежная вишня, Из-за тучки далёкой Показалась луна. Все подружки по парам В тишине разбрелися, Только я в этот вечер Засидела...
Как не любить мне эту землю [Kak ne lyubit ' mne etu zemlyu]
Как не любить мне эту землю, Где мне дано свой век прожить, И эту синь, и эту зелень, И тропку тайную во ржи! И эту синь, и эту зелень, И тропку тайну...
<<
1
2
>>
Lyudmila Zykina
more
country:
Russia
Languages:
Russian
Genre:
Folk
Wiki:
http://ru.wikipedia.org/wiki/%C7%FB%EA%E8%ED%E0,_%CB%FE%E4%EC%E8%EB%E0_%C3%E5%EE%F0%E3%E8%E5%E2%ED%E0
Excellent Songs recommendation
Eurovision Song-Along [English translation]
Eurovision Song-Along [Finnish translation]
Let Me Dream A While lyrics
Я влюблён [Ya vlyublyon] [Hungarian translation]
Ένας Έρωτας Φτηνός [Enas Erotas Ftinos] lyrics
Bade To [Transliteration]
Det Vakreste Som Fins
Conga lyrics
Я не верю в чудеса [Ya ne veryu v chudesa] [Serbian translation]
Secrets from a Gril [Who's seen it All] lyrics
Popular Songs
Eurovision Song-Along [Turkish translation]
Стрела Амура [Strela Amura] [Turkish translation]
Bade To [English translation]
Я не верю в чудеса [Ya ne veryu v chudesa] [Swedish translation]
Tie My Hands lyrics
Cardi B - Lick [Remix]
Не теряй меня [Ne teryay menya] lyrics
Я не верю в чудеса [Ya ne veryu v chudesa] [Spanish translation]
Стрела Амура [Strela Amura] [Hungarian translation]
Eurovision Song-Along [German translation]
Artists
Songs
Plegma
Anneta Marmarinou
Legendury Beatz
Dorina Santers
Angel Canales
MwanaFA
Barnaba
Vangelis Germanos
Navy Kenzo
Amrit Maan
Mirusia
Felix Snow
Luis Calvo
Amparo Sánchez
Brigitte Fassbaender
Victoria Sur
Almara
Danny Sanderson
Nadya Dorofeeva
Brighi
Jillzay
Marika Ninou
Peter Kraus
Aphrodite's Child
Giorgos Mouzakis
Legends of Oz: Dorothy Returns OST
Frederic Gassita
Sofia Vika
Tha Dogg Pound
George Hamilton IV
D'banj
Ice Prince
Astol
Ktree
Patrick Wolf
Tanzanian Women All Stars
Alon Oleartchik
Masauti
Ege Çubukçu
Tijana Dapčević
Lulu Diva
Roberto Lutti
YAAV
Luciano
Gin Wigmore
María Teresa Vera
Lacrim
Sotiria Leonardou
Spring Awakening
Data Luv
Marcus Brodowski
Blythe Baines
Migrantes
Schelmish
Giorgos Mpatis
Avtomaticheskiye udovletvoriteli
Studio Accantus
Screamin' Jay Hawkins
Joey Starr
Jeremy Camp
Alice Kella
Lyusi
Tres Dedos
La Joven Guardia
Iwan Rheon
Carmen Tockmaji
Efraim Shamir
Methods of Mayhem
Dilek Koç
Roberto Zambia
The Barbie Diaries (OST)
Kreator
Anise K.
Kaiti Belinda
Nikos Karanikolas
Poly Panou
The Struts
Project B
Guillermo Portabales
Louis The Child
Badshah
Fantasia
Erkan Aki
Anki Lindqvist
Orezi
Herman's Hermits
Chege Chigunda
Kostas Makedonas
Jovan Jovanov
Adekunle Gold
Bella Paige
Ricky Dillon
Ansel Elgort
The Rascals
Giannis Miliokas
Gerard Joling
Jennifer Ann
War from a Harlots Mouth
Reekado Banks
Godhead
Небо-самолёты [Nebo-samolyoty] [Transliteration]
Отпускаю [Otpuskayu] [Transliteration]
Нежность [Nezhnost'] [Persian translation]
Whatever Happens lyrics
Не отдам [Ne otdam] lyrics
Небу в лицо [Nebu v litso] [Transliteration]
Небо-самолёты [Nebo-samolyoty] [Croatian translation]
Нежность [Nezhnost'] [Greek translation]
Не знать [Ne znat'] [English translation]
Одиночка [Odinochka] [Arabic translation]
Осколки [Oskolki] [French translation]
Не отдам [Ne otdam] [English translation]
Не знать [Ne znat'] [Portuguese translation]
Осколки [Oskolki] [Persian translation]
Небу в лицо [Nebu v litso] lyrics
Не отдам [Ne otdam] [French translation]
Отпускаю [Otpuskayu] [German translation]
Нежность [Nezhnost'] [Croatian translation]
Отпускаю [Otpuskayu] [English translation]
Не отдам [Ne otdam] [Turkish translation]
Нежность [Nezhnost'] [English translation]
Нежность [Nezhnost'] [French translation]
Не отдам [Ne otdam] [English translation]
Одиночка [Odinochka] [English translation]
MakSim - Небо, засыпай [Nebo, zasypaj]
Отпускаю [Otpuskayu] [Romanian translation]
Небо цвета молока [Nebo Tsveta Moloka] [German translation]
Одиночка [Odinochka] [Croatian translation]
Нежность [Nezhnost'] lyrics
Научусь летать [Nauchus' letat'] [Vietnamese translation]
Небо, засыпай [Nebo, zasypaj] [Ukrainian translation]
Отпускаю [Otpuskayu] [Turkish translation]
Одиночка [Odinochka] [Transliteration]
Осколки [Oskolki] [English translation]
Не отдам [Ne otdam] [Transliteration]
Нежность [Nezhnost'] [Portuguese translation]
Небо цвета молока [Nebo Tsveta Moloka] [Portuguese translation]
Небо-самолёты [Nebo-samolyoty] lyrics
Небо цвета молока [Nebo Tsveta Moloka] [Greek translation]
Не отдам [Ne otdam] [Greek translation]
Небо-самолёты [Nebo-samolyoty] [French translation]
Небу в лицо [Nebu v litso] [Portuguese translation]
Не знать [Ne znat'] lyrics
Одиночка [Odinochka] [French translation]
Осколки [Oskolki] lyrics
Отпускаю [Otpuskayu] [Azerbaijani translation]
Не выдыхай [Ne Vydykhaj] [English translation]
Не отдам [Ne otdam] [Portuguese translation]
Осколки [Oskolki] [German translation]
Небо цвета молока [Nebo Tsveta Moloka] [Transliteration]
Отпускаю [Otpuskayu] [English translation]
Небо, засыпай [Nebo, zasypaj] [Transliteration]
Осколки [Oskolki] [Turkish translation]
Научусь летать [Nauchus' letat'] [Spanish translation]
Не отдам [Ne otdam] [Croatian translation]
Небо цвета молока [Nebo Tsveta Moloka] lyrics
Осколки [Oskolki] [Croatian translation]
Научусь летать [Nauchus' letat'] [Turkish translation]
Небо, засыпай [Nebo, zasypaj] [English translation]
Не отдам [Ne otdam] [English translation]
Отпускаю [Otpuskayu] [English translation]
Отпускаю [Otpuskayu] [Spanish translation]
Небо-самолёты [Nebo-samolyoty] [English translation]
Осколки [Oskolki] [Czech translation]
Hope We Meet Again lyrics
Небо, засыпай [Nebo, zasypaj] [French translation]
Отпускаю [Otpuskayu] [Croatian translation]
Осколки [Oskolki] [Polish translation]
Небо-самолёты [Nebo-samolyoty] [Portuguese translation]
Отпускаю [Otpuskayu] [Portuguese translation]
Нежность [Nezhnost'] [English translation]
Небо цвета молока [Nebo Tsveta Moloka] [English translation]
Не выдыхай [Ne Vydykhaj] [French translation]
Отпускаю [Otpuskayu] [Chinese translation]
Нежность [Nezhnost'] [Transliteration]
Небу в лицо [Nebu v litso] [French translation]
Не отдам [Ne otdam] [Spanish translation]
Осколки [Oskolki] [Portuguese translation]
Нежность [Nezhnost'] [Spanish translation]
Небо цвета молока [Nebo Tsveta Moloka] [Serbian translation]
Не выдыхай [Ne Vydykhaj] lyrics
Не выдыхай [Ne Vydykhaj] [Transliteration]
Небо цвета молока [Nebo Tsveta Moloka] [French translation]
Одиночка [Odinochka] lyrics
Одиночка [Odinochka] [Turkish translation]
Одиночка [Odinochka] [English translation]
Не выдыхай [Ne Vydykhaj] [French translation]
Отпускаю [Otpuskayu] [Japanese translation]
Отпускаю [Otpuskayu] [French translation]
Отпускаю [Otpuskayu] [Danish translation]
Не знать [Ne znat'] [Transliteration]
Научусь летать [Nauchus' letat'] [Transliteration]
Небо-самолёты [Nebo-samolyoty] [English translation]
Одиночка [Odinochka] [Spanish translation]
Отпускаю [Otpuskayu] lyrics
Осколки [Oskolki] [Transliteration]
Небо, засыпай [Nebo, zasypaj] [Serbian translation]
Не знать [Ne znat'] [French translation]
Осколки [Oskolki] [Lithuanian translation]
Отпускаю [Otpuskayu] [Greek translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved