Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Sıla Also Performed Pyrics
Duydumki unutmuşsun lyrics
Duydum ki unutmuşsun, Gözlerimin Rengini Duydum ki unutmuşsun, Gözlerimin Rengini Yazık olmuş o Gözlerden, sana akan Yaşlara Yazık olmuş o Gözlerden, ...
Duydumki unutmuşsun [English translation]
Duydum ki unutmuşsun, Gözlerimin Rengini Duydum ki unutmuşsun, Gözlerimin Rengini Yazık olmuş o Gözlerden, sana akan Yaşlara Yazık olmuş o Gözlerden, ...
Eklemedir Koca Konak
Eklemedir koca Konak Ekleme aman aman Nazlı da Yarim yine yine düştü Aklıma Nazlı da Yarim yine yine düştü Aklıma Nasıl edem Başımdaki Sevdaya aman am...
Eklemedir Koca Konak [Uzbek translation]
Sig'dirmadi buyuk koshona sig'dirmadi omon-omon Nozli yorim yana keldi aqlimga Nima qilay boshimdagi savdoga omon-omon Omon-omon do'stlar horg'in yo'l...
Esmer Günler lyrics
Sen beni bırakıp böyle gitmezdin hiç Yapmazdın Aylar geçti ayrılık Sen delisin Yapma, yapma Sen de mi aklıma sığmıyor sen de mi Sen misin her şeyi sil...
Esmer Günler [Arabic translation]
لا انت ما كنت لتتركتني وترحل ابدا انت لا تفعلها مضى أشهر على الفراق انت مجنون لا تفعل لا تفعل حتى أنت؟؟ لا يقبلها عقلي حتى أنت ؟؟ هل هو انت ذاك الذي ي...
Esmer Günler [English translation]
You wouldn't leave me like this You wouldn't do it It's been months You're crazy Don't, don't You too? I can't comprehend, you too?! You're the one to...
Esmer Günler [German translation]
Du würdestmich nicht verlassen, auf diese Weise Du würdest es nicht tun seit Monaten wir sind ab Du bist verrückt Tu es nicht, tu es nicht auch du? Ic...
Esmer Günler [Russian translation]
Ты бы так не ушел, оставив меня, Ты бы так не делал. Разлука уже который месяц, Какой же ты - глупец. Не делай так..., не делай... И ты разве..., мне ...
Esmer Günler [Spanish translation]
No me dejarías así, No lo harías. Han sido meses Estás loco No lo hagas ¿Tu también? No puedo comprender, ¿tú también ?! Tú eres el que habla de aband...
Her Yaşın Bir Güzelliği Var lyrics
Sisli gözlerin dalmış uzaklara Dargın gibisin insanlara Yabancısın sanki geçtiğin sokaklara Tozlu, çapraşık yollara Geçerken yanımdan o an tanımadın b...
Her Yaşın Bir Güzelliği Var [Russian translation]
Твой печальный взгляд устремился вдаль Жаль уже не тот каким он был Окутало тебя унынье и печаль Быть может меня ты забыл Ведь прошагав мимо меня, не ...
Kırk yılda bir lyrics
Pişmanım! Yüz kere, bin kere pişmanım Seni kaybedecek kadar cesur değilim Üstelik körkütük aşığım Gece yarısı vurur kapı Karanlıkta büyür sancı Kırk y...
Kırk yılda bir [German translation]
Ich bereue es! Hundert mal, tausend mal bereue ich es Ich bin nicht so mutig, ich könnte dich verlieren Darüber hinaus bin ich bis über beide Ohren in...
<<
1
Sıla
more
country:
Turkey
Languages:
Turkish
Genre:
Jazz, Pop, Pop-Folk, Electropop
Official site:
http://silagencoglu.com.tr/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/S%C4%B1la_Gen%C3%A7o%C4%9Flu
Excellent Songs recommendation
Bir ileri iki geri lyrics
Dr. [Russian translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Boğazmdan geçmyor lyrics
Secrets from a Gril [Who's seen it All] lyrics
Bir ileri iki geri [Persian translation]
Bu Günüm Sensiz Geçti ... [English translation]
The Lighthouse Keeper lyrics
Bu Günüm Sensiz Geçti ... lyrics
Boş Sayfa [English translation]
Popular Songs
Ben güzelden anlarim [English translation]
Çakkıdı lyrics
Dr. [English translation]
Ben güzelden anlarim lyrics
Ben güzelden anlarim [German translation]
Bir ileri iki geri [English translation]
Çakkıdı [Arabic translation]
Ya no vivo por vivir lyrics
Dr. [German translation]
Bir ileri iki geri [Arabic translation]
Artists
Songs
FLAY
Leonid Shumsky
Antonio José
King and the Clown (OST)
Gustavo Pena
Sofiya Fedyna
Folknery
HONGSEOK
Yigal Bashan
When the Weather Is Fine (OST)
Marianna Toli
Time (Yugoslavia)
Kisum
Os Tubarões
Can We Fall in Love, Again? (OST)
Sister Rosetta Tharpe
Queen Wei
John Mark McMillan
Lee Moon-se
Machel Montano
The Great Seer (OST)
Matt Nash
Super Junior-T
Lee Seung-hwan
Klostertaler
María León
The Zombies
Astérix (OST)
Gerry Rafferty
P.A.W.N. GANG
Poseidon (OST)
Nikolija
Mike Perry
Anna Lux
Erick Rubin
Tonino Carotone
Michel Legrand
Natalya May
ManGroove
Azúcar Moreno
Ké (Kevin Grivois)
Jones & Brock
Getman
Anjani Thomas
Aretuza Lovi
Disney Channel Circle of Stars
Mark de Groot
Muddy Waters
Cutting Crew
Bread, Love and Dreams (OST)
Boris Uran
VIA Krapiva
Vanity 6
Nice & Wild
Ana Torroja
Owen Ovadoz
Sensato del Patio
H.O.T
Glowie
RockA
Chase & Status
The Crusaders
Jordan Chan
Adam & Maria Giannikou
She Is My Type (OST)
Paul Mayson
The B-52’s
Los Chunguitos
Milla Jovovich
Ferhat Güneş
Tony Dallara
Roselyn Sanchez
Air City (OST)
Soundtrack #1 (OST)
Walk off the Earth
SMAK (Serbia)
OdnoNo
Axel Muñiz
Infected Mushroom
Girls Under Glass
Cindy Yen
Duško Kuliš
Veryovka Choir
Haylie Duff
Truwer
Layla Mourad
Unikkatil
Seung Yeop
Višnja FA Ukraine
Mimarto music
Man to Man (OST)
Rampo Kitan: Game of Laplace (OST)
The Drifters Brothers
1Kilo
BaianaSystem fit. Manu Chao
Frankmusik
Bingo Players
Manu (Brazil)
Audien
Super Junior-M
"Подымайте руки ..." ["Podymayte ruki ..."] lyrics
"Парня спасем ..." ["Parnya spasem ..."] lyrics
"Не однажды встречал на пути подлецов ..." ["Ne odnazhdy vstrechal na puti podletsov…"] lyrics
"Нет меня - я покинул Расею ..." ["Net menya - ya pokinul Raseyu..."] [Polish translation]
"Не гуди без меры ..." ["Ne gudi bez mery ..."] lyrics
"По воде, на колесах, в седле ..." ["Po vode, na kolesakh, v sedle ..."] [German translation]
"Поздно говорить и смешно ..." ["Pozdno govoritʹ i smeshno ..."] lyrics
"От скушных шабашей ..." ["Ot skushnykh shabashej..."] [English translation]
"Позабыв про дела и тревоги ..." ["Pozabyv pro dela i trevogi ..."] lyrics
"Не впадай ни в тоску, ни в азарт ты ..." ["Ne vpaday ni v tosku, ni v azart ty ..."] [German translation]
"Приехал в Монако ..." ["Priyekhal v Monako ..."] [English translation]
"Проделав брешь в затишье ..." ["Prodelav breshʹ v zatishʹye ..."] lyrics
"Открытые двери ..." ["Otkrytyye dveri ..."] lyrics
"Общаюсь с тишиной я ..." ["Obshchayusʹ s tishinoy ya ..."] lyrics
"Не писать мне повестей, романов ..." ["Ne pisatʹ mne povestey, romanov ..."] lyrics
"Посмотришь - сразу скажешь: это кит ..." ["Posmotrishʹ - srazu skazheshʹ: eto kit ..."] [German translation]
"При всякой погоде ..." ["Pri vsyakoy pogode ..."] [German translation]
"Неужто здесь сошелся клином свет ..." ["Neuzhto zdesʹ soshelsya klinom svet ..."] [German translation]
"Препинаний и букв чародей ..." ["Prepinaniy i bukv charodey ..."] [English translation]
"Помню, я однажды и в "очко", и в "стос" ..." ["Pomnyu, ya odnazhdy i v "ochko", i v "stos" ..."] lyrics
"Про меня говорят: он, конечно, не гений ..." ["Pro menya govoryat: on, konechno, ne geniy ..."] lyrics
"Про меня говорят: он, конечно, не гений ..." ["Pro menya govoryat: on, konechno, ne geniy ..."] [English translation]
"Нет меня - я покинул Расею ..." ["Net menya - ya pokinul Raseyu..."] [Romanian translation]
"Наши предки - люди темные и грубые ..." ["Nashi predki - lyudi temnyye i grubyye ..."] [English translation]
"Проложите, проложите..." ["Prolozhite, prolozhite..."] lyrics
"Под деньгами на кону ..." ["Pod denʹgami na konu ..."] [German translation]
"Не заманишь меня на эстрадный концерт ..." ["Ne zamanish' menya na estradnyj kontsert..."] [German translation]
"Парня спасем ..." ["Parnya spasem ..."] [English translation]
"Неужели мы заперты в замкнутый круг ..." ["Neuzheli my zaperty v zamknutyy krug ..."] lyrics
"Препинаний и букв чародей ..." ["Prepinaniy i bukv charodey ..."] lyrics
"Ну вот и все! Закончен сон глубокий ..." ["Nu vot i vse! Zakonchen son glubokiy ..."] lyrics
"Открытые двери ..." ["Otkrytyye dveri ..."] [German translation]
"Наши предки - люди темные и грубые ..." ["Nashi predki - lyudi temnyye i grubyye ..."] lyrics
"Новые левые - мальчики бравые ..." ["Novyye levyye - malʹchiki bravyye ..."] lyrics
"Оплавляются свечи ..." ["Oplavlyayut·sya svechi ..."] lyrics
"Общаюсь с тишиной я ..." ["Obshchayusʹ s tishinoy ya ..."] [German translation]
"Под деньгами на кону ..." ["Pod denʹgami na konu ..."] lyrics
"Пародии делает он под тебя ..." ["Parodii delayet on pod tebya ..."] [German translation]
"Один музыкант обьяснил мне пространно..." ["Odin muzykant ob'yasnil mne prostranno..."] [Hebrew translation]
"Он вышел - зал взбесился на мгновенье ..." ["On vyshel - zal vzbesilsya na mgnovenʹye ..."] lyrics
"Оплавляются свечи ..." ["Oplavlyayut·sya svechi ..."] [German translation]
"Подымайте руки ..." ["Podymayte ruki ..."] [German translation]
"Парня спасем ..." ["Parnya spasem ..."] [German translation]
"От скушных шабашей ..." ["Ot skushnykh shabashej..."] [German translation]
"Наши помехи эпохе под стать ..." ["Nashi pomekhi epokhe pod statʹ ..."] [German translation]
"Один музыкант обьяснил мне пространно..." ["Odin muzykant ob'yasnil mne prostranno..."] [English translation]
"Неужели мы заперты в замкнутый круг ..." ["Neuzheli my zaperty v zamknutyy krug ..."] [English translation]
"Ну вот и все! Закончен сон глубокий ..." ["Nu vot i vse! Zakonchen son glubokiy ..."] [English translation]
"Отчего сияют лица ..." ["Otchego siyayut litsa ..."] [German translation]
"Позвольте, значит, доложить ..." ["Pozvolʹte, znachit, dolozhitʹ ..."] [German translation]
"Про меня говорят: он, конечно, не гений ..." ["Pro menya govoryat: on, konechno, ne geniy ..."] [German translation]
"Не гуди без меры ..." ["Ne gudi bez mery ..."] [German translation]
"Однако втягивать живот ..." ["Odnako vtyagivatʹ zhivot ..."] [German translation]
"Проделав брешь в затишье ..." ["Prodelav breshʹ v zatishʹye ..."] [German translation]
"По речке жизни плавал честный грека ..." ["Po rechke zhizni plaval chestnyy greka ..."] [German translation]
"Проложите, проложите..." ["Prolozhite, prolozhite..."] [English translation]
"Поздно говорить и смешно ..." ["Pozdno govoritʹ i smeshno ..."] [German translation]
"Позабыв про дела и тревоги ..." ["Pozabyv pro dela i trevogi ..."] [English translation]
"Позабыв про дела и тревоги ..." ["Pozabyv pro dela i trevogi ..."] [German translation]
"Не однажды встречал на пути подлецов ..." ["Ne odnazhdy vstrechal na puti podletsov…"] [English translation]
"По речке жизни плавал честный грека ..." ["Po rechke zhizni plaval chestnyy greka ..."] [English translation]
"Неужто здесь сошелся клином свет ..." ["Neuzhto zdesʹ soshelsya klinom svet ..."] lyrics
"Один музыкант обьяснил мне пространно..." ["Odin muzykant ob'yasnil mne prostranno..."] lyrics
"Оплавляются свечи ..." ["Oplavlyayut·sya svechi ..."] [German translation]
"При всякой погоде ..." ["Pri vsyakoy pogode ..."] [English translation]
"Препинаний и букв чародей ..." ["Prepinaniy i bukv charodey ..."] [German translation]
"Неужели мы заперты в замкнутый круг ..." ["Neuzheli my zaperty v zamknutyy krug ..."] [German translation]
"Нет меня - я покинул Расею ..." ["Net menya - ya pokinul Raseyu..."] lyrics
"Отпишите мне в Сибирь, я в Сибири..." ["Otpishite mne v Sibirʹ, ya v Sibiri..."] [German translation]
"Нет меня - я покинул Расею ..." ["Net menya - ya pokinul Raseyu..."] [German translation]
"Парад-алле! Не видно кресел, мест..." ["Parad-alle! Ne vidno kresel, mest..."] lyrics
"По воде, на колесах, в седле ..." ["Po vode, na kolesakh, v sedle ..."] lyrics
"Приехал в Монако ..." ["Priyekhal v Monako ..."] lyrics
"Позвольте, значит, доложить ..." ["Pozvolʹte, znachit, dolozhitʹ ..."] [English translation]
"Не заманишь меня на эстрадный концерт ..." ["Ne zamanish' menya na estradnyj kontsert..."] lyrics
"Подымайте руки ..." ["Podymayte ruki ..."] [English translation]
"Отчего сияют лица ..." ["Otchego siyayut litsa ..."] lyrics
"Однако втягивать живот ..." ["Odnako vtyagivatʹ zhivot ..."] lyrics
"Не бросать", "Не топтать" ..." ["Ne brosatʹ", "Ne toptatʹ" ..."] lyrics
"Парад-алле! Не видно кресел, мест..." ["Parad-alle! Ne vidno kresel, mest..."] [German translation]
"Не впадай ни в тоску, ни в азарт ты ..." ["Ne vpaday ni v tosku, ni v azart ty ..."] lyrics
"От скушных шабашей ..." ["Ot skushnykh shabashej..."] lyrics
"Ну вот и все! Закончен сон глубокий ..." ["Nu vot i vse! Zakonchen son glubokiy ..."] [German translation]
"Неужто здесь сошелся клином свет ..." ["Neuzhto zdesʹ soshelsya klinom svet ..."] [English translation]
"Отпишите мне в Сибирь, я в Сибири..." ["Otpishite mne v Sibirʹ, ya v Sibiri..."] lyrics
"Не однажды встречал на пути подлецов ..." ["Ne odnazhdy vstrechal na puti podletsov…"] [German translation]
"Новые левые - мальчики бравые ..." ["Novyye levyye - malʹchiki bravyye ..."] [German translation]
"Позвольте, значит, доложить ..." ["Pozvolʹte, znachit, dolozhitʹ ..."] lyrics
"Проложите, проложите..." ["Prolozhite, prolozhite..."] [German translation]
"Не бросать", "Не топтать" ..." ["Ne brosatʹ", "Ne toptatʹ" ..."] [German translation]
"Один музыкант обьяснил мне пространно..." ["Odin muzykant ob'yasnil mne prostranno..."] [German translation]
"По речке жизни плавал честный грека ..." ["Po rechke zhizni plaval chestnyy greka ..."] lyrics
"Помню, я однажды и в "очко", и в "стос" ..." ["Pomnyu, ya odnazhdy i v "ochko", i v "stos" ..."] [German translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
"Не однажды встречал на пути подлецов ..." ["Ne odnazhdy vstrechal na puti podletsov…"] [English translation]
"Посмотришь - сразу скажешь: это кит ..." ["Posmotrishʹ - srazu skazheshʹ: eto kit ..."] lyrics
"Пародии делает он под тебя ..." ["Parodii delayet on pod tebya ..."] lyrics
"Наши предки - люди темные и грубые ..." ["Nashi predki - lyudi temnyye i grubyye ..."] [German translation]
"Приехал в Монако ..." ["Priyekhal v Monako ..."] [German translation]
"При всякой погоде ..." ["Pri vsyakoy pogode ..."] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved