Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Children of Nobody (OST) Lyrics
Moonlight
Sad, cold and beautiful 내게 손짓하는 서늘한 빛 줄기 Day and night 잠들지 못한 채 종일 뜬 눈으로 지새워 우는 달 얼마나 더 울어야 잠들지 또 어디로 날 부르는건지 다가오는 넌 소리쳐봐도 시린 눈빛은 날 퍼붓고 숨이 멎도록 내달려봐도 더...
가장자리 [The Family Head] lyrics
새들도 돌아가 저녁이 오고 어둠에 쫓기듯 모두가 집으로 놀란 맘에 두고 간 온기도 사라져 혼자서 있던 메아리 어디로 가야 보일까 어디로 가야 찾을까 우린 어디로 나는 어디로 가야 하는지 두드려 보아도 열리지 않는 또 두드려 봐도 닫혀진 사랑은 키가 닿을 수 없는 어딘가...
그 밤에도 별은 찬란히 빛났다 [Shining Stars] [geu bam-edo byeol-eun chanlanhi bichnassda] lyrics
짙은 어둠 에는 바람 거친 길 위로 외로이 내팽개쳐진 꽃 누군갈 기다리듯 화려한 불빛 열띤 거리 소란한 웃음들 그사이 메말라가는 저 꽃엔 아무 관심이 없네 못 본 척 두 눈을 감고 오 슬픈 목소리 얼룩진 얼굴 눈물의 외침 애원하지만 오 세상은 바삐 밤은 고요히 별은 찬...
그때부터 [geuttaebuteo] lyrics
그때부터 세상은 칠흑 같은 어둠이었지 밤이 지고 아침이 와도 날은 밝지 않았고 굳어져 버린 Oh 얼굴 부서져 버린 Oh 미소 그날 속에 그 장면 속에 갇혀진 난 짙어지고 깊어지는 아픔에 묻혀 아무리 벗어나려 애를 써봐도 아무도 나를 보려 하지를 않네 한 번도 아무도 그...
그림자 [Little Silhouette] [geulimja] lyrics
뚜 뚜 뚜루 뚜 뚜루 뚜 루 뚜루 뚜 뚜 뚜 뚜루 뚜 뚜루 뚜 뚜 뚜루 뚜 뚜 뚜 뚜루 뚜 뚜루 뚜 뚜루 뚜 뚜 뚜루 뚜 뚜 뚜루 뚜 뚜 뚜루 뚜 뚜 뚜 뚜루 뚜 뚜루 뚜 루 뚜루 뚜 뚜 뚜 뚜루 뚜 뚜루 뚜 뚜 뚜루 뚜 뚜 뚜 뚜루 뚜 뚜루 뚜 뚜루 뚜 뚜 뚜루 뚜 ...
다시 웃을 수 있을까 [Smile Again] [dasi us-eul su iss-eulkka] lyrics
긴 시간을 소리죽여 울면서 넌 얼마나 많은 눈물 삼켰을까 그 아픔이 하늘까지 쌓여서 온 세상을 푸르게 멍들였네 희미해져 가는 너 가려져 버린 길 아무런 기대 없는 내일 늘 따뜻한 햇볕이 내리던 두 볼에 온종일 끊이지 않던 웃음 그 아름답던 어린 날들의 미소로 되돌아갈 ...
<<
1
Children of Nobody (OST)
more
country:
Korea, South
Languages:
Korean, English
Genre:
Soundtrack
Official site:
http://www.imbc.com/broad/tv/drama/childrenofnobody/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Children_of_Nobody
Excellent Songs recommendation
Pediculis pubis [Russian translation]
Padaju zvijezde [English translation]
Pjesma za malu pticu [English translation]
احبك جدأ lyrics
Ya no vivo por vivir lyrics
Zamba azul lyrics
Padaju zvijezde [Greek translation]
Pediculis pubis [German translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Patim evo deset dana [Polish translation]
Popular Songs
Pjesma mom mladjem bratu lyrics
Sean Paul - Naked Truth
Patim evo deset dana [Ukrainian translation]
Pjesma za malu pticu [Polish translation]
Padaju zvijezde [English translation]
Pjesma mom mladjem bratu [Romanian translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Pediculis pubis [Polish translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Send for Me lyrics
Artists
Songs
Cecilia Bartoli
Hildegard Knef
We Best Love: No. 1 For You (OST)
Anna Lesko
Procol Harum
Giulia
Max Giesinger
Supertramp
Nikki Jamal
Mahdi Moghaddam
L.O.C.
Michael Salgado
Mandy Moore
Pandora (México)
Lambe Alabakovski
Yehudit Ravitz
Pamela Spence
Pierce the Veil
Dylan Wang
Donghae
Eels
Azad
Luis Coronel
Edvard Grieg
Bohemia
Jowell & Randy
Village People
No Te Va Gustar
Shalom Hanoch
Closterkeller
Danny Saucedo
Binomio de Oro
James Taylor
Andrzej Piaseczny (Piasek)
Aidana Medenova
NOX
The Game
Taj Jackson
Articolo 31
Frank Galan
Giuseppe Di Stefano
Dana Halabi
Gabriela Gunčíková
Aleksandra Kovač
Antonija Šola
Sóley
4POST
Pooh
Resul Dindar
Nikolas Asimos
Fayza Ahmed
+Plus
Dash Berlin
Irina Bilyk
Matias Damásio
Nawal El Kuwaitia
Tinie Tempah
Negrita
Panagiotis Rafailidis
Mohit Chauhan
Emil Dimitrov
Michelle
Giannis Tassios
Maco Mamuko
IRA (Poland)
Aleks Syntek
Fidel Rueda
ATB
PJ Harvey
Aaron Carter
Merve Özbey
Bolero
Roberto Tapia
Zhang Zhehan
Dragon Ash
Kailash Kher
Kipelov
Onkel Kånkel
Mustafa Yıldızdoğan
B'z
Cheba Maria
Zdravo Genijalci (Tufi i Dvojče)
Junho
Winny Puhh
Bodyslam
Die Happy
3-nin Matsuri
Urban Symphony
Voz de Mando
Blestyashchiye
Ljuba Aličić
Jon Secada
Dio
Meydad Tasa
Hedley
Ariane Moffatt
Johnny Sky
Silente
Mayday
VICTORIA (Bulgaria)
Баллада о любви [Ballada o lyubvi] [English translation]
Очи чёрные [Ochi chornye] [Greek translation]
Очи чёрные [Ochi chornye] [English translation]
Баллада о любви [Ballada o lyubvi] [Italian translation]
Acadian National Anthem [1884] - Ave, Maris Stella lyrics
Баллада о любви [Ballada o lyubvi] [Serbian translation]
Abkhazian National Anthem - Аиааира [Aiaaira] [Turkish translation]
Песня о вольных стрелках [Pesnya o volʹnykh strelkakh] [German translation]
Очи чёрные [Ochi chornye] [Chinese translation]
Утренняя гимнастика [Utrenniaya gimnastika] [German translation]
Acadian National Anthem [1884] - Ave, Maris Stella [Tongan translation]
Açores, Hino dos [Hymn of the Azores] - Hino da Autonomia lyrics
Acadian National Anthem [1884] - Ave, Maris Stella [Portuguese translation]
Песня о ненависти [Pesnya o nenavisti] [German translation]
Abkhazian National Anthem - Аиааира [Aiaaira] [Spanish translation]
Почему аборигены съели Кука [Pochemu aborigeny s'eli Kuka] [German translation]
Баллада о любви [Ballada o lyubvi] [Dutch translation]
Очи чёрные [Ochi chornye] [Turkish translation]
Очи чёрные [Ochi chornye] [English translation]
Очи чёрные [Ochi chornye] [English translation]
Кони привередливые [Koni priveredlivyye]
Очи чёрные [Ochi chornye] [French translation]
Acadian National Anthem [1884] - Ave, Maris Stella [French translation]
Баллада о любви [Ballada o lyubvi] [French translation]
Песня о ненависти [Pesnya o nenavisti]
Abkhazian National Anthem - Аиааира [Aiaaira] [Georgian translation]
Abkhazian National Anthem - Аиааира [Aiaaira] [Urdu translation]
Песенка про белого слона [Pesenka pro belogo slona] [Hebrew translation]
Abkhazian National Anthem - Аиааира [Aiaaira] [Russian translation]
Abkhazian National Anthem - Аиааира [Aiaaira] [Russian translation]
Баллада о любви [Ballada o lyubvi] [English translation]
Так дымно [Tak dymno] [German translation]
Abkhazian National Anthem - Аиааира [Aiaaira] [English translation]
Очи чёрные [Ochi chornye] [Hebrew translation]
Песенка про белого слона [Pesenka pro belogo slona]
оплавляются свечи [Oplavlyayutsia svechi] lyrics
Очи чёрные [Ochi chornye] [Ukrainian translation]
Песня о Земле [Pesnya o Zemle] [Hebrew translation]
Песенка про белого слона [Pesenka pro belogo slona] [German translation]
Баллада о любви [Ballada o lyubvi] [Polish translation]
Песня о нейтральной полосе [Pesnya o neytral'noy polose] lyrics
Очи чёрные [Ochi chornye] [Croatian translation]
Abkhazian National Anthem - Аиааира [Aiaaira] [Chinese translation]
A Yakut Komsomol song - Эн Комсомол [En Komsomol] lyrics
Açores, Hino dos [Hymn of the Azores] - Hino da Autonomia [English translation]
Acadian National Anthem [1884] - Ave, Maris Stella [Slovenian translation]
оплавляются свечи [Oplavlyayutsia svechi] [German translation]
Если я заболею [Esli ja zaboleju] [English translation]
Очи чёрные [Ochi chornye] [French translation]
Очи чёрные [Ochi chornye] [Japanese translation]
Очи чёрные [Ochi chornye] [English translation]
Моя звезда [Moya zvezda]
Очи чёрные [Ochi chornye] [German translation]
Баллада о борьбе [Ballada O Borbe] [Portuguese translation]
Дом [Что за дом притих] | House lyrics
Песня о вольных стрелках [Pesnya o volʹnykh strelkakh]
Баллада о любви [Ballada o lyubvi] [German translation]
Кони привередливые [Koni priveredlivyye] [Bulgarian translation]
Баллада о любви [Ballada o lyubvi] [Spanish translation]
Açores, Hino dos [Hymn of the Azores] - Hino da Autonomia [Greek translation]
Acadian National Anthem [1884] - Ave, Maris Stella [Polish translation]
Acadian National Anthem [1884] - Ave, Maris Stella [English translation]
Так дымно [Tak dymno] [English translation]
Почему аборигены съели Кука [Pochemu aborigeny s'eli Kuka]
Adiós al Séptimo de Línea lyrics
Если я заболею [Esli ja zaboleju] lyrics
Abkhazian National Anthem - Аиааира [Aiaaira] [IPA translation]
Elena Vaenga - Кони привередливые [Koni priveredlivyye]
Очи чёрные [Ochi chornye] [Spanish translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Abkhazian National Anthem - Аиааира [Aiaaira] [Transliteration]
Так дымно [Tak dymno] lyrics
Марсель [Marcel] lyrics
Баллада о любви [Ballada o lyubvi]
Песня о Земле [Pesnya o Zemle] lyrics
Баллада о любви [Ballada o lyubvi] [Turkish translation]
Abkhazian National Anthem - Аиааира [Aiaaira] lyrics
Очи чёрные [Ochi chornye] [Transliteration]
Abkhazian National Anthem - Аиааира [Aiaaira] [French translation]
Очи чёрные [Ochi chornye] [Norwegian translation]
Моя звезда [Moya zvezda] [English translation]
Кони привередливые [Koni priveredlivyye] [Bulgarian translation]
Karamazov Oleg - Я, конечно, вернусь [Ya, konechno, vernus]
Я, конечно, вернусь [Ya, konechno, vernus] [German translation]
Таганка lyrics
Abkhazian National Anthem - Аиааира [Aiaaira] [Czech translation]
Abkhazian National Anthem - Аиааира [Aiaaira] [Transliteration]
Очи чёрные [Ochi chornye] lyrics
Баллада о любви [Ballada o lyubvi] [English translation]
Песня о двух погибших лебедях [Pesnya o dvukh pogibshikh lebedyakh] [German translation]
Abkhazian National Anthem - Аиааира [Aiaaira] [Transliteration]
Утренняя гимнастика [Utrenniaya gimnastika]
Очи чёрные [Ochi chornye] [French translation]
Песня о нейтральной полосе [Pesnya o neytral'noy polose] [German translation]
Когда качаются фонарики ночные [Kogda kachayut·sya fonariki nochnyye] lyrics
Моя звезда [Moya zvezda] [English translation]
Песня о двух погибших лебедях [Pesnya o dvukh pogibshikh lebedyakh]
Abkhazian National Anthem - Аиааира [Aiaaira] [Korean translation]
Песня о двух погибших лебедях [Pesnya o dvukh pogibshikh lebedyakh] [Hebrew translation]
A Yakut Komsomol song - Эн Комсомол [En Komsomol] [Russian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved