Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Tarkan Lyrics
Veda Busesi [Persian translation]
کو اونی وقتی ولم میکرد و میرفت این کودک یتیم رو تو این شرایطنمیگذاشت وقتی رو پیشونیم بوسه ی وداع رو میذاشت به روی من اونجوری نگاه نمیکرد اگه حرفای تلخ...
Veda Busesi [Romanian translation]
Când pleacă ea, N-ar trebui să apari ca un orfan, Când te sărut de rămas bun, pe frunte, N-ar trebui să-mi privești chipul. Chiar cele mai dureroase c...
Veda Busesi [Russian translation]
А ведь когда она уходила Ты не должен был принять все сиротливо; Когда она оставит прощальный поцелуй на челе, Ты ведь не должен был так смотреть на е...
Verme lyrics
Sebebimden doğmuş oldum seçmeden, Çekeceğim derdim nedir bilmeden Yüklediğin yükle yıkıldım kaldım aman Vereceksen akıl verme istemem Verme, verme, ve...
Verme [Arabic translation]
ولدتلغاية بلااختيار مني أيألمطرأ ليدونعلم مني هلكت بالعبءالذيحمّــلتنيإياه إن كنت ستعطينينصيحة فلا أريدها ... خلّ خلخلخليالنصيحة تريد العطاءأعطني السل...
Verme [Bosnian translation]
Rođen iz uzroka kojeg nisam birao Koju bol ću podnijeti ni ne znajući Pokleknuo sam pod teretom koji ste me natjerali da nosim Ako ćeš mi dati bilo št...
Verme [English translation]
Being born from my cause without choosing it What pain I'm to endure without knowing it I've collapsed with the weight you made me bear oh my If you'r...
Verme [English translation]
Born to world out of reasons i don't know Pain's the greet i get this season And sorrow Heavy load is breaking bones But i accept Your advices only cr...
Verme [French translation]
Né de ma cause sans avoir le choix. Quelle douleur je dois endurer sans le savoir ? Je me suis effondré avec le poids que vous m’avez fait porter. Si ...
Verme [German translation]
Ohne Wahl in diese Welt geboren aus einem Grund… Nicht wissend, welche Qual ich erleiden würde… Mit der Last, die Du mir aufgetragen hast, bin ich zus...
Verme [Persian translation]
فاقد انتخاب، به سبب خود متولد شدم، چه محنتی باید بکشم بدون اینکه آگاه باشم، ای امان با باری که بر دوشم نهادی فرو ریختم، گر خواهی چیزی دهی عقل و هوشم ن...
Verme [Portuguese translation]
Ter nascido pela minha causa sem a ter escolhido Quanta dor tenho que aguentar sem saber qual é Eu desmoronei com o peso que você me fez suportar Se v...
Verme [Romanian translation]
Fără motiv născut în lume și fără să aleg asta, Ce durere sunt menit să îndur fărăr s-o știu, M-am prăbușit sub greutatea pe care m-ai făcut s-o port,...
Verme [Russian translation]
Просто случай моя жизнь,тут нет причин, Не гадал что с нею справлюсь я один... "Кто везёт того и грузят"говорят, Я "везучий" навалил всё Бог подряд......
Verme [Russian translation]
Родившийся в этот мир не ведом Боль обильную нести мне чередОм Сломан грузом что принял я - почему Не давайте мне советы - ни к чему Не совееет, не со...
Verme [Russian translation]
Не выбирая причины, почему я родился, Не зная какие беды переживу. Что грузишь, грузи, итак упал не поднимаюсь,ох! Если даешь, наставлений не давай, н...
Verme [Spanish translation]
Nací de esta manera sin elegirlo Y sin saber con cuánto dolor tendría que cargar ¡Estoy hundido por el peso de la carga que me impusiste, Dios mio! Si...
Verme [Spanish translation]
Naci de esta manera sin elegirlo Y sin saber con cuanto dolor tendria que cargar Estoy hundido por el peso d ela carga que me impusiste Dios mio!!! Si...
Why Don't We [Aman Aman] lyrics
[Wyclef] Tarkan, Wyclef, in the club, come on All the ladies let me see you shake your hips, come on One night, then I gotta take a flight back to New...
Why Don't We [Aman Aman] [Hungarian translation]
[Wyclef] Tarkan, Wyclef, in the club, come on All the ladies let me see you shake your hips, come on One night, then I gotta take a flight back to New...
<<
61
62
63
64
65
>>
Tarkan
more
country:
Turkey
Languages:
Turkish, English, Turkish (Ottoman)
Genre:
Dance, Folk, Pop, Pop-Folk
Official site:
http://www.tarkan.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Tarkan_(singer)
Excellent Songs recommendation
Salina Skies [Portuguese translation]
Ready set go [Portuguese translation]
Ra [English translation]
Salina Skies [Turkish translation]
Ruleta [Serbian translation]
Say It With Your Body [Turkish translation]
Say It With Your Body [Bosnian translation]
Salina Skies lyrics
Rendez Vous [Romanian translation]
Pentru că [Spanish translation]
Popular Songs
Say It With Your Body [German translation]
Ruleta [Arabic translation]
Read My Lips [English translation]
Salina Skies [Persian translation]
Ra [Romanian translation]
Pentru că [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
Say It With Your Body [Russian translation]
Ruleta [Turkish translation]
Read My Lips [Spanish translation]
Artists
Songs
Eliad
A-Mei
Nasiba Abdullaeva
Gery-Nikol
Lucy Hale
A-Studio
Murat Nasyrov
Buddhist Songs, Chants & Prayers
Nilufar Usmonova
Matt Redman
ALAN
Santiano
Spanish Worship Songs
Zakkum
Eldzhey / Allj
Adelina Ismaili
South Park (OST)
Keane
Gianmaria Testa
Until We Meet Again The Series (OST)
Elif
Cannibal Corpse
Tanz der Vampire (Musical)
The Notorious B.I.G.
Julia Volkova
Babek Mamedrzaev
Carlos Baute
Adrian Păunescu
Meda
T. Mills
Parni Valjak
ClariS
Gibonni
Fanny Lu
Lena Chamamyan
Olivia Ruiz
X Japan
Zouhair Bahaoui
FO&O
THE HARDKISS
Goryachiy Shokolad
Alejandra Guzmán
Renato Zero
Deichkind
Chavela Vargas
Gackt
The Legend of the Blue Sea (OST)
Toni Storaro
Moustafa Amar
Šako Polumenta
Jennifer Rostock
Karel Kryl
Massimo Ranieri
Baekhyun
Kazakh Folk
Zülfü Livaneli
Anas Kareem
L'Arc-en-Ciel
zamil
Vive la fête
Niyaz
KISS
Diljit Dosanjh
Deva Premal
Ahmad Saeedi
Ebru Yaşar
Tereza Kesovija
Ramy Gamal
Adriana Calcanhotto
Haluk Levent
Dounia Batma
Émilie Simon
Lili Ivanova
Subway to Sally
Fleetwood Mac
Ice Cube
Taisiya Povaliy
Fahd Ballan
Evert Taube
Chizh & Сo
María Dolores Pradera
24 Horas
Volkan Konak
KNEECAP
Oru Adaar Love (OST) [2018]
Amy Macdonald
Pinhani
Lolita (Russia)
In Extremo
Siggno
Heidevolk
Ziad Bourji
Paris Combo
Krisko
Irina Krug
Kaliopi
Johann Sebastian Bach
Devrim Çelik
Kaija Koo
David Carreira
Другата жена [Drugata zhena] lyrics
Изтрезняваш ли [Iztreznyavash li] [Norwegian translation]
Жените след мен [Jenite sled men] [Transliteration]
Ден благословен [Den blagosloven] lyrics
Горчиви спомени [Gorchivi spomeni] [English translation]
Да гори в любов [Da gori v lyubov] [Czech translation]
Завинаги твоя [Zavinagi tvoia] [Norwegian translation]
Завинаги твоя [Zavinagi tvoia] [Turkish translation]
дишай [Dishai] [Czech translation]
Интрига [Intriga] lyrics
Да гори в любов [Da gori v lyubov] [Transliteration]
Да гори в любов [Da gori v lyubov] [Greek translation]
За да те забравя [Za da te zabravia] lyrics
За да те забравя [Za da te zabravia] [Czech translation]
Да гори в любов [Da gori v lyubov] [Croatian translation]
Да гори в любов [Da gori v lyubov] [Norwegian translation]
Дяволско желание [Diavolsko zhelanie] [English translation]
Заклевам те [Zaklevam te] lyrics
Добрини [Dobrini] [Czech translation]
Горчиви спомени [Gorchivi spomeni] [Czech translation]
Да гори в любов [Da gori v lyubov] [German translation]
Интрига [Intriga] [Italian translation]
Дяволско желание [Diavolsko zhelanie] [Macedonian translation]
Интрига [Intriga] [English translation]
Добрини [Dobrini] [Turkish translation]
Жените след мен [Jenite sled men] [Turkish translation]
Изтрезняваш ли [Iztreznyavash li] [Turkish translation]
За да те забравя [Za da te zabravia] [Czech translation]
Завинаги твоя [Zavinagi tvoia] [English translation]
El monstruo lyrics
За да те забравя [Za da te zabravia] [English translation]
Заклевам те [Zaklevam te] [English translation]
Дяволско желание [Diavolsko zhelanie] lyrics
И когато съмне [I kogato symne] [English translation]
Добрини [Dobrini] [English translation]
Изтрезняваш ли [Iztreznyavash li] [Romanian translation]
Изтрезняваш ли [Iztreznyavash li] lyrics
Жените след мен [Jenite sled men] [Serbian translation]
Заклевам те [Zaklevam te] [Transliteration]
И когато съмне [I kogato symne] [Czech translation]
Горчиви спомени [Gorchivi spomeni] [Serbian translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
Горчиви спомени [Gorchivi spomeni] [English translation]
Изтрезняваш ли [Iztreznyavash li] [Serbian translation]
Горчиви спомени [Gorchivi spomeni] [Bosnian translation]
Да гори в любов [Da gori v lyubov] [Albanian translation]
Зле разпределени [Zle Razpredeleni] [English translation]
Да гори в любов [Da gori v lyubov] [Italian translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Да гори в любов [Da gori v lyubov] [English translation]
Жените след мен [Jenite sled men] [Czech translation]
Добрини [Dobrini] [Serbian translation]
Готина и готин [Gotina i gotin] lyrics
Зле разпределени [Zle Razpredeleni] lyrics
Другата жена [Drugata zhena] [English translation]
Изтрезняваш ли [Iztreznyavash li] [Spanish translation]
Да гори в любов [Da gori v lyubov] [Polish translation]
И когато съмне [I kogato symne] [English translation]
Дума за вярност [Duma za vyarnost] [English translation]
Да гори в любов [Da gori v lyubov] lyrics
Minnet Eylemem lyrics
Жените след мен [Jenite sled men] [English translation]
Дума за вярност [Duma za vyarnost] [English translation]
Да гори в любов [Da gori v lyubov] [Turkish translation]
Изтрезняваш ли [Iztreznyavash li] [Greek translation]
За да те забравя [Za da te zabravia] [Serbian translation]
Дума за вярност [Duma za vyarnost] [Czech translation]
Дяволско желание [Diavolsko zhelanie] [Transliteration]
Дяволско желание [Diavolsko zhelanie] [Polish translation]
Дума за вярност [Duma za vyarnost] lyrics
Горчиви спомени [Gorchivi spomeni] [English translation]
Горчиви спомени [Gorchivi spomeni] [Turkish translation]
Да гори в любов [Da gori v lyubov] [Romanian translation]
За да те забравя [Za da te zabravia] [Russian translation]
Горчиви спомени [Gorchivi spomeni] [English translation]
За него не питай [Za nego ne pitay] [English translation]
Да гори в любов [Da gori v lyubov] [English translation]
Добрини [Dobrini] lyrics
Горчиви спомени [Gorchivi spomeni] [Croatian translation]
Дяволско желание [Diavolsko zhelanie] [English translation]
дишай [Dishai] lyrics
Горчиви спомени [Gorchivi spomeni] [Greek translation]
Да гори в любов [Da gori v lyubov] [Bulgarian translation]
Жените след мен [Jenite sled men] lyrics
Ден благословен [Den blagosloven] [Bulgarian translation]
дишай [Dishai] [English translation]
Изтрезняваш ли [Iztreznyavash li] [English translation]
Горчиви спомени [Gorchivi spomeni] lyrics
Да гори в любов [Da gori v lyubov] [Transliteration]
Горчиви спомени [Gorchivi spomeni] [Serbian translation]
Дяволско желание [Diavolsko zhelanie] [Russian translation]
Интрига [Intriga] [Czech translation]
Завинаги твоя [Zavinagi tvoia] [English translation]
Другата жена [Drugata zhena] [Czech translation]
Дяволско желание [Diavolsko zhelanie] [Czech translation]
За него не питай [Za nego ne pitay] lyrics
И когато съмне [I kogato symne] lyrics
Дяволско желание [Diavolsko zhelanie] [Spanish translation]
Да гори в любов [Da gori v lyubov] [Serbian translation]
Завинаги твоя [Zavinagi tvoia] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved