Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Peppino Gagliardi Lyrics
Che vuole questa musica stasera [Hebrew translation]
מה רוצה המוזיקה הזאת הערב, שמחזירה אותי קצת אל העבר, הירח אירח לנו לחברה, הרגשתי שאת שלי, רק שלי, רק שלי. הייתי רוצה להשאירך כאן, קרוב אלי, עכשיו כשאי...
Che vuole questa musica stasera [Hungarian translation]
Mit akar ez a zene ma este, Ami visszaad egy kicsit a múltból, A hold kísért minket, Éreztem, hogy enyém vagy, Csak az enyém, Csak az enyém. Itt akarl...
Che vuole questa musica stasera [Japanese translation]
この歌が今夜訴えたいのは何なのか 僕に少しだけ過去のことを思い出させる。 その時、月がでていた、 その時、僕は、君を僕のものと感じていた。 僕だけのものと 僕だけのものと。 僕は、今すぐにでも君をここに、僕のそばに連れ戻したい でも、現実には、僕と君の間には全く何のつながりもない。 僕は、今すぐにで...
Che vuole questa musica stasera [Japanese translation]
今夜この音楽が聞きたいか? 私にほんの少し過去を思い出させる歌を 月が照っていた 僕は君が僕ひとりの物だと思っていた 僕ひとりの 君にここに 僕のそばにいてほしい 今僕たちの間には何もない もう一度君の言葉が聞きたい もう聞けなくなった言葉が 僕たちのまわりの世界はもう存在しない 君がくれたたくさん...
Che vuole questa musica stasera [Persian translation]
چه کسی امشب این موسیقی را میخواهد؟ این موسیقی که مرا کمی به یاد گذشته می اندازد ماه را به همراهی داشتیم احساس میکردم تو به من تعلق داری تنها برای من ت...
Che vuole questa musica stasera [Polish translation]
Czego dziś wieczorem chce ta muzyka, która mi przynosi odrobinę przeszłości? Księżyc dotrzymywał nam towarzystwa, czułem, że jesteś moja, tylko moja, ...
Che vuole questa musica stasera [Romanian translation]
Cine vrea aceasta muzica, in seara asta, care-mi reaminteste putin de trecut, luna ne tinea companie eu te credeam a mea, numai a mea, numai a mea. As...
Che vuole questa musica stasera [Romanian translation]
Cine vrea sa asculte aceasta melodie in aceasta seara? Melodie care imi aduce aminte un pic de trecut, De Luna ce ne tinea companie, Cand eu te credea...
Che vuole questa musica stasera [Russian translation]
Чего хочет эта музыка сегодня вечером, которая возвращает меня чуть-чуть в прошлое, луна была нам компанией, я чувствовал, что ты моя, только моя, тол...
Che vuole questa musica stasera [Serbian translation]
Sta hoce ova muzika veceras, koja me vraća malo u proslost, Mesec nam je pravio društvo, Osećao sam da si moja, samo moja samo moja Voleo bih da si sa...
Che vuole questa musica stasera [Spanish translation]
¿Qué quiere esta música esta noche? Que me trae un poco del pasado La luna nos hacía compañía Yo te sentía mía solo mía, solo mía. Quisiera tenerte aq...
Che vuole questa musica stasera [Swedish translation]
Vad vill ha den här musiken ikväll, som tar mig tillbaka lite i det förflutna, månen höll oss sällskap, jag kände att du var min, bara min, bara min. ...
Che vuole questa musica stasera [Turkish translation]
Bu müzik ne istiyor, bu gece, bana geri getiren; geçmişin küçük bir parçasını. Ay, bize arkadaşlık etti, seni, benim gibi hissettim, sadece benim, sad...
Che vuole questa musica stasera [Turkish translation]
Bu müzik ne istiyor benden bu akşam bana birazcık geçmişi hatırlatan? Ay bize arkadaşlık ederdi Benim olduğunu hissederdim Sadece benim, Sadece benim....
Che vuole questa musica stasera [Venetan translation]
Còssa vòea 'sta musica stasera, Che ea me porta un fià del pasà Ea ĺuna ne faxeva compagnia Mi te sentivo mia Soeo che mia, Soeo che mia. Voevo tegner...
Ciao lyrics
Ciao, sembrava come dirsi fra di noi, ti amo e gli occhi rispondevano, ti amo. Ciao, anche se un altro potrà dirti ciao, ti amo, sarà come un saluto e...
Ciao [Bosnian translation]
Zdravo, izgledalo je kao da kažemo jedno drugom, volim te - i oči su uzvraćale, volim te. Zdravo, čak iako, ti drugi može reći: "Zdravo, volim te," to...
Ciao [English translation]
Hello—it seemed like saying to one another, I love you— and the eyes answered, I love you. Hello—even if someone else can say to you, "hello, I love y...
Ciao [Finnish translation]
Hei Se vaikuttaa kuin sanoisimme toisillemme: "Rakastan sinua" Ja hänen silmänsä vastasivat: "Rakastan sinua" Hei Taikka jos toinen saattaa sanoa: "He...
Ciao [French translation]
Salut! c'était comme si on se disait entre nous: "je t'aime" Et les yeux répondaient: "je t'aime". Salut! Même si pouvoir te dire un autre "salut, je ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Peppino Gagliardi
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Neapolitan
Genre:
Pop
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Peppino_Gagliardi
Excellent Songs recommendation
Eine Rose, die nie welkt [Por un poco de tu amor] lyrics
Échame a mi la culpa [Arabic translation]
Du bist die Sonne in meinen Augen [English translation]
Durch die Zeit reist ein Traum [English translation]
Du bist wieder da lyrics
Drive lyrics
Du bist wieder da [English translation]
Eine Rose, die nie welkt [Por un poco de tu amor] [Turkish translation]
Échame a mi la culpa [Persian translation]
Échame a mi la culpa [Polish translation]
Popular Songs
Du in deiner Welt [English translation]
Du bist mein erster Gedanke [Quiéreme mucho] lyrics
Du in deiner Welt lyrics
Du bist mein erster Gedanke [Quiéreme mucho] [Filipino/Tagalog translation]
El amor [Hebrew translation]
El amor [French translation]
Durch die Zeit reist ein Traum [English translation]
Du bist mein erster Gedanke [Quiéreme mucho] [Polish translation]
Du bist mein erster Gedanke [Quiéreme mucho] [Spanish translation]
Çile lyrics
Artists
Songs
Windsor Davies
Júpiter Dayane
Stef Bos
Lie to Love (OST)
Micky Piyawat
YoBoy
Uriyadi 2 (OST)
Mother's Life (OST)
Only Side by Side with You (OST)
Dear Them (OST)
8Derone
Planet Funk
Cepheid
Lina Margy
Econo_MIC
Adithya Varma (OST)
Be With You (OST)
Ty Herndon
Maddy Prior
Qin Dynasty Epic (OST)
Dear Prince (OST)
Decisive Victory (OST)
Club Dogo
My Classmate From Far Far Away (OST)
The Legend of Jade Sword (OST)
Celestial Authority Academy (OST)
The Moon Doesn't Understand My Heart (OST)
María Rosa Yorio
Love is True (OST)
Whindersson Nunes
Doukissa
Ninnu Kori (OST)
Dritte Wahl
Mandy
YUNU
LOVE O2O (OST)
CHRK
Ngao Asoke (OST)
OuiOui
Álvaro Torres
My Girlfriend (OST)
No Secrets (OST)
My Story for You (OST)
Krasnoe Derevo
Fairyland Lovers (OST)
City of Streamer (OST)
HUNN1T
The King of Blaze (OST)
Palace of Devotion (OST)
Timo Tolkki's Avalon
J.C. Lodge
Elisabeth Schwarzkopf
Mumintroll
Candle in the Tomb: Strange Happenings in Muye (OST)
MaYaN
Hikaru No Go (OST) [China]
AKIRA from DISACODE
Klaus & Klaus
Rie Kugimiya
Choyoung
In Youth (OST)
Geetha Govindam (OST)
Adriana Partimpim
Hayrik Muradian
Uncommon
Broker (OST)
Behind the Scenes (OST)
Rafa Romera
The Matrix Revolutions (OST)
Roman Tam
Goodbye, My Love (OST)
Ngao Prai (OST)
A Little Reunion (OST)
A-Chess
Lina Termini
Danny Spanos
Joachim Saxenborn
HOFGANG
Raphan
Meta
Love's Lies (OST)
Oleg Yesin
Up, Bustle and Out
Suddenly This Summer (OST)
CRAVER
The Wind of Love (OST)
Go Brother! (OST)
MarginChoi
Try 'N' B
Nito Mestre y Los Desconocidos de Siempre
Fantasy Westward Journey (OST)
Ong Khemarat
Eternal Love of Dream (OST)
Froid
Leila Negra
Economy Choi
Ever Night (OST)
Warrant (USA)
Rush to the Dead Summer (OST)
Tim Curry
Opale [Spanish translation]
El monstruo lyrics
Là où naissent les couleurs nouvelles [Spanish translation]
Printemps émeraude [Italian translation]
Opale [Finnish translation]
Triumph lyrics
Protection [English translation]
Percées de lumière [Russian translation]
Nous sommes l'émeraude [Spanish translation]
Printemps émeraude [English translation]
Là où naissent les couleurs nouvelles [Portuguese translation]
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Le secret [Turkish translation]
Les Voyages de l'âme lyrics
Le miroir [Finnish translation]
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
La Gloire de l'été lyrics
Les Voyages de l'âme [Italian translation]
Là où naissent les couleurs nouvelles lyrics
Percées de lumière [Italian translation]
Printemps émeraude [Turkish translation]
La nuit marche avec moi [Turkish translation]
Protection [Arabic translation]
L’île des morts [Turkish translation]
Protection lyrics
La mort plane sur ces contrées glacées [English translation]
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
Le miroir lyrics
Nous sommes l'émeraude [Turkish translation]
Oiseaux de proie [Finnish translation]
Les Voyages de l'âme [Finnish translation]
Là où naissent les couleurs nouvelles [Finnish translation]
Opale lyrics
Les iris lyrics
La Gloire de l'été [Turkish translation]
Printemps émeraude [Finnish translation]
Les jardins de minuit lyrics
Le miroir [Spanish translation]
'O surdato 'nnammurato
La Gloire de l'été [English translation]
Opale [Turkish translation]
Percées de lumière [Spanish translation]
La mort plane sur ces contrées glacées [Finnish translation]
Minnet Eylemem lyrics
Printemps émeraude [German translation]
Les iris [Spanish translation]
Ave Maria Algueresa lyrics
La nuit marche avec moi [English translation]
L’île des morts lyrics
Oiseaux de proie lyrics
La nuit marche avec moi [Finnish translation]
Le secret [English translation]
Le secret lyrics
Le miroir [English translation]
Le secret [Spanish translation]
No Exit lyrics
Percées de lumière [Turkish translation]
Percées de lumière [German translation]
Les Voyages de l'âme [Spanish translation]
Le secret [Finnish translation]
Les Voyages de l'âme [German translation]
Les Voyages de l'âme [Spanish translation]
Oiseaux de proie [Turkish translation]
La nuit marche avec moi [Italian translation]
La Gloire de l'été [Spanish translation]
Nous sommes l'émeraude [Finnish translation]
L’île des morts [Russian translation]
Les iris [English translation]
Oiseaux de proie [English translation]
L’île des morts [English translation]
Les iris [Turkish translation]
La mort plane sur ces contrées glacées [Turkish translation]
La nuit marche avec moi [Russian translation]
Les Voyages de l'âme [Bulgarian translation]
Les Voyages de l'âme [Spanish translation]
Percées de lumière [Finnish translation]
Printemps émeraude lyrics
Le chant du renne [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
La nuit marche avec moi [Spanish translation]
Nous sommes l'émeraude lyrics
Les jardins de minuit [Turkish translation]
La nuit marche avec moi lyrics
Les Voyages de l'âme [Italian translation]
La mort plane sur ces contrées glacées lyrics
Printemps émeraude [Spanish translation]
Les Voyages de l'âme [Turkish translation]
Percées de lumière lyrics
Opale [English translation]
Opale [Italian translation]
Là où naissent les couleurs nouvelles [English translation]
Là où naissent les couleurs nouvelles [Turkish translation]
Printemps émeraude [Ukrainian translation]
Les jardins de minuit [English translation]
Nous sommes l'émeraude [English translation]
Les Voyages de l'âme [English translation]
Là où naissent les couleurs nouvelles [Esperanto translation]
Oiseaux de proie [Spanish translation]
Percées de lumière [English translation]
Percées de lumière [Dutch translation]
Le miroir [Turkish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved