Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Toygar Işıklı Lyrics
Sen Bilirsin [English translation]
Believe me this road is too long You're turning to separation look your face From the beginning we promised to love, didn't we? Your other word wounds...
Sen Bilirsin [English translation]
Believe me this path is too long It's turning into separation,look at your face Didn't we promised love from the very beginning? Your other statement ...
Sen Bilirsin [English translation]
Believe me, this way is too long Look, your face is turning into separation We promised to love at the beginning, didn't we? Your another word lacerat...
Sen Bilirsin [Greek translation]
Πίστεψε με, αυτός ο δρόμος είναι πολύ μακρύς Βγάζει σε χωρισμό, κοίτα το πρόσωπο σου Δεν είχαμε δώσει όρκους αγάπης από την αρχή; Μια άλλη σου κουβέντ...
Sen Bilirsin [Persian translation]
باور کن این مسیر خیلی طولانیه انگار تمایلت داره به جدایی میره مگه ما از اول قول به عاشقی نداده بودیم ؟ اگه حرف دیگه ای غیر از این بزنی ، منو میرنجونی ...
Sen Bilirsin [Portuguese translation]
Acredite em mim, este é um caminho muito longo. Voltando-se para olhar a face da separação. Desde o início, prometemos nos amar, não é? Suas outras pa...
Sen Bilirsin [Romanian translation]
Crede-mă, acest drum este foarte lung, Îți întorci chipul către despărțire, uite! De la început ne-am promis să iubim, nu-i așa? Alt cuvânt de-al tău ...
Sen Bilirsin [Russian translation]
Verit' etot put' ochin dlinniy Pasmatrii tvoe litso poluchaetsia na razdelenie Ne miy obeshtaem naliubov, perviiy? Tvoi drogoe slobo mhe bol'no Kogda ...
Sen Bilirsin [Slovenian translation]
Verjemi mi, ta pot je predolga Spet razmišljaš o ločitvi Si nisva že od začetka obljubljala ljubezni? Še ena beseda od tebe in zlomil se bom. Ko pride...
Sen Bilirsin [Spanish translation]
Créeme esto es demasiado largo Vuelvo a mirar la cara de la separación Prometimos amarnos desde el comienzo ¿no es así? Tus palabras me duelen Cuando ...
Sen Eşittir Ben lyrics
Gün karanlıksa etrafın bulanıksa Kaderin sana düşmansa benden çok da farklı değilsin Yağmura saygın sonsuzsa aşka hiç inanmıyorsan Zorla günleri sayıy...
Sen Eşittir Ben [Arabic translation]
ان كان اليوم مضلما وماحولك معتما ان كان قدرك هو عدوك فانت لاتختلف عني كثيرا ان كان احترامك للمطر ابديا وان كنت لاتؤمن بالحب ابدا ان كنت تحصي الايام بص...
Sen Eşittir Ben [Arabic translation]
إن كان اليوم مظلم وما حولك معتم إن كان قدرك هو عدوّ لك فأنت لا تختلف عني كثيراً إن كنت لا تؤمن بالحب أبداً إن كان إحترامك للمطر أبدياً إن كنت تحصي الأ...
Sen Eşittir Ben [English translation]
If the day is dark, your surrounding is blurry If your destiny is your enemy then you're not much different than me If you truly respect rain, if you ...
Sen Eşittir Ben [French translation]
Si un jour il fait sombre, si ce qui t'entoure est trouble Si ton destin est ton ennemi, alors tu n'es pas très différent de moi Si tu éprouves un res...
Sen Eşittir Ben [German translation]
Wenn der Tag dunkel ist, ist Ihre Umgebung verschwommen Wenn dein Schicksal dein Feind ist, dann bist du nicht viel anders als ich Wenn du den Regen w...
Sen Eşittir Ben [Greek translation]
Αν η μέρα είναι σκοτεινή, αν το περιβάλλον σου είναι μπερδεμένο Αν η μοίρα σου είναι εχθρός σου τότε δε διαφέρεις και πολύ από μένα Αν έχεις απεριόρισ...
Sen Eşittir Ben [Persian translation]
اگه روز سیاه و تاریک باشه , اطرافت تیره و تاره اگه سرنوشتت دشمنت باشه , پس تفاوتی بین تو و من نیست اگه حقیقتا به بارون احترام میزاری , و اگه به عشق اع...
Sen Eşittir Ben [Portuguese translation]
Se o dia estiver escuro, o ambiente é embaçado Se o destino é seu inimigo, então você não é muito diferente de mim Se você realmente respeita a chuva,...
Sen Eşittir Ben [Romanian translation]
Daca intr-o zi se face totul intuneric, daca ceea ce te inconjoara este tulbure Daca destinul tau este inamicul tau, atunci tu nu esti prea diferit de...
<<
14
15
16
17
18
>>
Toygar Işıklı
more
country:
Turkey
Languages:
Turkish
Genre:
Pop, Pop-Rock
Official site:
http://www.toygarisikli.com
Wiki:
http://tr.wikipedia.org/wiki/Toygar_I%C5%9F%C4%B1kl%C4%B1
Excellent Songs recommendation
Alas [Turkish translation]
Alas [English translation]
Alas [Hebrew translation]
Alas [Italian translation]
Alas [Ukrainian translation]
Alas [Turkish translation]
Alas [Dutch translation]
Alas [Croatian translation]
Alas [Dutch translation]
A rodar mi vida [Romanian translation]
Popular Songs
Alas [Italian translation]
Alas [Serbian translation]
Alas [Croatian translation]
A rodar mi vida [Serbian translation]
Alas [Slovak translation]
A rodar mi vida [Russian translation]
Alas [Russian translation]
Alas [Turkish translation]
A rodar mi vida [Turkish translation]
A rodar mi vida [Hungarian translation]
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved