Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Berry Sakharof Lyrics
Berry Sakharof - Paint It Black
I see a red door and I want it painted black No colors anymore I want them to turn black I see the girls walk by dressed in their summer clothes I hav...
Paint It Black [Persian translation]
درب قرمزی را میبینم و میخواهم که به رنگ سیاه در آید دیگر هیچ رنگ دیگری وجود ندارد میخواهم که به رنگ سیاه در آیند دخترها را میبینم که در لباس های تابست...
עוד חוזר הניגון [Od Chozer Hanigun]
עוד חוזר הניגון שזנחת לשווא והדרך עודנה נפקחת לאורך וענן בשמיו ואילן בגשמיו מצפים עוד לך עובר אורח והרוח תקום ובטיסת נדנדות יעברו הברקים מעליך וכבשה ו...
עוד חוזר הניגון [Od Chozer Hanigun] [English translation]
Yet again the melody returns which you've left behind in vain and once again the road opens wide And a cloud in it's sky, and a tree in it's rains sti...
עוד חוזר הניגון [Od Chozer Hanigun] [Polish translation]
Jeszcze powraca melodia którą na próżno rzuciłeś I droga się jeszcze otwiera wzdłuż. I drzewo w swych deszczach i chmura w swym niebie Przechodniu, cz...
עוד חוזר הניגון [Od Chozer Hanigun] [Portuguese translation]
Novamente volta a melodia que você abandonou em vão E o caminho ainda se abre completamente E uma nuvem em seu céu, e uma árvore em sua chuva Ainda es...
עוד חוזר הניגון [Od Chozer Hanigun] [Spanish translation]
Regresa la melodía que has dejado en vano y la senda sigue abierta adelante Y una nube en su cielo, y un árbol en sus lluvias te aguardan, caminante. ...
עוד חוזר הניגון [Od Chozer Hanigun] [Spanish translation]
La melodia regresa una mas que abandonado en vano y el camino aún abria por el largo y un nube en su cielo y roble en su lluvia esperando por ti un tr...
עוד חוזר הניגון [Od Chozer Hanigun] [Transliteration]
Od chozer hanigun shezanachta lashav vehaderech odenah nif'kachat la'orech ve'anan beshamav ve'ilan big'shamav metzafim od lecha, over orach Veharu'ac...
עוד חוזר הניגון [Od Chozer Hanigun] [Transliteration]
Od chozer hanigun shezanachta lashav vehaderekh odena nifkachat laorech veanan beshamav ve ilan bigshamav metzapim od lecha, over orach veharuach taku...
יום הולדת [Yom Huledet] lyrics
היום יום הולדת תראי יש פה סוד ישן חדש לפרוס את הלחם לגעת במשהו קצת מושלם כבר אמצע הלילה חשבתי אולי כדאי לישון אבל משהו תקוע תקוע עמוק בתוך הגרון (REF)...
יום הולדת [Yom Huledet] [English translation]
היום יום הולדת תראי יש פה סוד ישן חדש לפרוס את הלחם לגעת במשהו קצת מושלם כבר אמצע הלילה חשבתי אולי כדאי לישון אבל משהו תקוע תקוע עמוק בתוך הגרון (REF)...
יום הולדת [Yom Huledet] [Transliteration]
היום יום הולדת תראי יש פה סוד ישן חדש לפרוס את הלחם לגעת במשהו קצת מושלם כבר אמצע הלילה חשבתי אולי כדאי לישון אבל משהו תקוע תקוע עמוק בתוך הגרון (REF)...
אל החלון אשא עיניי [El hachalon esa enai] lyrics
אל החלון אשא עיני האהובה אייה אוהבת היא אחר ודאי לא עוד אראה פניה אז את עיני אשא אל על שמא עוד אצילנה עזור אלוה לאומלל אהובתו לא תנה אוי לה אם לא תאבה...
אל החלון אשא עיניי [El hachalon esa enai] [English translation]
אל החלון אשא עיני האהובה אייה אוהבת היא אחר ודאי לא עוד אראה פניה אז את עיני אשא אל על שמא עוד אצילנה עזור אלוה לאומלל אהובתו לא תנה אוי לה אם לא תאבה...
אל החלון אשא עיניי [El hachalon esa enai] [Transliteration]
אל החלון אשא עיני האהובה אייה אוהבת היא אחר ודאי לא עוד אראה פניה אז את עיני אשא אל על שמא עוד אצילנה עזור אלוה לאומלל אהובתו לא תנה אוי לה אם לא תאבה...
'77] [שבעים ושבע [Shivim vesheva] lyrics
לפתע ראשי עף לאחור לא מצליח להפסיק לספור וכשהגעתי לשבעים ושבע לא יודע עוד מה משהו קרה יכולתי בעצם לחזור בתשובה אז לקחתי כדור שמעודד ת' מחשבה נדמה שבשב...
'77] [שבעים ושבע [Shivim vesheva] [English translation]
Suddenly my head flew back I just can't stop counting And when I got to seventy-seven I do know how to continue Something around there happened... I c...
[בעל זבוב [Baal Zebub] lyrics
על כורסא בסלון צלליות מרצדות על וילון ואת מתעסקת עם בעל הזבוב כי מה שחשוב לך זה מה שעצוב שיופיע כך פתאום שיגיע האדון ויקח אותך על קרן של אור דבש בין ה...
[בעל זבוב [Baal Zebub] [English translation]
On an armchair in the living room Shadows shimmer on a curtain And you are dealing with Baalzebub Because what's important to you is what's sad That h...
<<
1
2
3
4
5
>>
Berry Sakharof
more
country:
Israel
Languages:
Hebrew, English, Ladino (Judeo-Spanish)
Official site:
http://www.berry.co.il/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Berry_Sakharof
Excellent Songs recommendation
Be Our Guest lyrics
Και λέει λέει [Kai Leei Leei] [English translation]
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
La polenta piace a tutti lyrics
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Gusta mi magla padnala lyrics
Nature Boy lyrics
Da sam tebi jedan bio lyrics
Και λέει λέει [Kai Leei Leei] lyrics
The Sun Is Burning lyrics
Popular Songs
Lloro Por Ti lyrics
Θέλεις πόλεμο [Theleis Polemo] [English translation]
Mil Maneras lyrics
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
Και τώρα πόλεμος [Kai tora polemos] lyrics
Θέλεις πόλεμο [Theleis Polemo] [Italian translation]
Θα Γυρίσει ο Τροχός [Tha Gyrisei o Troxos] lyrics
Homeward Bound / Home lyrics
קקטוס [Cactus] lyrics
Θα Γυρίσει ο Τροχός [Tha Gyrisei o Troxos] [English translation]
Artists
Songs
Between (OST)
Amaury Pérez
Soraru
Niji
Murray McLauchlan
C'mon Tigre
Quebonafide
Tristan Brusch
Stellamara
Connie
Cemo Yılmaz
Blonde
GABIFUEGO
Fun Fun
the band apart
C-BLOCK (China)
Birsen Tezer
Hyldon
Korell
Hülya Çakmakcı Binici
Kutsal Evcimen
Samir (Sweden)
Vic Mensa
Jonita Gandhi
Tatjana Brjantseva
Koji Tamaki
Tulipa Ruiz
Sarah Chen
The Roots
Hakan Kurtaş
CLMD
Guy Bonnardot
The Rocky Horror Picture Show: Let's Do the Time Warp Again (OST)
Gerd Böttcher
Sevn Alias
Marija Bērziņa
Spotify
Debbie Jacobs
Hurricane
De fofftig Penns
Efstathia
Teodora Džehverović
Naaz
Liar Game (OST)
Artem Kacher
Claudia Emmanuela Santoso
Jane & Herondy
Larisa Mondrus
Club 57 (OST)
Loving You a Thousand Times (OST)
Gabily
Jubin Nautiyal
Ance Krauze
Ankur Arora Murder Case (OST)
Chin Man-Wang & Lee Ping-Huei
JP Cooper
Bruno Rosa
Δημήτρης Κουνάλης
Stealers Wheel
Intonaciya
Marina (Ukraine)
İsmail Güneş
Amit Trivedi
Delphine Tsai
The Rocky Horror Show
Candle in the Tomb: The Lost Caverns (OST)
Mirdza Zīvere
Mono Death
Seyfi Alkan
Deen
Hisarskiya pop
Karyna Rangel
Pepa Flores (Marisol)
La gabbianella e il gatto (OST)
A-do
Da Mouth
Cashflow
The Dark Lord (OST)
Yxng Le
Malía (Brazil)
Pavlina Voulgaraki
Francis Lai
Marsel (Russia)
Projota
Lost in 1949 (OST)
Alican Hüner
Josylvio
Haydar Ozan
Tatiana Abramovа
So I Married The Anti-Fan (OST) [South Korea]
Alci Acosta
Maskes
Karya Çandar
DISSY
Bilal Wahib
Le Rouge et le Noir (Comédie musicale)
Pepeu Gomes
Daemonia Nymphe
E-Type
Alysson Rocha
Прорвёмся! [Prorvyomsya!] lyrics
Там, За Туманами [Tam, Za Tumanami] [English translation]
Подруга [Podruga] [French translation]
Русские [Russkie] [Portuguese translation]
Позови меня тихо по имени [Pozovy menya po imeni] [Greek translation]
Там, За Туманами [Tam, Za Tumanami] [Turkish translation]
Станция Таганская [Stantsiya Taganskaya] [French translation]
Прорвёмся! [Prorvyomsya!] [French translation]
Подруга [Podruga] lyrics
Солдат [Soldat] [German translation]
Ребята с нашего двора [Rebyata s nashego dvora] lyrics
Солдат [Soldat] [Portuguese translation]
Прорвёмся! [Prorvyomsya!] [English translation]
Сестра [Sestra] lyrics
Сестра [Sestra] [German translation]
Спят курганы тëмные [Spyat kurgani temnie] [Turkish translation]
Сирота казанская [Sirota kazanskaya] [Serbian translation]
Позови меня тихо по имени [Pozovy menya po imeni] [Spanish translation]
Сирота казанская [Sirota kazanskaya] [Czech translation]
Там, За Туманами [Tam, Za Tumanami] [English translation]
Русские [Russkie] lyrics
Свои [Svoi] lyrics
Станция Таганская [Stantsiya Taganskaya] [English translation]
Поёт Гитара [Poyot Gitara] lyrics
Спасибо Т-34 [Spassibo T-34] [French translation]
Позови меня тихо по имени [Pozovy menya po imeni] [French translation]
По высокой траве [Po vysokoj trave] [Transliteration]
Скворцы [Skvortsy] [German translation]
Просто любовь [Prosto lyubov'] [Indonesian translation]
Сирота казанская [Sirota kazanskaya] lyrics
Просто любовь [Prosto lyubov'] [Transliteration]
Русским Героям посвящается [Russkim Geroyam posvyashyaetsya] lyrics
Свои [Svoi] [Romanian translation]
Последний бой [Poslednii boy] lyrics
Сталевары России [Stalevarii Rassii] [Transliteration]
Скворцы [Skvortsy] lyrics
Русские [Russkie] [Spanish translation]
Свои [Svoi] [Greek translation]
Тётя доктор [Tyotya doktor] [English translation]
Старые друзья [Starye druz'ya] [Bulgarian translation]
Сталинград [Stalingrad] lyrics
Течёт Река Волга [Techyot Reka Volga] lyrics
Сталевары России [Stalevarii Rassii] lyrics
Скоро Дембель [Skoro Dembel’] [English translation]
Помилуй Господи [Pomiluy Gospodi] lyrics
Последний бой [Poslednii boy] [Serbian translation]
Тётя доктор [Tyotya doktor] [English translation]
Просто любовь [Prosto lyubov'] [Spanish translation]
Свои [Svoi] [English translation]
Подруга [Podruga] [Transliteration]
Тётя доктор [Tyotya doktor] lyrics
Ребята с нашего двора [Rebyata s nashego dvora] [German translation]
Там, За Туманами [Tam, Za Tumanami] [Croatian translation]
Просто любовь [Prosto lyubov'] [Turkish translation]
Поёт Гитара [Poyot Gitara] [English translation]
Подруга [Podruga] [English translation]
Спасибо Т-34 [Spassibo T-34] [Czech translation]
Сталевары России [Stalevarii Rassii] [English translation]
Просто любовь [Prosto lyubov'] [Polish translation]
Скворцы [Skvortsy] [English translation]
Просто любовь [Prosto lyubov'] [English translation]
Свои [Svoi] [German translation]
Там, За Туманами [Tam, Za Tumanami] lyrics
Спят курганы тëмные [Spyat kurgani temnie] lyrics
Просто любовь [Prosto lyubov'] lyrics
Служили два товарища [Sluzhili dva tovarishcha] [English translation]
Там, За Туманами [Tam, Za Tumanami] [Portuguese translation]
Сестра [Sestra] [English translation]
Позови меня тихо по имени [Pozovy menya po imeni] [English translation]
Скоро Дембель [Skoro Dembel’] [Turkish translation]
Там, За Туманами [Tam, Za Tumanami] [Spanish translation]
Спасибо Т-34 [Spassibo T-34] lyrics
Позови меня тихо по имени [Pozovy menya po imeni] [Bulgarian translation]
Русские [Russkie] [English translation]
Сталинград [Stalingrad] [English translation]
Скоро Дембель [Skoro Dembel’] lyrics
Позови меня тихо по имени [Pozovy menya po imeni] lyrics
Солдат [Soldat] lyrics
Baby, Don't You Break My Heart Slow lyrics
Самоволочка [Samovolochka] lyrics
Спасибо Т-34 [Spassibo T-34] [English translation]
Позови меня тихо по имени [Pozovy menya po imeni] [Swedish translation]
Ребята с нашего двора [Rebyata s nashego dvora] [English translation]
Старые друзья [Starye druz'ya] [English translation]
Старые друзья [Starye druz'ya] lyrics
Солдат [Soldat] [Spanish translation]
Позови меня тихо по имени [Pozovy menya po imeni] [Chinese translation]
Подруга [Podruga] [Romanian translation]
Последний бой [Poslednii boy] [English translation]
Последний бой [Poslednii boy] [Transliteration]
Течёт Река Волга [Techyot Reka Volga] [English translation]
Позови меня тихо по имени [Pozovy menya po imeni] [Transliteration]
Станция Таганская [Stantsiya Taganskaya] lyrics
Служили два товарища [Sluzhili dva tovarishcha] lyrics
Сирота казанская [Sirota kazanskaya] [Spanish translation]
Там, За Туманами [Tam, Za Tumanami] [German translation]
Позови меня тихо по имени [Pozovy menya po imeni] [Croatian translation]
Позови меня тихо по имени [Pozovy menya po imeni] [Bulgarian translation]
Солдат [Soldat] [English translation]
Сирота казанская [Sirota kazanskaya] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved