Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Zayn Lyrics
Pillow Talk [Greek translation]
Ανέβα Θα το πάμε αργά και με υψηλό ρυθμό Φωτεινά και σκοτεινά Κράτα με σφιχτά και γλυκά Βλέπω τον πόνο,βλέπω την ηδονή Κανένας άλλος εκτός από εσένα,ε...
Pillow Talk [Greek translation]
Ανέβα Θα το πάμε αργά και με υψηλό ρυθμό Φωτεινά και σκοτεινά Κράτα με σφικτά και μαλακά Βλέπω τον πόνο,βλέπω την ευχαρίστηση Κανένας εκτός από εσένα,...
Pillow Talk [Hebrew translation]
נעלה על האונייה נלך בקצב איטי וגבוה אור וחושך החזיקי אותי חזק ורך אני רואה את הכאב, רואה את התענוג אף אחד מלבדך, אף אחד מלבדי, אף אחד מלבדנו שנינו ביח...
Pillow Talk [Hungarian translation]
Mássz fel az asztalra, Lassan haladunk, majd gyorsítunk a tempón, Világos és sötét, Ölelj erősen, majd gyengéden, Látom a fájdalmat, látom az élvezete...
Pillow Talk [Indonesian translation]
Climb on board ♡ Naik di Papan We'll go slow and high tempo ♡ Kita akan bermain dengan perlahan dan tempo yang tinggi Light and dark ♡ Dalam terang da...
Pillow Talk [Italian translation]
Sali a bordo Andremo ad un ritmo lento e veloce Luce e buio Stringimi forte e dolcemente Sto vedendo il dolore,vedendo il piacere Nessuno ma te,nessun...
Pillow Talk [Korean translation]
올라타 우리는 천천히 그리고 빠른 템포로 갈꺼야 빛과 어둠속에서, 나를 꽉 잡아줘 그리고 녹여줘 나는 상처와 기쁨을 맛보지 다른 사람은 필요없어 단지 너밖에, 다른사람말고 나, 다른 사람 말고 우리 오늘 밤 그리고 항상 너를 안는게 좋아 네 옆에서 일어나고 싶어 오늘 ...
Pillow Talk [Kurdish [Sorani] translation]
بەسەر بۆردەکە بکەوە بە هێواشی و تێمپۆیەکی بەرز دەڕۆین ڕووناكی و تاریكی بە توندی و نەرمی بمگرە ئازار دەبینم، خۆشی دەبینم هیچ کەسێك بەڵام تۆ، هیچ کەسێك ...
Pillow Talk [Lithuanian translation]
Lipti ant lentos Eis lėtu ir vidutiniu tempu Šviesa ir tamsa Laiko mane stipriau ir švelniai Matau skausmą, matau malonumą Niekas, bet tu, niekas, bet...
Pillow Talk [Persian translation]
بیا بالا بهم ملحق شو ما آروم و سریع میریم روشن و تاریک من رو محکم و به نرمی بغل کن من درد رو میبینم ، لذت رو میبینم هیچ کس به جز تو بدن من ، بدن ما ،ب...
Pillow Talk [Portuguese translation]
Suba a bordo Iremos devagar e em ritmo elevado Claro e escuro Abraça-me com força e delicadeza Eu estou vendo a dor, vendo o prazer Ninguém além de vo...
Pillow Talk [Romanian translation]
Purtat(ă) de mine tu lasă-te 1 Suavidar și energici avem noi de-a fi Inocent(i) dar și pervers(i) Tu continuu stârnește-mă și-nfraie-mă Jocuri erotice...
Pillow Talk [Romanian translation]
Urca la bord Vom merge încet și tempo ridicat Lumină și întuneric Ține-mă tare și moale Văd durerea , văzând placerea Nimeni doar tu, nimeni doar eu, ...
Pillow Talk [Romanian translation]
Urca la bord Vom merge tempo lent și de mare Lumină și întuneric Ține-mă tare și catifelat Mă văd durerea, văzând plăcerea "Organism dar mine, nimeni ...
Pillow Talk [Romanian translation]
Urca la bord Vom merge încet și tempo ridicat Lumină și întuneric Ține-mă tare și moale Văd durerea , văzând placerea Nimeni doar tu,nimeni doar eu,ni...
Pillow Talk [Russian translation]
Поднимись на борт Мы идем медленно и высок темп Свет и тьма Держи меня жестко и мягко Я вижу боль, вижу удовольствие Никто, кроме тебя, кроме меня,кро...
Pillow Talk [Serbian translation]
Popni se na palubu ići ćemo polako, visokim tempom Svetlo i tama drži me čvrsto i blago Vidim bol, vidim zadovoljstvo niko osim tebe, niko osim mene, ...
Pillow Talk [Serbian translation]
Пењи се Ићи ћемо полако и жестоко Светло и тама Држи ме чврсто и сочно Гледам бол, гледам задовољство Нико сем тебе, 'ко сем мене, 'ко сем нас Тела за...
Pillow Talk [Serbian translation]
Penji se Ići ćemo polako i žestoko Svetlost i tama Drži me čvrsto i sočno Vidim bol, vidim zadovoljstvo Niko osim tebe, mene, nas Naša tela zajedno Vo...
Pillow Talk [Serbian translation]
Popni se Icicemo polako i zestoko Svetla i mrak Drzi me jako i meko Vidim bol, Vidim uzitak Niko sem tebe, mene , nas Tela zajedno Zelim da budes bliz...
<<
16
17
18
19
20
>>
Zayn
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, Urdu, Hindi
Genre:
Pop
Official site:
http://inzayn.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Zayn_Malik
Excellent Songs recommendation
Alas [Romanian translation]
A rodar mi vida [Romanian translation]
A rodar mi vida [Russian translation]
Alas lyrics
Alas [Romanian translation]
Alas [English translation]
Alas [Portuguese translation]
Allá voy [Bulgarian translation]
Alas [Dutch translation]
Allá voy lyrics
Popular Songs
A rodar mi vida [Romanian translation]
Alas [Greek translation]
A rodar mi vida [Ukrainian translation]
Alas [Turkish translation]
Alas [Serbian translation]
Alas [Hebrew translation]
Alas [French translation]
Alas [Italian translation]
Alas [Ukrainian translation]
Alas [Italian translation]
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved