Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Paola Foka Lyrics
Φλυτζάνι [Flitzani] lyrics
Μια τσιγγάνα θα ρωτήσω Μήπως και σε φέρω πίσω Μια σημάδι πια δε δίνεις Και όλο μοναχή μ' αφήνεις Σε ποιο σώμα τώρα ξενυχτάς Και εγώ ραγίσω Επιτέλους π...
Φλυτζάνι [Flitzani] [English translation]
Μια τσιγγάνα θα ρωτήσω Μήπως και σε φέρω πίσω Μια σημάδι πια δε δίνεις Και όλο μοναχή μ' αφήνεις Σε ποιο σώμα τώρα ξενυχτάς Και εγώ ραγίσω Επιτέλους π...
Φταις [Ftais] lyrics
Μην ψάχνεις ένοχους να βρεις, κι ούτε δικαιολογίες, κι αν δε θα το παραδεχτείς, γνωρίζεις τις αιτίες, που είμαστε ξένοι τώρα πια, σώματα δίχως αγκαλιά...
Φταις [Ftais] [Azerbaijani translation]
Μην ψάχνεις ένοχους να βρεις, κι ούτε δικαιολογίες, κι αν δε θα το παραδεχτείς, γνωρίζεις τις αιτίες, που είμαστε ξένοι τώρα πια, σώματα δίχως αγκαλιά...
Φταις [Ftais] [Bulgarian translation]
Μην ψάχνεις ένοχους να βρεις, κι ούτε δικαιολογίες, κι αν δε θα το παραδεχτείς, γνωρίζεις τις αιτίες, που είμαστε ξένοι τώρα πια, σώματα δίχως αγκαλιά...
Φταις [Ftais] [English translation]
Μην ψάχνεις ένοχους να βρεις, κι ούτε δικαιολογίες, κι αν δε θα το παραδεχτείς, γνωρίζεις τις αιτίες, που είμαστε ξένοι τώρα πια, σώματα δίχως αγκαλιά...
Φταις [Ftais] [English translation]
Μην ψάχνεις ένοχους να βρεις, κι ούτε δικαιολογίες, κι αν δε θα το παραδεχτείς, γνωρίζεις τις αιτίες, που είμαστε ξένοι τώρα πια, σώματα δίχως αγκαλιά...
Φταις [Ftais] [Italian translation]
Μην ψάχνεις ένοχους να βρεις, κι ούτε δικαιολογίες, κι αν δε θα το παραδεχτείς, γνωρίζεις τις αιτίες, που είμαστε ξένοι τώρα πια, σώματα δίχως αγκαλιά...
Φταις [Ftais] [Persian translation]
Μην ψάχνεις ένοχους να βρεις, κι ούτε δικαιολογίες, κι αν δε θα το παραδεχτείς, γνωρίζεις τις αιτίες, που είμαστε ξένοι τώρα πια, σώματα δίχως αγκαλιά...
Φταις [Ftais] [Romanian translation]
Μην ψάχνεις ένοχους να βρεις, κι ούτε δικαιολογίες, κι αν δε θα το παραδεχτείς, γνωρίζεις τις αιτίες, που είμαστε ξένοι τώρα πια, σώματα δίχως αγκαλιά...
Φταις [Ftais] [Spanish translation]
Μην ψάχνεις ένοχους να βρεις, κι ούτε δικαιολογίες, κι αν δε θα το παραδεχτείς, γνωρίζεις τις αιτίες, που είμαστε ξένοι τώρα πια, σώματα δίχως αγκαλιά...
Φταις [Ftais] [Spanish translation]
Μην ψάχνεις ένοχους να βρεις, κι ούτε δικαιολογίες, κι αν δε θα το παραδεχτείς, γνωρίζεις τις αιτίες, που είμαστε ξένοι τώρα πια, σώματα δίχως αγκαλιά...
Φταις [Ftais] [Transliteration]
Μην ψάχνεις ένοχους να βρεις, κι ούτε δικαιολογίες, κι αν δε θα το παραδεχτείς, γνωρίζεις τις αιτίες, που είμαστε ξένοι τώρα πια, σώματα δίχως αγκαλιά...
Φταις [Ftais] [Turkish translation]
Μην ψάχνεις ένοχους να βρεις, κι ούτε δικαιολογίες, κι αν δε θα το παραδεχτείς, γνωρίζεις τις αιτίες, που είμαστε ξένοι τώρα πια, σώματα δίχως αγκαλιά...
Ψέματα λέω [Psemata leo] lyrics
Περνούν βραδιές που κάθε σκέψη σου θυμίζει εφιάλτη κι ως το πρωί, ό,τι κι αν κάνω, δεν μπορώ να κλείσω μάτι. Λέω "σε ξέχασα και πίσω δε γυρνάω, τα πάν...
Ψέματα λέω [Psemata leo] [Bulgarian translation]
Περνούν βραδιές που κάθε σκέψη σου θυμίζει εφιάλτη κι ως το πρωί, ό,τι κι αν κάνω, δεν μπορώ να κλείσω μάτι. Λέω "σε ξέχασα και πίσω δε γυρνάω, τα πάν...
Ψέματα λέω [Psemata leo] [Transliteration]
Περνούν βραδιές που κάθε σκέψη σου θυμίζει εφιάλτη κι ως το πρωί, ό,τι κι αν κάνω, δεν μπορώ να κλείσω μάτι. Λέω "σε ξέχασα και πίσω δε γυρνάω, τα πάν...
Ψεύτικα [Pseftika] lyrics
Κι απόψε όπως τόσα βράδια με των ονείρων τα καράβια μακριά σου φεύγω για να ξεχαστώ Μα είμαι το πρωί κοντά σου αιχμάλωτη στον έρωτά σου και ψάχνω μια ...
Ψεύτικα [Pseftika] [Bulgarian translation]
Κι απόψε όπως τόσα βράδια με των ονείρων τα καράβια μακριά σου φεύγω για να ξεχαστώ Μα είμαι το πρωί κοντά σου αιχμάλωτη στον έρωτά σου και ψάχνω μια ...
Ψεύτικα [Pseftika] [English translation]
Κι απόψε όπως τόσα βράδια με των ονείρων τα καράβια μακριά σου φεύγω για να ξεχαστώ Μα είμαι το πρωί κοντά σου αιχμάλωτη στον έρωτά σου και ψάχνω μια ...
<<
10
11
12
13
14
>>
Paola Foka
more
country:
Greece
Languages:
Greek, German
Genre:
Entehno, Pop-Folk
Wiki:
http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%A0%CE%AC%CE%BF%CE%BB%CE%B1_%CE%A6%CF%89%CE%BA%CE%AC
Excellent Songs recommendation
A rodar mi vida [Greek translation]
A rodar mi vida [English translation]
A rodar mi vida [French translation]
Last Christmas [Toki Pona translation]
Loser [Azerbaijani translation]
Soy Luna [OST] - A rodar mi vida
So Hot [Russian translation]
Last Christmas [Swedish translation]
Loser lyrics
So Hot [French translation]
Popular Songs
Loser [Transliteration]
A rodar mi vida [Croatian translation]
Sure Thing [Arabic translation]
Last Christmas [Turkish translation]
Last Christmas [Turkish translation]
Sure Thing
Loser [English translation]
Loser [Transliteration]
Last Christmas [Swedish translation]
A rodar mi vida [French translation]
Artists
Songs
Abraham Mateo
Sandra
Zivert
Warda Al-Jazairia
Enca
Powerwolf
Leona Lewis
Panic! at the Disco
Lykke Li
Ramón Ayala
Go! Vive a tu manera (OST)
Lenny Kravitz
Paradosiaká (Greek Traditional Songs)
Slayer
Natti Natasha
Ivan Dorn
Aynur Doğan
Balqees Fathi
Alisia
Fauve ≠
Celia Cruz
Gente de Zona
Ana Carolina
Dido
Zdravko Čolić
Mahmood
Ezhel
Teodora
S.A.R.S.
Shadmehr Aghili
Ásgeir
Celtic Woman
Harry Styles
Paramore
Go_A
Fiki
Tom Odell
Tangled (OST)
Patricia Kaas
Emanuela
Kıraç
Yiannis Parios
MC Stojan
Michel Sardou
Lil Peep
Diam's
Nedeljko Bajić Baja
Gotan Project
Aram Tigran
Dudu Aharon
Troye Sivan
José José
Modern Talking
RASA
Violeta Parra
Mikhail Krug
Mayra Andrade
Stelios Kazantzidis
Lodovica Comello
Gökhan Tepe
Nier: Automata (OST)
The Heirs (OST)
Anelia
Angèle
Jacky Cheung
Lionel Richie
Sylwia Grzeszczak
Ana Gabriel
Tuğçe Kandemir
Joan Baez
Mala Rodríguez
Kanye West
Nena
Roxette
Marcel Khalife
Kelly Clarkson
Sonu Nigam
Malú
Propaganda (Russia)
Capital Bra
Vitas
Adham Nabulsi
Kida
Katie Melua
Wir sind Helden
Hamada Helal
Karol Sevilla
Joan Manuel Serrat
Mika
Banda MS
Mabel Matiz
Jason Mraz
Jena Lee
Andy Lau
Cheb Mami
Negramaro
Akcent
Šaban Šaulić
SEVENTEEN (South Korea)
Bilal Saeed
این گونه که من کار جهان میبینم [In goone ke man kare jahan mibinam] [Tajik translation]
این کوزهگران دست به گل دارند [In koozegaran dast be gel darand] lyrics
Danse ma vie lyrics
این کاسه که بس نقش پرداختهاند [In kase ke bas naghsh pardakhtaand] [Tajik translation]
این کوزهگران دست به گل دارند [In koozegaran dast be gel darand] [Tajik translation]
این چرخ چو تاسیست نگون افتاده [In charkh cho tasist negun oftade] [Russian translation]
این کاسهگری که کاسهٔ سرها کرد [In kasegari ke kaseye sarha kard] lyrics
I Know We Could Be So Happy Baby [If We Wanted To Be] lyrics
Side by Side lyrics
My Love lyrics
Sylvia lyrics
این کاسهگری که کاسهٔ سرها کرد [In kasegari ke kaseye sarha kard] [Transliteration]
Willie Nelson - On the Street Where You Live
Mónica Naranjo - Autómatas [p:Machinery]
Jamás lyrics
Rangehn lyrics
Lucia lyrics
Dame tu calor lyrics
Thank you lyrics
Ίντα ´Χετε Γύρου Γύρου [Ínta Chete Gýrou Gýrou] lyrics
این کاسه که بس نقش پرداختهاند [In kase ke bas naghsh pardakhtaand] lyrics
Il giocatore lyrics
It's A Crying Shame lyrics
این کوزه چو من عاشق زاری بوده است [In kooze cho man asheghe zari boodast] [Transliteration]
Malatia lyrics
Lover, You Should've Come Over lyrics
Εγώ είμαι ξένος που περνά [Ο δικαστής] [Egó eímai xénos pou perná [O dikastís]] lyrics
ایزد چو نخواست آنچه من خواستم [Izad cho nakhast anche man khastam] [Russian translation]
این کاسه که بس نقش پرداختهاند [In kase ke bas naghsh pardakhtaand] [Transliteration]
Ela entrou como um pássaro no museu de memórias... lyrics
Madison time lyrics
Rose Marie lyrics
California Blue lyrics
Partir con te lyrics
Lou lyrics
این کوزهگران دست به گل دارند [In koozegaran dast be gel darand] [Russian translation]
Αύριο μπορεί να μας σκοτώσουν [Avrio borei na mas skotosoun] lyrics
The Leftovers lyrics
Last Goodbye lyrics
این کوزه چو من عاشق زاری بوده است [In kooze cho man asheghe zari boodast] [English translation]
این قافله عمر عجب میگذرد [In Qāfele-ye Omr Ajab Migozarad] [Transliteration]
Musica lyrics
Por Que A Gente É Assim? lyrics
این چرخ چو تاسیست نگون افتاده [In charkh cho tasist negun oftade] [Tajik translation]
این کوزه چو من عاشق زاری بوده است [In kooze cho man asheghe zari boodast] lyrics
Σαμιώτισσα [Samiotissa] lyrics
این کاسه که بس نقش پرداختهاند [In kase ke bas naghsh pardakhtaand] [Transliteration]
E Nxonme lyrics
این کوزه چو من عاشق زاری بوده است [In kooze cho man asheghe zari boodast] [French translation]
این کوزهگران دست به گل دارند [In koozegaran dast be gel darand] [Transliteration]
این کوزه چو من عاشق زاری بوده است [In kooze cho man asheghe zari boodast] [Tajik translation]
here lyrics
این گونه که من کار جهان میبینم [In goone ke man kare jahan mibinam] lyrics
این چرخ چو تاسیست نگون افتاده [In charkh cho tasist negun oftade] lyrics
Capitani coraggiosi lyrics
Phoenix lyrics
Loose Talk lyrics
این گونه که من کار جهان میبینم [In goone ke man kare jahan mibinam] [Russian translation]
این قافله عمر عجب میگذرد [In Qāfele-ye Omr Ajab Migozarad] lyrics
این کاسهگری که کاسهٔ سرها کرد [In kasegari ke kaseye sarha kard] [Transliteration]
ایزد چو نخواست آنچه من خواستم [Izad cho nakhast anche man khastam] lyrics
Urfalı Sevmiş lyrics
Τι έχει και κλαίει το παιδί [Ti échei kai klaíei to paidí] lyrics
Annalee lyrics
Strip-tease lyrics
ایزد چو نخواست آنچه من خواستم [Izad cho nakhast anche man khastam] [Transliteration]
Ibrahim Ferrer - Veinte años
Της δικαιοσύνης ήλιε νοητέ [Tis dikaiosinis ilie noite] lyrics
این چرخ چو تاسیست نگون افتاده [In charkh cho tasist negun oftade] [Transliteration]
Le voyageur sans étoiles lyrics
Mi piacerebbe sapere lyrics
ایزد چو نخواست آنچه من خواستم [Izad cho nakhast anche man khastam] [Transliteration]
این کاسهگری که کاسهٔ سرها کرد [In kasegari ke kaseye sarha kard] [Tajik translation]
Yours is my heart alone lyrics
این کوزهگران دست به گل دارند [In koozegaran dast be gel darand] [Transliteration]
...E voi ridete lyrics
این کوزه چو من عاشق زاری بوده است [In kooze cho man asheghe zari boodast] [Transliteration]
Donegal Danny lyrics
Se eu morresse amanhã lyrics
این کاسه که بس نقش پرداختهاند [In kase ke bas naghsh pardakhtaand] [Russian translation]
Σ΄ αγάπησα [S'agapisa] lyrics
Vola vola lyrics
این کوزهگران دست به گل دارند [In koozegaran dast be gel darand] [English translation]
ای کاش که جای آرمیدن بودی [Ey kash ke jaye aramidan boodi] [Transliteration]
Portami a ballare lyrics
RISE lyrics
ایزد چو نخواست آنچه من خواستم [Izad cho nakhast anche man khastam] [Tajik translation]
Μετανάστης [Metanástis] lyrics
Baro Bijav lyrics
I Want To Live With You lyrics
این کوزه چو من عاشق زاری بوده است [In kooze cho man asheghe zari boodast] [German translation]
این گونه که من کار جهان میبینم [In goone ke man kare jahan mibinam] [Transliteration]
این کوزه چو من عاشق زاری بوده است [In kooze cho man asheghe zari boodast] [Russian translation]
Christmas Lights lyrics
Me chiamme ammore lyrics
این چرخ چو تاسیست نگون افتاده [In charkh cho tasist negun oftade] [Transliteration]
Birdland lyrics
I've Been Loving You Too Long lyrics
Η Ελένη [I Eléni] lyrics
این کاسهگری که کاسهٔ سرها کرد [In kasegari ke kaseye sarha kard] [Russian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved